2024-cv-13023 AI分析
日期 | 描述 |
---|---|
03/10/2025 | MINUTE entry before the Honorable Andrea R. Wood: Plaintiff having filed a notice of voluntary dismissal pursuant to Fed. R. Civ. P. 41(a)(1)(A)(i) [34], this case is dismissed without prejudice. Any pending hearing dates and motions are stricken. Civil case terminated. Mailed notice
译文:在尊敬的Andrea R.Wood面前简短发言:原告已根据《联邦民事诉讼法》提交了自愿解雇通知。P.41(a)(1)(a)(i)[34],本案在不损害任何利益的情况下被驳回。任何未决的听证会日期和动议都将被取消。民事案件终止。邮寄通知
|
03/04/2025 | MINUTE entry before the Honorable Andrea R. Wood: Telephonic status hearing held on 3/4/2025. As discussed on the record, by 3/11/2025, Plaintiff shall make a supplemental filing regarding personal jurisdiction. Telephonic status hearing set for 3/14/2025 at 9:15 AM. To ensure public access to court proceedings, members of the public and media may call in to listen to telephonic hearings. The call-in number is (650) 479-3207 and the access code is 1808131170. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court-issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice
译文:在尊敬的Andrea R.Wood之前,请稍作发言:电话状态听证会于2025年3月4日举行。如记录所述,到2025年3月11日,原告应就属人管辖权提出补充申请。电话状态听证会定于2025年3月14日上午9:15举行。为确保公众能够参与法庭诉讼,公众和媒体可以致电收听电话听证会。呼入号码是(650)479-3207,接入码是1808131170。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中包含加入通话的指示。提醒获准远程访问诉讼程序的人员,一般禁止拍摄、录制和转播法庭诉讼程序。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证,或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知
|
03/06/2025 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Hydration Corp.
译文:水合公司自愿解雇通知。
|
03/05/2025 | NOTICE by Jay Campbell Miller of Change of Address
译文:杰伊·坎贝尔-米勒地址变更通知
|
02/14/2025 | MINUTE entry before the Honorable Andrea R. Wood: Telephone Conference held on 2/14/2025 and continued to 3/4/2025 at 12:30pm. The call-in number is (650) 479-3207 and the access code is 1808131170. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court-issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice. (jn,)
译文:在尊敬的Andrea R.Wood之前的一分钟入场:电话会议于2025年2月14日举行,并于2025年3月4日下午12:30继续进行。呼入号码是(650)479-3207,接入码是1808131170。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中包含加入通话的指示。提醒获准远程访问诉讼程序的人员,一般禁止拍摄、录制和转播法庭诉讼程序。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证,或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知。(jn,)
|
02/07/2025 | DECLARATION of Joel B. Rothman regarding supplement 29
译文:Joel B.Rothman关于补编29的声明
附件: 1:(Exhibit 1 to Declaration of Joel B. Rothman) |
02/07/2025 | SEALED DOCUMENT by Plaintiff Hydration Corp. Exhibit 1 to Plaintiff's Supplemental Filing ECF No. 29
译文:原告水合公司盖章文件,原告补充文件ECF第29号附件1
|
02/07/2025 | SUPPLEMENT to Sealed motion 22, sealed document 23 IN SUPPORT OF AMENDED EX PARTE MOTION FOR ENTRY OF TEMPORARY RESTRAINING ORDER, PRELIMINARY INJUNCTION, AND ORDER RESTRAINING TRANSFER OF ASSETS
译文:对密封动议22、密封文件23的补充,以支持经修订的关于进入临时限制令、初步禁令和限制资产转让令的外部动议
|
02/07/2025 | MOTION by Plaintiff Hydration Corp. to seal document Exhibit 1 to Plaintiffs Supplement Filing in support of its Amended Motion for Entry of Temporary Restraining Order, Preliminary Injunction, and Order Restraining Tranfser of Assets
译文:原告水合公司动议密封原告补充文件附件1的文件,以支持其修改后的临时限制令、初步禁令和资产转让限制令的动议
|
01/31/2025 | MINUTE entry before the Honorable Andrea R. Wood: Telephonic motion hearing held on 1/31/2025. For the reasons stated on the record, Plaintiff's ex parte motion for leave to file certain documents under seal and to proceed under pseudonym temporarily 4, and motion to exceed page limitation 21 are granted. Plaintiff's amended ex parte motion for entry of temporary restraining order, preliminary injunction, and order restraining transfer of assets 22 is taken under advisement. By 2/7/2025, Plaintiff shall supplement their motion for a temporary restraining order by: (1) identifying which Defendants are alleged to have committed with form(s) of infringement; and (2) a supplement submission regarding whether an asset restraint is appropriate for a Defendant accused only of infringing a utility patent. Plaintiff's ex parte motion for entry of a temporary restraining order, preliminary injunction, and order restraining transfer of assets 10, 11 are terminated as moot in light of the amended motion 22. Telephonic status hearing set for 2/14/2025 at 9:45 AM. To ensure public access to court proceedings, members of the public and media may call in to listen to telephonic hearings. The call-in number is (650) 479-3207 and the access code is 1808131170. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court-issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice
译文:在尊敬的安德里亚·R·伍德面前,请稍候:电话动议听证会于2025年1月31日举行。基于记录中所述的原因,原告单方面提出的允许以印章形式提交某些文件并暂时以假名进行的动议4,以及超过页数限制21的动议获得批准。原告提出的修改后的单方面动议,包括临时限制令、初步禁令和限制资产转让的命令22,都是经过深思熟虑的。到2025年2月7日,原告应通过以下方式补充其临时限制令动议:(1)确定哪些被告被指控犯有侵权行为;以及(2)关于资产限制是否适用于仅被指控侵犯实用专利的被告的补充意见。根据修订后的动议22,原告单方面提出的临时限制令、初步禁令和限制资产转让令10、11的动议因无实际意义而终止。电话状态听证会定于2025年2月14日上午9:45举行。为确保公众能够参与法庭诉讼,公众和媒体可以致电收听电话听证会。呼入号码是(650)479-3207,接入码是1808131170。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中包含加入通话的指示。提醒获准远程访问诉讼程序的人员,一般禁止拍摄、录制和转播法庭诉讼程序。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证,或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知
|
01/27/2025 | SEALED DOCUMENT by Plaintiff Hydration Corp. Declaration of Sangheon Han
译文:原告海德鲁公司盖章文件韩桑容声明
附件: 1:(Infringement Opinion and Claim Table) |
01/24/2025 | SEALED DOCUMENT by Plaintiff Hydration Corp. Declaration in Support of Motion for Temporary Restraining Order
译文:原告水合公司支持临时限制令动议的声明盖章文件
附件: 1:Exhibit 1, Part 2 2:Exhibit 1, Part 3 3:(Exhibit 1, Part 4) 4:Exhibit 1, Part 1 |
01/24/2025 | SEALED DOCUMENT by Plaintiff Hydration Corp. Declaration of Joel B. Rothman in Support
译文:原告水合公司盖章文件乔尔·B·罗斯曼支持声明
附件: 1:(Exhibit 1) |
01/24/2025 | SEALED DOCUMENT by Plaintiff Hydration Corp. Memorandum of Law in Support of Plaintiff's Amended Ex Parte Motion for Entry of Temporary Restraining Order and Alternate Service
译文:原告水合公司盖章文件,支持原告修改后的单方面动议,要求输入临时限制令和替代服务的法律备忘录
|
01/24/2025 | SEALED MOTION by Plaintiff Hydration Corp. for Entry of Temporary Restraining Order and Alternative Service of Process AMENDED
译文:原告水合公司关于修改临时限制令和替代送达程序的密封动议
|
01/24/2025 | MOTION by Plaintiff Hydration Corp. for leave to file excess pages
译文:原告Hydration Corp.要求允许提交多余页面的动议
|
01/23/2025 | SEALED DOCUMENT by Plaintiff Hydration Corp. Schedule "A" to Amended Complaint
译文:原告水合公司盖章文件,修订起诉书附表“A”
|
01/21/2025 | MINUTE entry before the Honorable Andrea R. Wood: At the emailed request of Plaintiff's counsel, telephonic motion hearing set for 1/24/2025 is stricken and reset for 1/31/2025 at 9:00 AM. To ensure public access to court proceedings, members of the public and media may call in to listen to telephonic hearings. The call-in number is (650) 479-3207 and the access code is 1808131170. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court-issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice
译文:安德里亚·R·伍德阁下前一分钟:应原告律师的电子邮件请求,原定于2025年1月24日举行的电话动议听证会被取消,并于2025年3月31日上午9:00重置。为确保公众能够参与法庭诉讼,公众和媒体可以致电收听电话听证会。呼入号码是(650)479-3207,接入码是1808131170。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中包含加入通话的指示。提醒获准远程访问诉讼程序的人员,一般禁止拍摄、录制和转播法庭诉讼程序。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证,或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知
|
01/14/2025 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Hydration Corp. by Debbie Yang
译文:Debbie Yang代表原告Hydration Corp.出庭
|
01/10/2025 | SEALED DOCUMENT by Plaintiff Hydration Corp. Amended Complaint
译文:原告水合公司盖章文件修改起诉书
附件: 1:Exhibit 2 - Copyright Registration 2:Exhibit 3 - Patent Registration 3:(Exhibit 4 - Patent Marking) 4:Exhibit 1 - Trademark Registration |
01/08/2025 | MINUTE entry before the Honorable Andrea R. Wood: Plaintiff's ex parte motion for leave to file certain documents under seal and to proceed under pseudonym temporarily [4], and ex parte motion for entry of a temporary restraining order, preliminary injunction, and order restraining transfer of assets [10], [11] are set for a telephonic motion hearing on 1/24/2025 at 9:45 AM. To ensure public access to court proceedings, members of the public and media may call in to listen to telephonic hearings. The call-in number is (650) 479-3207 and the access code is 1808131170. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court-issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice
译文:在尊敬的Andrea R.Wood面前简短进入:原告单方面动议允许以印章形式提交某些文件并暂时以化名进行[4],以及单方面动议临时限制令、初步禁令和限制资产转让令[10]、[11],将于2025年1月24日上午9:45举行电话动议听证会。为确保公众能够参与法庭诉讼,公众和媒体可以致电收听电话听证会。呼入号码是(650)479-3207,接入码是1808131170。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中包含加入通话的指示。提醒获准远程访问诉讼程序的人员,一般禁止拍摄、录制和转播法庭诉讼程序。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证,或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知
|
12/27/2024 | ANNUAL REMINDER: Pursuant to Local Rule 3.2 (Notification of Affiliates), any nongovernmental party, other than an individual or sole proprietorship, must file a statement identifying all its affiliates known to the party after diligent review or, if the party has identified no affiliates, then a statement reflecting that fact must be filed. An affiliate is defined as follows: any entity or individual owning, directly or indirectly (through ownership of one or more other entities), 5% or more of a party. The statement is to be electronically filed as a PDF in conjunction with entering the affiliates in CM/ECF as prompted. As a reminder to counsel, parties must supplement their statements of affiliates within thirty (30) days of any change in the information previously reported. This minute order is being issued to all counsel of record to remind counsel of their obligation to provide updated information as to additional affiliates if such updating is necessary. If counsel has any questions regarding this process, this LINK will provide additional information. Signed by the Honorable Virginia M. Kendall on 12/27/2024: Mailed notice.
译文:年度提醒:根据当地规则3.2(关联方通知),除个人或独资企业外,任何非政府方都必须提交一份声明,说明在经过认真审查后该方所知的所有关联方,或者,如果该方没有发现关联方,则必须提交一份反映这一事实的声明。关联公司的定义如下:直接或间接(通过拥有一个或多个其他实体)拥有一方5%或以上股份的任何实体或个人。该声明将以PDF格式电子归档,并按照提示在CM/ECF中输入附属公司。作为对律师的提醒,各方必须在先前报告的信息发生任何变化后三十(30)天内补充其附属公司的声明。向所有记录在案的律师发出此会议记录命令,提醒律师有义务在必要时提供有关其他附属机构的最新信息。如果律师对此过程有任何疑问,此链接将提供更多信息。弗吉尼亚·M·肯德尔阁下于2024年12月27日签署:邮寄通知。
|
12/23/2024 | SEALED DOCUMENT by Plaintiff HYDRATION CORP.
译文:原告HYDRATION公司盖章文件。
附件: 1:Exhibit 1 Part 41 to Declaration 2:Exhibit 1 Part 42 to Declaration 3:Exhibit 1 Part 43 to Declaration 4:Exhibit 1 Part 44 to Declaration 5:Exhibit 1 Part 45 to Declaration 6:Exhibit 1 Part 46 to Declaration 7:Exhibit 1 Part 47 to Declaration 8:Declaration of Joel B. Rothman 9:(Exhibit 1 to Declaration of Joel B. Rothman) |
12/23/2024 | SEALED DOCUMENT by Plaintiff HYDRATION CORP.
译文:原告HYDRATION公司盖章文件。
附件: 1:Exhibit 1 Part 32 to Declaration 2:Exhibit 1 Part 33 to Declaration 3:Exhibit 1 Part 34 to Declaration 4:Exhibit 1 Part 35 to Declaration 5:Exhibit 1 Part 36 to Declaration 6:Exhibit 1 Part 37 to Declaration 7:Exhibit 1 Part 38 to Declaration 8:Exhibit 1 Part 39 to Declaration 9:(Exhibit 1 Part 40 to Declaration) 10:Exhibit 1 Part 30 to Declaration 11:Exhibit 1 Part 31 to Declaration 12:Exhibit 1 Part 22 to Declaration 13:Exhibit 1 Part 23 to Declaration 14:Exhibit 1 Part 24 to Declaration 15:Exhibit 1 Part 25 to Declaration 16:Exhibit 1 Part 26 to Declaration 17:Exhibit 1 Part 27 to Declaration 18:Exhibit 1 Part 28 to Declaration 19:Exhibit 1 Part 29 to Declaration 20:Exhibit 1 Part 21 to Declaration |
12/23/2024 | SEALED DOCUMENT by Plaintiff HYDRATION CORP. Memorandum of Law in Support of Plaintiff's Motion for Entry of Temporary Restraining Order and Alternate Service of Process
译文:原告HYDRATION CORP盖章的文件。支持原告申请临时限制令和替代送达法律程序的法律备忘录
附件: 1:(Exhibit 1 Part 20 to Declaration) 2:Exhibit 1 Part 19 to Declaration 3:Exhibit 1 Part 18 to Declaration 4:Exhibit 1 Part 17 to Declaration 5:Exhibit 1 Part 15 to Declaration 6:Exhibit 1 Part 16 to Declaration 7:Exhibit 1 Part 14 to Declaration 8:Exhibit 1 Part 13 to Declaration 9:Exhibit 1 Part 12 to Declaration 10:Exhibit 1 Part 11 to Declaration 11:Exhibit 1 Part 9 to Declaration 12:Exhibit 1 Part 10 to Declaration 13:Exhibit 1 Part 8 to Declaration 14:Exhibit 1 Part 7 to Declaration 15:Exhibit 1 Part 6 to Declaration 16:Exhibit 1 Part 5 to Declaration 17:Exhibit 1 Part 4 to Declaration 18:Declaration of Plaintiff 19:Exhibit 1 Part 1 to Declaration 20:Exhibit 1 Part 2 to Declaration 21:Exhibit 1 Part 3 to Declaration |
12/23/2024 | SEALED MOTION by Plaintiff HYDRATION CORP. for Entry of Temporary Restraining Order and Alternative Service of Process
译文:原告HYDRATION CORP.关于临时限制令和替代送达法律程序的密封动议
|
12/23/2024 | MOTION by Plaintiff HYDRATION CORP. for leave to file excess pages
译文:原告HYDRATION CORP.要求允许提交多余页面的动议
|
12/19/2024 | CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.
译文:书记员通知:根据当地规则73.1(b),本法院的美国治安法官可以主持本次民事诉讼的所有程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼,包括审判、最终判决的输入和所有审判后的诉讼,各方必须在随附的同意书上签字。只有各方签署后,此同意书才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意地方法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。
|
12/19/2024 | CASE ASSIGNED to the Honorable Andrea R. Wood. Designated as Magistrate Judge the Honorable Heather K. McShain. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 2).
译文:案件移交给尊敬的安德里亚·R·伍德。任命尊敬的Heather K.McShain为治安法官。案例分配:随机分配。(民用类别2)。
|
12/18/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff HYDRATION CORP. by Jay Campbell Miller
译文:Jay Campbell Miller为原告HYDRATION CORP.出庭
|
12/18/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff HYDRATION CORP. by Angela Marie Nieves
译文:Angela Marie Nieves为原告HYDRATION CORP.出庭
|
12/18/2024 | SEALED DOCUMENT by Plaintiff HYDRATION CORP. Schedule A
译文:原告海德鲁公司盖章文件附表A
|
12/18/2024 | DECLARATION of Joel B. Rothman regarding motion to seal[4], memorandum in support of motion[5]
译文:Joel B.Rothman关于盖章动议的声明[4],支持动议的备忘录[5]
附件: 1:Exhibit 10 2:Exhibit 9 3:Exhibit 8 4:Exhibit 7 5:Exhibit 1 6:Exhibit 2 7:Exhibit 3 8:Exhibit 4 9:Exhibit 5 10:Exhibit 6 11:Exhibit 11 |
12/18/2024 | MEMORANDUM by HYDRATION CORP. in support of motion to seal[4]
译文:HYDRATION CORP.支持密封动议的备忘录[4]
|
12/18/2024 | MOTION by Plaintiff HYDRATION CORP. to seal and Proceed Under Pseudonym Temporarily
译文:原告HYDRATION CORP.提出暂时以假名密封和继续进行的动议
|
12/18/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff HYDRATION CORP. by Joel Benjamin Rothman
译文:Joel Benjamin Rothman为原告HYDRATION CORP.出庭
|
12/18/2024 | CIVIL Cover Sheet
译文:土建封面
|
12/18/2024 | COMPLAINT for Damages and Injunctive Relief filed by HYDRATION CORP.; Jury Demand. Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-22860558.
译文:HYDRATION CORP.提出的损害赔偿和禁令救济投诉。;陪审团要求。申请费405美元,收据编号AILNDC-22860558。
|
案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系 18523047090 微信同号
被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。
诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载
案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮