2024-cv-11392 AI分析
日期 | 描述 |
---|---|
01/22/2025 | EMAILED Patent report with certified copy of minute order dated 1/21/25 to Patent Trademark Office, Alexandria VA
译文:EMASYS专利报告,附2025年1月21日提交给弗吉尼亚州亚历山大市专利商标局的经过认证的会议记录副本
|
01/21/2025 | MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: In light of the notice of voluntary dismissal, this case is dismissed. Status hearing previously set for 1/22/25 is stricken. Civil case terminated. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:鉴于自愿驳回通知,此案被驳回。先前定于25年1月22日举行的状态听证会已失败。民事案件终止。法官工作人员邮寄的通知
|
01/16/2025 | FULL SATISFACTION of Judgment regarding order 47 in the amount of THE JUDGMENT AMOUNT as to certain defendants
译文:对某些被告的金额为第47号命令的判决完全满意
|
12/20/2024 | ANNUAL REMINDER: Pursuant to Local Rule 3.2 (Notification of Affiliates), any nongovernmental party, other than an individual or sole proprietorship, must file a statement identifying all its affiliates known to the party after diligent review or, if the party has identified no affiliates, then a statement reflecting that fact must be filed. An affiliate is defined as follows: any entity or individual owning, directly or indirectly (through ownership of one or more other entities), 5% or more of a party. The statement is to be electronically filed as a PDF in conjunction with entering the affiliates in CM/ECF as prompted. As a reminder to counsel, parties must supplement their statements of affiliates within thirty (30) days of any change in the information previously reported. This minute order is being issued to all counsel of record to remind counsel of their obligation to provide updated information as to additional affiliates if such updating is necessary. If counsel has any questions regarding this process, this LINK will provide additional information. Signed by the Honorable Virginia M. Kendall on 12/20/2024: Mailed notice.
译文:年度提醒:根据当地规则3.2(关联企业的通知),任何非政府组织,除个人或独资企业外,必须提交一份声明,列出该方经过认真审查后已知的所有关联企业,或者,如果该方未确定任何关联企业,则必须提交一份反映该事实的声明。附属公司的定义如下:直接或间接(通过一个或多个其他实体的所有权)拥有一方5%或更多股份的任何实体或个人。声明将以PDF格式以电子形式提交,并根据提示在CM/ECF中输入附属公司。作为对律师的提醒,当事人必须在先前报告的信息发生任何变化后三十(30)天内补充其附属公司的声明。向所有记录在案的律师发出这一记录命令,以提醒律师有义务在必要时提供有关更多附属公司的最新信息。如果法律顾问对此过程有任何疑问,此链接将提供更多信息。弗吉尼亚·M·肯德尔阁下于2024年12月20日签署:邮寄通知。
|
12/27/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Bounce Curl, LLC as to certain defendants
译文:Bounce Curl,LLC关于某些被告的自愿解雇通知
|
12/19/2024 | DEFAULT Judgment Order. Signed by the Honorable Jorge L. Alonso on 12/19/2024. Notice mailed by Judge's staff
译文:默认判决令。由尊敬的豪尔赫·L签署阿隆索于2024年12月19日。法官工作人员邮寄的通知
|
12/19/2024 | MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic motion hearing held. Plaintiff's Motion for entry of default and default judgment against the Defendants identified on Schedule A, with the exception of Defendant Nos. 41, 46, 51, 53 and 60 40 is granted. Enter Default Judgment Order. Telephonic status hearing previously set for 1/14/25 is stricken and reset to 1/22/25 at 9:30 a.m. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 650-479-3207 and the access code is 1804010308. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:电话动议听证会举行。原告对附表A中确定的被告提出违约和违约判决的动议,但被告号除外。41、46、51、53和60 40被授予。输入默认判断顺序。原定于1/14/25举行的电话状态听证会已于上午9:30重新举行,并重置为1/22/25,公众和媒体将能够致电收听此次听证会。来电号码为650-479-3207,访问代码为1804010308。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止对法庭诉讼程序进行拍照、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体凭证、限制参加未来的听证会、拒绝参加未来的听证会,或法院认为必要的任何其他制裁。法官工作人员邮寄的通知
|
12/19/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Bounce Curl, LLC by Andrew Daniel Burnham
译文:安德鲁·丹尼尔·伯纳姆(Andrew Daniel Burnham)为原告Bounce Curl,LLC律师出庭
|
12/18/2024 | MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic motion hearing set for 12/19/24 at 9:30 a.m. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 650-479-3207 and the access code is 1804010308. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:电话动议听证会定于2024年12月19日上午9:30举行,公众和媒体将能够致电收听这次听证会。来电号码为650-479-3207,访问代码为1804010308。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止对法庭诉讼程序进行拍照、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体凭证、限制参加未来的听证会、拒绝参加未来的听证会,或法院认为必要的任何其他制裁。法官工作人员邮寄的通知
|
12/16/2024 | NOTICE of Motion by Justin Tyler Joseph for presentment of motion for entry of default, motion for default judgment, [40] before Honorable Jorge L. Alonso on 12/19/2024 at 09:30 AM.
译文:贾斯汀·泰勒·约瑟夫(Justin Tyler Joseph)向尊敬的豪尔赫·L提交违约动议、违约判决动议的动议通知。阿隆索于2024年12月19日上午09:30。
附件: 1:Exhibit A |
12/16/2024 | DECLARATION of Justin R. Gaudio regarding memorandum in support of motion[41]
译文:贾斯汀·R的谴责高迪关于支持动议的备忘录[41]
附件: 1:Exhibit 1 |
12/16/2024 | MEMORANDUM by Bounce Curl, LLC in support of motion for entry of default, motion for default judgment, [40]
译文:Bounce Curl,LLC的备忘录支持进入违约动议、违约判决动议,[40]
附件: 1:Exhibit 1 |
12/16/2024 | MOTION by Plaintiff Bounce Curl, LLC for entry of default, MOTION by Plaintiff Bounce Curl, LLC for default judgment as to all Defendants with the exception of certain Defendants
译文:原告Bounce Curl,LLC提出的违约动议,原告Bounce Curl,LLC提出的对所有被告(某些被告除外)做出违约判决的动议
附件: 1:Exhibit A |
12/16/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Bounce Curl, LLC as to a certain Defendant
译文:Bounce Curl,LLC对某被告自愿解雇的通知
|
12/13/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Bounce Curl, LLC as to a certain Defendant
译文:Bounce Curl,LLC对某被告自愿解雇的通知
|
12/12/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Bounce Curl, LLC as to certain defendant
译文:Bounce Curl,LLC关于某些被告的自愿解雇通知
|
12/05/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Bounce Curl, LLC as to certain Defendants
译文:Bounce Curl,LLC关于某些被告的自愿解雇通知
|
12/03/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Bounce Curl, LLC as to certain Defendants
译文:Bounce Curl,LLC关于某些被告的自愿解雇通知
|
12/02/2024 | NEW PARTIES: A1ULYOK0FDX1NB, A23N0PUA3VCGDC, A31B33SF2B96E4, A32DXKR0MCSX2P, A3P3RCNW73MD49, AEUZ1V2JA2YYW, aijimikj, AIRuiKA, Annser direct, AROZ9RGCTRLMH, atootec, AUO111NE33928, Azooken Online, basior, Bestone Jewelry, bichuangliwei, binglang, Bobobag, CBNRLOPOP-US, ChenCheng store US, chengdujuhaihengshengkejiyouxiangongsi, CMC' Shop, ColayeristDirect, CXB Preferred, dingdangding, ElegGlo, ETRGASG, fengjiacenyin, fengmingz, FGRGIKI, FVAQL, GaoZhuUS, gongyunfeng123, GUANJIN, GuiYangG, Haibrush, haikoujuyixuanbaihuoshanghang, HAI-QING, HALEYLIN, Hao Zhu, haopinfuzhuang, hongMaiZhiHuiWenHuaChuanMei, HuiQuan, JIANJUN Store, JianT, JIAYU STOR, jibangxing, JSOUSWUT-US, Ke lly, kuangbiaobaihuo, KVV STORE, lailaiyueke, LANMFU, Large bottled water, LINTON.STORE, LiPengpengbeimei, LIUCHAOKUAILE, Liuhongguojiwuliu, lvguangshangwu, Maxiayuanshangmaos, Mingsuan, MinXiaBH, Nagobi, nanjingsuyagoushangmaoyouxiangongsi, nanjingzhizhishenshangmaoyouxiangongsi, OBIWEX, OERYIEG, OTO BELLA, PeiXianChunXunShangMaoYouXianGongSi, Qingyu Teil, qixixiaodian, QiYueZhenXuan, R&F Beauty, RenXianXianShangMao, RSHUYIN, Rybbhdzz, Rydox tech Boutique US, shaoyuntengwangpu, SHESABLE, SMARTBEST-US, STengDa, Su Soft towel Star, suhh, suniya1, time to live, TOMEGAVT, Tongling Xiaoxiangguo, txldd and uhovho-Direct added to case caption.
译文:NEW PARTIES:A1ULYOK0FDX1NB,A23N0PUA3VCGDC,A31B33SF2B96E4,A32DXKR0MCSX2P,A3P3RCNW73MD49,AEUZ1V2JA2YYW,aijimikj,AIRuiKA,Annser direct,AROZ9RGCTRLMH,atootec,AUO111NE33928,Azooken Online,basior,Bestone Jewelry,bichuangliwei,binglang,Bobobag,CBNRLOPOP-US,ChenCheng store US,chengdujuhaihengshengkejiyouxiangongsi,CMC‘Shop,ColayeristDirect,CXB Preferred,dingdangding,ElegGlo,ETRGASG,fengjiacenyin,fengmingz,FGRGIKI,FVAQL,GaoZhuUS,gongyunfeng123,GUANJIN,GuiYangG,Haibrush,haikoujuyixuanbaihuoshanghang,HAI-QING,HALEYLIN,Hao Zhu,haopinfuzhuang,hongMaiZhiHuiWenHuaChuanMei,HuiQuan,JIANJUN Store,JianT,JIAYU STOR,jibangxing,JSOUSWUT-US,Ke lly,kuangbiaobaihuo,KVV STORE,lailaiyueke,LANMFU,Large bottled water,林通,李鹏鹏贝梅,六草快乐,六红国标,绿光尚物,马夏园商贸,名酸,民小,长壁,南京苏雅,商贸,优鲜,南京直志,商贸,优鲜,北京,上海,上海商贸,美国,OBIWEX,OERYIEG,OTO BELLA,培贤春讯商贸,优鲜科技,清宇,优鲜,奇悦,富力,人仙商贸,RSHUYIN,Rbbhzzz,Rydox Tech Boutique US,Shungtengangpup,ESABLE,TBAREST-US,STengel,Towsoft,Live METURE,AVYTIME,AVYTIME,AVYTIME
|
11/26/2024 | PRELIMINARY Injunction Order. Signed by the Honorable Jorge L. Alonso on 11/26/2024. Notice mailed by Judge's staff
译文:初步禁令。由尊敬的豪尔赫·L签署阿隆索于2024年11月26日。法官工作人员邮寄的通知
|
11/26/2024 | MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic motion hearing held. Plaintiff's Motion for entry of a preliminary injunction [27] is granted. Enter preliminary injunction order. Plaintiff is ordered to add all Defendant names listed in the Schedule A to the docket within three business days. Instructions can be found on the court's website at www.ilnd.uscourts.gov. Telephonic status hearing set for 1/14/25 at 9:30 a.m. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 650-479-3207 and the access code is 1804010308. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:尊敬的豪尔赫·L·阿隆索面前的一分钟:举行电话动议听证会。批准了原告提出的生效初步禁令的动议[27]。输入初步禁制令。原告被命令在三个工作日内将附表A所列的所有被告姓名添加到提要中。有关说明可在法院网站www.ilnd.usCourt ts.gov上找到。电话状态听证会定于1/14/25上午9:30举行。公众和媒体将可以打电话来收听这次听证会。电话号码是6504793207,接入码是1804010308。对获准远程观看诉讼程序的人提醒,一般禁止对法庭程序进行摄影、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证会或法院认为必要的任何其他制裁。法官职员邮寄通知书
|
11/25/2024 | MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic motion hearing set for 11/26/24 at 9:30 a.m. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 888-808-6929 and the access code is 4911854. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:电话动议听证会定于2024年11月26日上午9:30举行,公众和媒体将能够致电收听这次听证会。来电号码为888-808-6929,访问代码为4911854。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中包含参加电话会议的指示。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止对法庭诉讼程序进行拍照、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体凭证、限制参加未来的听证会、拒绝参加未来的听证会,或法院认为必要的任何其他制裁。法官工作人员邮寄的通知
|
11/25/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Bounce Curl, LLC as to a certain Defendant
译文:Bounce Curl,LLC对某被告自愿解雇的通知
|
11/21/2024 | SUMMONS Returned Executed by Bounce Curl, LLC as to The Partnerships and Unincorporated Associations Identified on Schedule A on 11/21/2024, answer due 12/12/2024.
译文:Bounce Curl,LLC于2024年11月21日就附表A中确定的合伙企业和非法人协会执行了传票,答复截止日期为2024年12月12日。
附件: 1:Declaration of Jennifer V. Nacht 2:(Exhibit A) |
11/21/2024 | NOTICE of Motion by Justin Tyler Joseph for presentment of motion for preliminary injunction 27 before Honorable Jorge L. Alonso on 11/26/2024 at 09:30 AM.
译文:贾斯汀·泰勒·约瑟夫(Justin Tyler Joseph)向尊敬的豪尔赫·L提交初步禁令27动议的动议通知阿隆索于2024年11月26日上午09:30。
附件: 1:(Exhibit A) |
11/21/2024 | MEMORANDUM by Bounce Curl, LLC in support of motion for preliminary injunction 27
译文:Bounce Curl,LLC支持初步禁令动议的备忘录27
附件: 1:(Exhibit 1) 2:Declaration of Justin T. Joseph |
11/21/2024 | MOTION by Plaintiff Bounce Curl, LLC for preliminary injunction
译文:原告Bounce Curl,LLC提出初步禁令动议
附件: 1:(Exhibit A) |
11/18/2024 | INJUNCTION BOND in the amount of $ 90,000.00 posted by Bounce Curl, LLC (Document not scanned).
译文:Bounce Curl,LLC发布金额为90,000.00美元的保释金(文件未扫描)。
|
11/12/2024 | SUMMONS Issued as to Defendant The Partnerships and Unincorporated Associations Identified on Schedule A
译文:针对被告发出传票附表A中确定的合伙企业和非法人协会
|
11/12/2024 | Registry Deposit Information Form by Bounce Curl, LLC
译文:Bounce Curl,LLC的注册处存款信息表
|
11/12/2024 | SEALED TEMPORARY Restraining Order. Signed by the Honorable Jorge L. Alonso on 11/12/2024. Notice mailed by Judge's staff
译文:已密封的临时限制令。由尊敬的豪尔赫·L签署阿隆索于2024年12月11日。法官工作人员邮寄的通知
|
11/12/2024 | MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Plaintiff's ex parte motions 4 14 19 are granted, and no appearance is necessary. The plaintiff's written submissions establish that if defendants were informed of this proceeding before a TRO could issue, assets would likely be redirected, defeating plaintiff's interests in identifying defendants, stopping the infringement, and obtaining an accounting. In addition, the submitted evidence establishes a likelihood of success on the merits, the harm to plaintiff is irreparable and an injunction is in the public interest because infringement interferes with the plaintiff's ability to control its intellectual property. Those rights cannot be fully compensated by money damages. There is no countervailing harm to defendants from an order directing them to stop infringement. Electronic service of process does not violate any treaty and is consistent with due process because it is an effective, perhaps the most effective, way to communicate with defendants. Expedited discovery is warranted to identify defendants and implement the asset freeze. If any defendant were to appear and object, the court will take a fresh look at the asset freeze, joinder, and personal jurisdiction. The court finds that security in the amount of $90,000 -- $1,000 per defendant -- is sufficient to secure the injunctive relief. Motion hearing set for 11/13/24 is stricken. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L·阿隆索面前的会议记录:原告的单方面动议4 14 19获得批准,不需要出庭。原告的书面陈述确立,如果在TRO可以发行之前将这一程序告知被告,资产可能会被重新定向,从而破坏原告在识别被告、停止侵权和获得会计信息方面的利益。此外,提交的证据根据案情确定了胜诉的可能性,对原告的损害是不可弥补的,禁令符合公共利益,因为侵权行为干扰了原告控制其知识产权的能力。这些权利不能通过金钱损害赔偿来完全补偿。指示被告停止侵权的命令不会对他们造成相反的伤害。诉讼程序电子送达不违反任何条约,并符合正当程序,因为它是与被告沟通的一种有效方式,或许是最有效的方式。有必要加快发现,以确定被告和实施资产冻结。如果任何被告出庭并提出反对,法院将重新审视资产冻结、合并和属人管辖权。法院认为,90,000美元的保证金--每名被告1,000美元--足以获得禁令救济。定于11/13/24举行的动议听证会受挫。法官职员邮寄通知书
|
11/07/2024 | NOTICE of Motion by Justin R. Gaudio for presentment of motion for miscellaneous relief[19], motion for leave to file[4], motion for temporary restraining order[14] before Honorable Jorge L. Alonso on 11/13/2024 at 09:30 AM.
译文:贾斯汀·R的动议通知高迪奥要求向豪尔赫·L阁下提交杂项救济动议[19]、许可提交动议[4]、临时限制令动议[14]。阿隆索于2024年11月13日上午09:30。
|
11/07/2024 | DECLARATION of Justin R. Gaudio regarding memorandum in support of motion[20]
译文:贾斯汀·R的谴责高迪关于支持动议的备忘录[20]
附件: 1:Exhibit 2 2:Exhibit 1 |
11/07/2024 | MEMORANDUM by Bounce Curl, LLC in support of motion for miscellaneous relief[19]
译文:Bounce Curl,LLC的备忘录支持杂项救济动议[19]
|
11/07/2024 | MOTION by Plaintiff Bounce Curl, LLC for Electronic Service of Process Pursuant to Fed. R. Civ. P. 4(f)(3)
译文:原告Bounce Curl,LLC根据美联储提出的电子程序服务动议。R. Civ.第4页(f)(3)
|
11/07/2024 | SEALED EXHIBIT by Plaintiff Bounce Curl, LLC Exhibit 2 - Parts 1-2 regarding declaration[17]
译文:原告Bounce Curl,LLC密封的附件2 -关于声明的第1-2部分[17]
|
11/07/2024 | DECLARATION of Merian Odesho regarding memorandum in support of motion[15]
译文:梅里安·奥德绍关于支持动议的备忘录的声明[15]
附件: 1:Exhibit 1 |
11/07/2024 | DECLARATION of Justin R. Gaudio regarding memorandum in support of motion[15]
译文:贾斯汀·R的谴责高迪关于支持动议的备忘录[15]
附件: 1:Exhibit 2 2:Exhibit 1 |
11/07/2024 | MEMORANDUM by Bounce Curl, LLC in support of motion for temporary restraining order[14]
译文:Bounce Curl,LLC的备忘录支持临时限制令动议[14]
|
11/07/2024 | MOTION by Plaintiff Bounce Curl, LLC for temporary restraining order including a Temporary Injunction, a Temporary Asset Restraint, and Expedited Discovery
译文:原告Bounce Curl,LLC提出临时限制令动议,包括临时禁令、临时资产限制和快速发现
|
11/06/2024 | MAILED Patent report to Patent Trademark Office, Alexandria VA.
译文:MASYS向弗吉尼亚州亚历山大市专利商标局提交专利报告。
|
11/05/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Bounce Curl, LLC by Jennifer Van Nacht
译文:詹妮弗·范·纳特(Jennifer Van Nacht)为原告Bounce Curl,LLC律师出庭
|
11/05/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Bounce Curl, LLC by Justin Tyler Joseph
译文:贾斯汀·泰勒·约瑟夫(Justin Tyler Joseph)为原告Bounce Curl,LLC出庭律师
|
11/05/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Bounce Curl, LLC by Amy Crout Ziegler
译文:艾米·克劳特·齐格勒(Amy Crout Ziegler)为原告Bounce Curl,LLC出庭律师
|
11/05/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Bounce Curl, LLC by Justin R. Gaudio
译文:Justin R.为原告Bounce Curl,LLC出庭律师高迪奥
|
11/05/2024 | Notice of Claims Involving Patents by Bounce Curl, LLC
译文:Bounce Curl,LLC涉及专利的索赔通知
|
11/05/2024 | NOTIFICATION of Affiliates pursuant to Local Rule 3.2 by Bounce Curl, LLC
译文:Bounce Curl,LLC根据当地规则3.2通知关联公司
|
11/05/2024 | ORDER: Local Rule 3.1 requires at the time of filing a case, plaintiff's counsel, or if the case is filed pro se, the plaintiff shall file with the original papers a completed designation sheet (civil cover sheet). No civil cover sheet was submitted at the time of filing this matter. Bounce Curl, LLC is directed to file the Civil Cover Sheet within 14 days of this notification. Signed by the Executive Committee.
译文:订单:当地规则3.1要求在提起案件时,原告的律师,或者如果案件是临时提起的,原告应与原始文件一起提交一份完整的指定表(民事封面表)。提交此事时没有提交民事封面。Bounce Curl,LLC被指示在本通知后14天内提交民事封面单。执行委员会签署。
|
11/05/2024 | CIVIL Cover Sheet
译文:公民封面
|
11/05/2024 | CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.
译文:秘书通知:根据当地规则73.1(b),该法院的一名美国治安法官可以进行该民事诉讼的所有诉讼程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼程序,包括审判、最终判决的进入和所有审判后诉讼程序,各方必须在所附的同意表上签名。本同意书只有在各方签署的情况下才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意治安法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。
|
11/05/2024 | MOTION by Plaintiff Bounce Curl, LLC for leave to file under seal
译文:原告Bounce Curl,LLC提出的盖章申请
|
11/05/2024 | SEALED EXHIBIT by Plaintiff Bounce Curl, LLC Exhibit 1 - Parts 1-2 regarding complaint[1]
译文:原告Bounce Curl,LLC密封的附件1 -关于投诉的第1-2部分[1]
|
11/05/2024 | CASE ASSIGNED to the Honorable Jorge L. Alonso. Designated as Magistrate Judge the Honorable Beth W. Jantz. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 1).
译文:案件分配给尊敬的豪尔赫·L。阿隆索。被指定为治安法官Beth W。詹茨。案例分配:随机分配。(民事类别1)。
|
11/05/2024 | SEALED EXHIBIT by Plaintiff Bounce Curl, LLC Schedule A regarding complaint[1]
译文:原告Bounce Curl,LLC关于投诉的密封附件A [1]
|
11/05/2024 | COMPLAINT filed by Bounce Curl, LLC; Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-22692025.
译文:投诉由Bounce Curl,LLC提交;提交费405美元,收据编号AILNDC-22692025。
附件: 1:Exhibit 2 2:Exhibit 3 3:Exhibit 5 4:Exhibit 4 |
案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系 18523047090 微信同号
被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。
诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载
案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮