2024-cv-02413 - 案件详情 - 61TRO案件查询网

最近更新:2024-12-25
更新案件

2024-cv-02413 AI分析

TinyBuild, LLC v. The Partnerships and Unincorporated Associations Identified On Schedule A

重要时间节点
2024-03-26 :签署临时禁令
2024-04-25 :申请初步禁令
2024-05-01 :签署初步禁令
2024-08-07 :申请缺席
2024-08-14 :缺席判决

日期 - 61TRO案件查询网 日期:03/25/2024

法院 - 61TRO案件查询网 法院:伊利诺伊州北区法院

品牌 - 61TRO案件查询网 品牌: TinyBuild, LLC

律所 - 61TRO案件查询网 律所: AGDG

起诉文件:点击查看


08/14/2024

DEFAULT JUDGMENT ORDER. Signed by the Honorable Jeremy C. Daniel on 8/14/2024. Motion hearing held. Plaintiff's motion for entry of default and default judgment 33 is granted. Civil case terminated. Mailed notice.

译文:默认判决令。由尊敬的杰里米·C签署丹尼尔于2024年8月14日。动议听证会举行。原告提出的违约动议和违约判决33被批准。民事案件终止。邮寄通知。

08/07/2024

NOTICE of Motion by Sofia Quezada Hastings for presentment of motion for entry of default, motion for default judgment, 33 before Honorable Jeremy C. Daniel on 8/14/2024 at 09:30 AM. (Quezada Hastings, Sofia)

译文:索菲亚·奎扎达·黑斯廷斯(Sofia Quezada Hastings)提交违约动议、违约判决动议的动议通知,33位尊敬的杰里米·C。Daniel于2024年8月14日上午09:30。(克萨达·黑斯廷斯,索菲亚)

08/07/2024

MEMORANDUM by tinyBuild, LLC in support of motion for entry of default, motion for default judgment, 33

译文:tinyBuild,LLC的备忘录支持进入违约动议、违约判决动议,33

附件:
1:(Declaration of Sofia Quezada Hastings)(Quezada Hastings, Sofia)

08/07/2024

MOTION by Plaintiff tinyBuild, LLC for entry of default, MOTION by Plaintiff tinyBuild, LLC for default judgment as to Certain Defendants

译文:原告tinyBuild,LLC提出违约动议,原告tinyBuild,LLC提出对某些被告违约判决的动议

附件:
1:(Exhibit Schedule A of Defaulted Defendants)(Quezada Hastings, Sofia)

07/24/2024

NOTICE of Voluntary Dismissal by tinyBuild, LLC of tongka (Quezada Hastings, Sofia)

译文:tinyBuild,LLC of tongka(Quezada Hastings,索菲亚)自愿解雇通知

07/15/2024

STATUS Report by tinyBuild, LLC (Quezada Hastings, Sofia)

译文:状态报告由tinyBuild,LLC(Quezada Hastings,索菲亚)

07/01/2024

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: Status report is due on or before 7/15/2024. Mailed notice

译文:在尊敬的杰里米·C面前报名参赛。Daniel:状态报告应于2024年7月15日或之前提交。邮寄通知

06/28/2024

NOTICE of Voluntary Dismissal by tinyBuild, LLC of Pinkfad, Wardrobe Inc., BestCoser, Shenzhen East Yuan Ting trading Co., LTD, and Red Ball (Quezada Hastings, Sofia)

译文:TinyBuild,LLC of Pinkfad、Wardrobe Inc.的自愿解雇通知BestCoser,深圳市东源廷贸易有限公司,LTD和Red Ball(Quezada Hastings,索菲亚)

06/04/2024

NOTICE of Voluntary Dismissal by tinyBuild, LLC of bailixi0 and mr.curiosity.fuyuyu (Quezada Hastings, Sofia)

译文:tinyBuild,LLC of bailixi 0和.curiosity.fuyuyu先生自愿解雇通知(Quezada Hastings,索菲亚)

05/09/2024

PRELIMINARY INJUNCTION ORDER. Signed by the Honorable Jeremy C. Daniel on 5/9/2024. Mailed notice

译文:初步禁令。由尊敬的杰里米·C签署丹尼尔于2024年9月5日。邮寄通知

05/07/2024

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: Preliminary Injunction hearing held. The plaintiff seeks a preliminary injunction against Defendants Red Ball and Wardrobe Inc. that keeps in place an asset freeze entered against the defendants in a temporary restraining order. The defendants object only to the scope of the asset freeze, arguing that a small portion of the $80,000 in frozen assets stem from alleged infringing sales. In support of their argument, the defendant filed a declaration stating that the frozen account includes proceeds totaling approximately $80 from five allegedly infringing sales. At the hearing, the plaintiff presented evidence received from a third party that places the number of allegedly infringing sales at 7 and the proceeds at approximately double the amount claimed in the defendants' declaration. According to the plaintiff, the complete asset freeze should remain in place because the defendants have not shown that all the frozen assets are not proceeds from infringing sales. The plaintiff cites Luxottica USA LLC v. The Partnerships & Unincorporated Associations Identified On Schedule "A", No. 14 C 9061, 2015 WL 3818622, at *5 (N.D. Ill. June 18, 2015) for this proposition, which explained, "[t]o exempt assets from an asset freeze, "[t]he burden is on the party seeking relief to present documentary proof that particular assets [are] not the proceeds of counterfeiting activities.'" The plaintiff further relies on the discrepancy between the defendants' declaration and the information obtained from the third party, which calls into question the accuracy of the defendants' data, and the absence of information accounting for the remaining sales comprising the frozen assets. But Luxottica was in a different posture. The district court had already entered a preliminary injunction and subsequently granted summary judgment in the plaintiff's favor. Importantly, the plaintiff in Luxottica had already established the scope of the asset restraint in what would have been an adversarial proceeding had a defendant opposed the preliminary injunction. Here, the plaintiffs received the asset restraint as part of a temporary restraining order. The defendants did not have an opportunity to challenge the asset restraint. They do now, and before any burden shifts to the defendants, the plaintiff must establish that it is entitled to the relief sought. They have not shown that they are entitled to a freeze on all of the proceeds in the defendants' account. The third-party information the plaintiff received covers more than twelve months of sales, and the number of alleged infringing sales during that period are the same order of magnitude as claimed in the defendants' declaration. In short, the allegedly infringing sales generated hundreds, perhaps thousands, of dollars in sales, not tens of thousands. This evidence shows that a restraint on all of the funds in the defendants' account is disproportionate to the allegedly infringing activity. The Court will set the asset restraint at $5,000. The plaintiff shall submit a revised proposed preliminary injunction order on or before May 8, 2024. Mailed notice

译文:尊敬的杰里米·C·丹尼尔面前的会议记录:举行了初步禁令听证会。原告要求对被告Red Ball and Gardrobe Inc.发出初步禁令,以维持在临时限制令中对被告实施的资产冻结。被告只反对冻结资产的范围,辩称冻结的8万美元资产中有一小部分来自所谓的侵权销售。为了支持他们的论点,被告提交了一份声明,称被冻结的账户包括五笔据称侵权销售的收益,总额约为80美元。在听证会上,原告提交了从第三方收到的证据,称涉嫌侵权的销售数量为7笔,收益约为被告声明中索赔金额的两倍。根据原告的说法,完全的资产冻结应该继续存在,因为被告没有证明所有被冻结的资产都不是侵权出售的收益。原告援引Luxottica USA LLC诉附表“A”,编号14 C 9061,2015年WL 3818622,在*5(N.D.IL.2015年6月18日)对于这一命题,它解释说,“为了使资产免于资产冻结,”寻求救济的一方有责任提交文件证明特定资产[不是]伪造活动的收益。原告还依赖于被告的声明与从第三方获得的信息之间的差异,这使人质疑被告数据的准确性,以及缺乏对构成被冻结资产的剩余销售进行核算的信息。但Luxottica的情况却不同。地区法院已经发出了初步禁令,随后批准了对原告有利的即决判决。重要的是,Luxottica案的原告已经确定了资产限制的范围,如果被告反对初步禁令,这将是一场对抗性诉讼。在这里,作为临时限制令的一部分,原告收到了资产限制。被告没有机会挑战资产限制。现在他们这样做了,在任何负担转移到被告身上之前,原告必须确定它有权获得所寻求的救济。他们没有证明他们有权冻结被告账户中的所有收益。原告收到的第三方信息涵盖了超过12个月的销售,在此期间被指控的侵权销售数量与被告声明中声称的数量相同。简而言之,所谓的侵权销售产生了数百甚至数千美元的销售额,而不是数万美元。这一证据表明,对被告账户中所有资金的限制与据称的侵权活动不成比例。法院将把资产限制定为5,000美元。原告应在2024年5月8日或之前提交修订后的拟议初步禁令令。邮寄通知

05/01/2024

PRELIMINARY INJUNCTION ORDER. Signed by the Honorable Jeremy C. Daniel on 5/1/2024. Mailed notice

译文:初步禁令。由尊敬的杰里米·C签署丹尼尔于2024年1月5日。邮寄通知

04/30/2024

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: Motion hearing held. The plaintiff's motion to extend the temporary restraining order 14 is granted in part; the TRO now expires at 11:00 a.m. on 5/7/24, as to defendants Red Ball and Wardrobe Inc. Motion for preliminary injunction, excluding defendants Red Ball and Wardrobe Inc., 23 is granted (and renders the motion for temporary restraining order as to these defendants' moot). The plaintiff shall submit a proposed order on or before May 1, 2024. Preliminary injunction hearing concerning defendants Red Ball and Wardrobe Inc. set for 5/7/2024 at 9:45 a.m. Mailed notice

译文:在尊敬的杰里米·C面前报名参赛。丹尼尔:动议听证会已举行。原告延长临时限制令14的动议已部分获得批准;对于被告Red Ball和Wardrobe Inc.,TRO现已于24年5月7日上午11:00到期初步禁令动议,不包括被告Red Ball和Wardrobe Inc.,批准23(并使这些被告的临时限制令动议失去意义)。原告应于2024年5月1日或之前提交拟议命令。有关被告Red Ball和Wardrobe Inc.的初步禁令听证会定于2024年7月5日上午9:45邮寄通知

04/29/2024

RESPONSE by Red Ball, Wardrobe Inc.in Opposition to MOTION by Plaintiff tinyBuild, LLC for preliminary injunction 18

译文:Red Ball的回应,Wardrobe Inc.in反对原告tinyBuild,LLC提出的初步禁令18

附件:
1:(Declaration of Hongbo Huo)

04/29/2024

ATTORNEY Appearance for Defendants Red Ball, Wardrobe Inc. by Brian Swift

译文:被告人律师出庭Red Ball,Wardrobe Inc.布莱恩·斯威夫特

04/26/2024

SUMMONS Returned Executed by tinyBuild, LLC as to The Partnerships and Unincorporated Associations Identified on Schedule A on 4/26/2024, answer due 5/17/2024. (Quezada Hastings, Sofia)

译文:传票返回由tinyBuild,LLC执行,内容涉及附表A上确定的合伙企业和非法人协会,答复截止日期为2024年5月17日。(克萨达·黑斯廷斯,索菲亚)

04/25/2024

NOTICE of Motion by Sofia Quezada Hastings for presentment of motion for preliminary injunction 18 before Honorable Jeremy C. Daniel on 4/30/2024 at 09:30 AM. (Quezada Hastings, Sofia)

译文:索菲亚·奎扎达·黑斯廷斯(Sofia Quezada Hastings)向尊敬的杰里米·C提交初步禁令18动议的动议通知Daniel于2024年4月30日上午09:30。(克萨达·黑斯廷斯,索菲亚)

04/25/2024

MEMORANDUM by tinyBuild, LLC in support of motion for preliminary injunction 18

译文:tinyBuild,LLC的备忘录支持初步禁令18

附件:
1:(Declaration of Sofia Quezada Hastings)(Quezada Hastings, Sofia)

04/25/2024

MOTION by Plaintiff tinyBuild, LLC for preliminary injunction (Quezada Hastings, Sofia)

译文:原告tinyBuild,LLC提出的初步禁令动议(Quezada Hastings,索菲亚)

04/11/2024

MEMORANDUM by tinyBuild, LLC in support of extension of time 16

译文:tinyBuild,LLC的备忘录支持延长时间16

附件:
1:(Declaration of Sofia Quezada Hastings)(Quezada Hastings, Sofia)

04/11/2024

MOTION by Plaintiff tinyBuild, LLC for extension of time for Temporary Restraining Order (Quezada Hastings, Sofia)

译文:原告tinyBuild,LLC提出的延长临时限制令期限的动议(Quezada Hastings,索菲亚)

04/11/2024

REGISTRY Deposit Information Form.

译文:登记存款信息表。

04/11/2024

BOND in the amount of $ 10,000 law firm check, Receipt No. 100004873 posted by tinyBuild, LLC

译文:保释金额为10,000美元的律师事务所支票,收据编号100004873,由tinyBuild,LLC发布

04/04/2024

SUMMONS Issued as to Defendant The Partnerships and Unincorporated Associations Identified on Schedule A

译文:针对被告发出传票附表A中确定的合伙企业和非法人协会

04/02/2024

SEALED TEMPORARY RESTRAINING ORDER. Signed by the Honorable Jeremy C. Daniel on 4/2/2024. Mailed notice

译文:密封的临时限制令。由尊敬的杰里米·C签署丹尼尔于2024年2月4日。邮寄通知

04/02/2024

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: Motion hearing held. Plaintiff's motion for leave to file under seal 5, motion for ex parte motion for entry of a temporary restraining order, including a temporary injunction, a temporary asset restraint, expedited discovery, and order to show cause why preliminary injunction should not issue 7, and motion for electronic service of process 10 are granted. Mailed notice

译文:在尊敬的杰里米·C面前报名参赛。丹尼尔:动议听证会已举行。原告要求允许在印章下提交的动议5、单方面提出临时限制令动议的动议,包括临时禁令、临时资产限制、快速发现和说明不应发布初步禁令的理由的命令7,以及程序10的电子服务动议获得批准。邮寄通知

03/26/2024

NOTICE of Motion by Sofia Quezada Hastings for presentment of motion for miscellaneous relief 10, motion for temporary restraining order 7, motion for leave to file 5 before Honorable Jeremy C. Daniel on 4/2/2024 at 09:30 AM. (Quezada Hastings, Sofia)

译文:索菲亚·奎扎达·黑斯廷斯(Sofia Quezada Hastings)提出的动议通知,要求提交杂项救济动议10、临时限制令动议7、向尊敬的杰里米·C提交动议5。Daniel于2024年2月4日上午09:30。(克萨达·黑斯廷斯,索菲亚)

03/26/2024

MEMORANDUM by tinyBuild, LLC in support of motion for miscellaneous relief 10 for Electronic Service of Process

译文:tinyBuild,LLC的备忘录支持电子流程服务的杂项救济10的动议

附件:
1:(Declaration of Sofia Quezada Hastings)(Quezada Hastings, Sofia)

03/26/2024

MOTION by Plaintiff tinyBuild, LLC for Electronic Service of Process (Quezada Hastings, Sofia)

译文:原告提出的动议tinyBuild,LLC for Electronic Service of Process(Quezada Hastings,索菲亚)

03/26/2024

SEALED EXHIBIT by Plaintiff tinyBuild, LLC Evidence Exhibits regarding memorandum in support of motion 8

译文:原告密封的展品tinyBuild,LLC证据有关支持动议8的备忘录的展品

附件:
1:Exhibit 1-50
2:(Exhibit 51-124)(Quezada Hastings, Sofia)

03/26/2024

MEMORANDUM by tinyBuild, LLC in support of motion for temporary restraining order 7

译文:tinyBuild,LLC的备忘录支持临时限制令7的动议

附件:
1:(Declaration of Stewart Miller)(Quezada Hastings, Sofia)

03/26/2024

MOTION by Plaintiff tinyBuild, LLC for temporary restraining order (Quezada Hastings, Sofia)

译文:原告tinyBuild,LLC提出的临时限制令动议(索菲亚Quezada Hastings)

03/25/2024

Notice of Claims Involving Trademark by tinyBuild, LLC (Quezada Hastings, Sofia)

译文:tinyBuild,LLC(Quezada Hastings,索菲亚)涉及商标的索赔通知

03/25/2024

CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.

译文:秘书通知:根据当地规则73.1(b),该法院的一名美国治安法官可以进行该民事诉讼的所有诉讼程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼程序,包括审判、最终判决的进入和所有审判后诉讼程序,各方必须在所附的同意表上签名。本同意书只有在各方签署的情况下才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意治安法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。

03/25/2024

CASE ASSIGNED to the Honorable Jeremy C. Daniel. Designated as Magistrate Judge the Honorable Gabriel A. Fuentes. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 2).

译文:案件分配给尊敬的杰里米·C。Daniel.被指定为治安法官加布里埃尔·A。富恩特斯。案例分配:随机分配。(民事类别2)。

03/25/2024

MOTION by Plaintiff tinyBuild, LLC for leave to file Certain Documents Under Seal (Quezada Hastings, Sofia)

译文:原告tinyBuild,LLC提出的动议,要求允许提交某些密封文件(Quezada Hastings,索菲亚)

03/25/2024

ATTORNEY Appearance for Plaintiff tinyBuild, LLC by Sofia Quezada Hastings (Quezada Hastings, Sofia)

译文:原告律师出庭tinyBuild,LLC作者:Sofia Quezada Hastings(Quezada Hastings,Sofia)

03/25/2024

SEALED EXHIBIT by Plaintiff tinyBuild, LLC Schedule A to Complaint regarding complaint 1 (Quezada Hastings, Sofia)

译文:原告密封的展览tinyBuild,LLC关于投诉1的投诉附表A(Quezada Hastings,索菲亚)

03/25/2024

CIVIL Cover Sheet (Quezada Hastings, Sofia)

译文:CIVIL封面(克萨达黑斯廷斯,索菲亚)

03/25/2024

COMPLAINT filed by tinyBuild, LLC; Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-21781960.

译文:投诉由tinyBuild,LLC提交;提交费405美元,收据编号AILNDC-21781960。

附件:
1:Exhibit A
2:(Exhibit B)(Quezada Hastings, Sofia)

案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系  18523047090 微信同号 

被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。

诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载

案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮


下载文件请联系电话或者加微信

18523047090