2024-cv-12631 - 案件详情 - 61TRO案件查询网站

最近更新:2025-03-10
更新案件

2024-cv-12631 AI分析

Mob Entertainment, Inc. v. The Partnerships and Unincorporated Associations Identified On Schedule A

日期 - 61TRO案件查询网站 日期:12/09/2024

法院 - 61TRO案件查询网站 法院:伊利诺伊州北区法院

品牌 - 61TRO案件查询网站 品牌:Poppy Playtime 波比的游戏时间

律所 - 61TRO案件查询网站 律所:GBC

日期 描述
12/26/2024 MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr:Upon receipt of the plaintiff's notice of voluntary dismissal pursuant to Fed. R. Civ. P. 41(a)(1)(A)(i) [29], this matter is concluded. All future dates and deadlines are stricken; all pending motions are denied as moot. Civil case terminated. Mailed notice
译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr提出申请:收到原告根据美联储提出的自愿解雇通知后。R. Civ.第41(a)(1)(A)(i)[29]页,此事就此结束。所有未来的日期和最后期限都被取消;所有悬而未决的动议都因无意义而被拒绝。民事案件终止。邮寄通知
12/20/2024 MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr: Upon review, Plaintiff's Amended Exhibit 4 24 is inadequate. Plaintiff was directed to produce "an index that matches each defendant to the screenshots supplied in support of the motion, lists the dates those screenshots were taken, and identifies, on a defendant-by-defendant basis, the specific trademarks and/or copyrights that each defendant has allegedly infringed." See dkt. no. 22. Instead, Plaintiff simply re-filed its existing compendium of screenshots along with a table of contents listing the pages at which each defendant appears. To facilitate the Court's review, Plaintiff is directed to supplement its filings with an index that lists, row by row, each of the remaining defendants in this matter along with the copyright(s) and/or trademark(s) that each defendant allegedly infringed and the registration numbers associated with those copyright(s) and/or trademark(s). Mailed notice
译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr提出的申请:经审查,原告的修订后的证据4 24不充分。原告被指示制作“一个索引,将每个被告与为支持该动议而提供的屏幕截图进行匹配,列出这些屏幕截图的拍摄日期,并根据每个被告的情况识别每个被告涉嫌侵犯的具体商标和/或版权。“参见dkt。第22号。相反,原告只是重新提交了现有的屏幕截图概要以及列出每个被告出现的页面的目录。为了方便法院的审查,原告被指示用一个索引来补充其文件,该索引逐行列出了本案中剩余的每个被告以及每个被告涉嫌侵犯的版权和/或商标以及与这些版权和/或商标相关的注册号。邮寄通知
12/20/2024 NOTICE of Voluntary Dismissal by Mob Entertainment, Inc. as to all remaining Defendants
译文:Mob Entertainment,Inc.自愿解雇通知至于所有剩余被告
12/18/2024 MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr: Upon review of the plaintiff's supplement to its motion for a TRO [25] [26], defendants no. 28, 30, 33-36, 38, 40, 42, 46-50, 65-70, 72-74, 76, 79, and 81-84 are dismissed from this action. The plaintiff acknowledges that those defendants were originally named in case no. 1:24-cv-12531, and it appears the plaintiff dismissed the defendants from that suit in order to avoid a joinder ruling the plaintiff anticipated would be unfavorable. That is a form of forum shopping: filing a claim, dismissing that claim in anticipation of an adverse ruling, and then filing a new suit that presents the same claim before a different judge. If the plaintiff wishes to pursue a claim against the defendants listed above, that claim must be asserted in the case in which it was originally presented (or at least before the original judge). If joinder is deemed improper, remedies such as severance may be available, but naming defendants in new cases until a case is assigned to a court the plaintiff believes to be hospitable to joinder is not such a remedy. Mailed notice
译文:尊敬的John J.Tharp,Jr.的会议记录:在审查原告对其tro[25][26]动议的补充动议后,第28、30、33-36、38、40、42、46-50、65-70、72-74、76、79和81-84号被告被从本诉讼中驳回。原告承认,这些被告最初是在案件1:24-cv-12531中被点名的,似乎原告驳回了被告的诉讼,以避免原告预期的合并裁决将是不利的。这是一种选择法院的形式:提出索赔,在预期不利裁决的情况下驳回索赔,然后向不同的法官提起新的诉讼,提出相同的索赔。如果原告希望对上述被告提出索赔,则必须在最初提出索赔的案件中(或至少在原法官面前)提出索赔。如果合并被认为是不正当的,可能会有诸如遣散费这样的补救措施,但在新案件中点名被告,直到原告认为适合合并的法院分配给一个法院,并不是这样的补救措施。邮寄通知
12/17/2024 MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr: Upon receipt of the plaintiff's notice of voluntary dismissal pursuant to Fed. R. Civ. P. 41(a)(1)(A)(i) [23], defendant no. 92 is dismissed without prejudice. Mailed notice
译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr提出申请:收到原告根据美联储提出的自愿解雇通知后。R. Civ.第41(a)(1)(A)(i)[23]页,第92号被告被驳回,不具偏见。邮寄通知
12/17/2024 SUPPLEMENT to motion for temporary restraining order[11] per [22]
译文:根据[22]对临时限制令动议[11]的补充
12/17/2024 RESPONSE by Plaintiff Mob Entertainment, Inc. to order on motion for temporary restraining order, order on motion for miscellaneous relief, text entry, [22]
译文:原告Mob Entertainment,Inc.的回应就临时限制令动议下令、就杂项救济动议下令、文本输入,[22]

附件:
1:Exhibit 1
12/17/2024 SEALED EXHIBIT by Plaintiff Mob Entertainment, Inc. Amended Exhibit 4 Parts 1-2 regarding declaration[14]
译文:原告Mob Entertainment,Inc.的密封展览修订的附件4第1-2部分关于声明[14]
12/16/2024 NOTICE of Voluntary Dismissal by Mob Entertainment, Inc. as to a Certain Defendant
译文:Mob Entertainment,Inc.自愿解雇通知关于某被告
12/11/2024 MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr:The plaintiff's motions for a temporary restraining order 11 and electronic service of process 16 are taken under advisement. By 12/18/24, the plaintiff is required to supplement its motion with: (1) a listing of all prior online trademark, copyright, or patent infringement cases (also known as "Schedule A" cases) filed in any court in the United States in which it was a plaintiff, (2) a listing of any of the defendants included in the Schedule A in this case that the plaintiff has previously named as a defendant in any prior complaint or Schedule A case, (3) a certification that the plaintiff has not used any of the screenshot evidence supplied in support of its motion in any prior proceeding, and (4) an index that matches each defendant to the screenshots supplied in support of the motion, lists the dates those screenshots were taken, and identifies, on a defendant-by-defendant basis, the specific trademarks and/or copyrights that each defendant has allegedly infringed. Mailed notice
译文:向尊敬的小John J.Tharp,Jr.提交会议记录:原告提出的临时限制令11和法律程序文件16的电子送达的动议是经过深思熟虑的。到2004年12月18日,原告被要求补充其动议:(1)在其为原告的美国任何法院提交的所有先前的在线商标、版权或专利侵权案件(也称为“附表A”案件)的清单,(2)在此案中原告先前在任何先前的申诉或附表A案件中指名为被告的附表A中包括的任何被告的清单,(3)证明原告没有在任何先前的诉讼中使用为支持其动议而提供的任何截图证据的证明,以及(4)将每个被告与为支持该动议而提供的截图相匹配的索引,列出这些截图的拍摄日期,并在逐个被告的基础上识别每个被告被指控侵犯的特定商标和/或版权。邮寄通知
12/11/2024 MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr:Plaintiff's motion for leave to file document under seal 3 is granted. As such, Plaintiff's Schedule A to the Complaint 2 and Exhibit 4 to the Declaration of Zach Belanger 15, provisionally under seal pending order, are permitted to remain under seal. Mailed notice
译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr提出申请:原告要求允许提交密封3文件的动议获得批准。因此,原告起诉书2的附件A和扎克·贝朗格15的声明的附件4在等待命令期间暂时密封,允许继续密封。邮寄通知
12/10/2024 MAILED to plaintiff(s) counsel Lanham Mediation Program materials.
译文:向原告律师Lanham调解计划材料发送。
12/10/2024 MAILED Trademark report to Patent Trademark Office, Alexandria VA.
译文:MASYS向弗吉尼亚州亚历山大市专利商标局提交的商标报告。

附件:
1:(List of Tradmarks, Ex. 1)
12/10/2024 DECLARATION of Justin R. Gaudio regarding memorandum in support of motion[17]
译文:贾斯汀·R的谴责高迪关于支持动议的备忘录[17]
12/10/2024 MEMORANDUM by Mob Entertainment, Inc. in support of motion for miscellaneous relief[16]
译文:备忘录作者:Mob Entertainment,Inc.支持杂项救济动议[16]
12/10/2024 MOTION by Plaintiff Mob Entertainment, Inc. for Electronic Service of Process Pursuant to Fed. R. Civ. P. 4(f)(3)
译文:原告Mob Entertainment,Inc.提出的动议根据美联储提供电子流程服务。R. Civ.第4页(f)(3)
12/10/2024 SEALED EXHIBIT by Plaintiff Mob Entertainment, Inc. Exhibit 4 Parts 1-2 regarding declaration[14]
译文:原告Mob Entertainment,Inc.的密封展览附件4关于声明的第1-2部分[14]
12/10/2024 DECLARATION of Zach Belanger regarding memorandum in support of motion[12]
译文:扎克·贝朗格关于支持动议的备忘录的声明[12]

附件:
1:Exhibit 3
2:Exhibit 2
3:Exhibit 1
12/10/2024 DECLARATION of Justin R. Gaudio regarding memorandum in support of motion[12]
译文:贾斯汀·R的谴责高迪关于支持动议的备忘录[12]
12/10/2024 MEMORANDUM by Mob Entertainment, Inc. in support of motion for temporary restraining order[11]
译文:备忘录作者:Mob Entertainment,Inc.支持临时限制令动议[11]
12/10/2024 MOTION by Plaintiff Mob Entertainment, Inc. for temporary restraining order including a Temporary Injunction, a Temporary Asset Restraint, and Expedited Discovery
译文:原告Mob Entertainment,Inc.提出的动议临时限制令,包括临时禁令、临时资产限制和快速发现
12/09/2024 CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.
译文:秘书通知:根据当地规则73.1(b),该法院的一名美国治安法官可以进行该民事诉讼的所有诉讼程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼程序,包括审判、最终判决的进入和所有审判后诉讼程序,各方必须在所附的同意表上签名。本同意书只有在各方签署的情况下才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意治安法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。
12/09/2024 CASE ASSIGNED to the Honorable John J. Tharp, Jr. Designated as Magistrate Judge the Honorable Maria Valdez. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 2).
译文:案件分配给尊敬的John J. Tharp,Jr.玛丽亚·巴尔德斯阁下被指定为治安法官。案例分配:随机分配。(民事类别2)。
12/09/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Mob Entertainment, Inc. by Jennifer Van Nacht
译文:原告Mob Entertainment,Inc.律师出庭詹妮弗·范·纳特
12/09/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Mob Entertainment, Inc. by Trevor Christian Talhami
译文:原告Mob Entertainment,Inc.律师出庭特雷弗·克里斯蒂安·塔尔哈米
12/09/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Mob Entertainment, Inc. by Amy Crout Ziegler
译文:原告Mob Entertainment,Inc.律师出庭艾米·克劳特·齐格勒
12/09/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Mob Entertainment, Inc. by Justin R. Gaudio
译文:原告Mob Entertainment,Inc.律师出庭作者:贾斯汀·R高迪奥
12/09/2024 Notice of Claims Involving Trademarks by Mob Entertainment, Inc.
译文:Mob Entertainment,Inc.涉及商标的索赔通知
12/09/2024 NOTIFICATION of Affiliates pursuant to Local Rule 3.2 by Mob Entertainment, Inc.
译文:Mob Entertainment,Inc.根据当地规则3.2通知附属公司
12/09/2024 CIVIL Cover Sheet
译文:公民封面
12/09/2024 MOTION by Plaintiff Mob Entertainment, Inc. for leave to file under seal
译文:原告Mob Entertainment,Inc.提出的动议申请盖章归档许可
12/09/2024 SEALED EXHIBIT by Plaintiff Mob Entertainment, Inc. Schedule A regarding complaint[1]
译文:原告Mob Entertainment,Inc.的密封展览有关投诉的附表A [1]
12/09/2024 COMPLAINT filed by Mob Entertainment, Inc.; Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-22815385.
译文:Mob Entertainment,Inc.提出的投诉;备案费405美元,收据号AILNDC-22815385。

附件:
1:Exhibit 1
2:Exhibit 2

案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系  18523047090 微信同号 

被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。

诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载

案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮


下载文件请联系电话或者加微信

18523047090