2024-cv-02809 - 案件详情 - 61TRO案件查询网站

最近更新:2025-02-25
更新案件

2024-cv-02809 AI分析

XYZ Corporation v. The Individuals, Corporations, Limited Liability Companies, Partnerships and Unincorporated Associations Identified in Schedule A Hereto

重要时间节点
2024-04-08 :签署临时禁令
2024-08-13 :申请初步禁令

日期 - 61TRO案件查询网站 日期:04/08/2024

法院 - 61TRO案件查询网站 法院:伊利诺伊州北区法院

品牌 - 61TRO案件查询网站 品牌:

律所 - 61TRO案件查询网站 律所:


02/04/2025

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: Plaintiff Hong Kong Leyuzhen Technology Co. Limited ("Plaintiff"), filed a Motion for Leave to Withdraw Shawn A. Mangano as counsel of record for Plaintiff [Dkt. No. 46 ]. After reviewing the Motion and the accompanying record, the Court GRANTS Plaintiff's Motion. IT IS HEREBY ORDERED that: (1) Shawn A. Mangano be withdrawn as counsel of record for Plaintiff; and (2) The Clerk of Court shall remove Shawn A. Mangano from the ECF/NEF service list. Mailed notice.

译文:在尊敬的Jeremy C.Daniel面前发言:原告香港乐裕珍科技有限公司(“原告”)提出了撤销Shawn a.Mangano作为原告记录律师的许可动议[Dkt.No.46]。在审查了动议和随附记录后,法院批准了原告的动议。特此命令:(1)撤销Shawn A.Mangano作为原告的记录律师;(2)法院书记员应将Shawn A.Mangano从ECF/NEF服务名单中删除。邮寄通知。

02/03/2025

NOTICE of Motion by Katherine Marilyn Kuhn for presentment of motion to withdraw as attorney[46] before Honorable Jeremy C. Daniel on 2/11/2025 at 09:30 AM.

译文:Katherine Marilyn Kuhn于2025年2月11日上午9:30在Jeremy C.Daniel阁下面前提出撤回律师资格动议的动议通知[46]。

02/03/2025

MOTION by Attorney Shawn A. Mangano to withdraw as attorney for HONG KONG LEYUZHEN TECHNOLOGY CO., LTD. No party information provided

译文:Shawn A.Mangano律师提出的撤销香港乐宇振科技有限公司律师资格的动议。未提供任何一方信息

01/31/2025

PLAINTIFFS STATEMENT OF NON-OPPOSITION TO MOTION FOR SUMMARY JUDGMENT STATEMENT by HONG KONG LEYUZHEN TECHNOLOGY CO., LTD

译文:香港乐宇振科技有限公司对简易判决动议的不反对声明

01/13/2025

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: In light of the order entered on 12/12/2024 [40], the motion hearing set for 1/16/2025 is stricken. Mailed notice.

译文:尊敬的Jeremy C.Daniel阁下之前的简短发言:根据2024年12月12日的命令[40],定于2025年1月16日举行的动议听证会被取消。邮寄通知。

01/10/2025

NOTICE of Motion by Shawn Anthony Mangano for presentment of motion for summary judgment, [42] before Honorable Jeremy C. Daniel on 1/16/2025 at 09:30 AM.

译文:Shawn Anthony Mangano于2025年1月16日上午9:30在Jeremy C.Daniel阁下面前提出即决判决动议的动议通知[42]。

01/10/2025

MOTION by Plaintiff HONG KONG LEYUZHEN TECHNOLOGY CO., LTD for summary judgment PURSUANT TO FRCP 56 AGAINST THE IDENTIFIED SCHEDULE "A" DEFENDANTS

译文:原告香港乐宇振科技有限公司根据FRCP 56对已确定的附表“A”被告进行即决判决的动议

附件:
1:Memorandum in Support of Motion for Summary Judgment
2:Statement of Undisputed Facts
3:Declaration of S. Mangano in Support of Motion for Summary Judgment
4:Exhibit A to the Declaration of S. Mangano in Support of Motion for Summary Judg
5:Exhibit B to the Declaration of S. Mangano in Support of Motion for Summary Judg

12/27/2024

ANNUAL REMINDER: Pursuant to Local Rule 3.2 (Notification of Affiliates), any nongovernmental party, other than an individual or sole proprietorship, must file a statement identifying all its affiliates known to the party after diligent review or, if the party has identified no affiliates, then a statement reflecting that fact must be filed. An affiliate is defined as follows: any entity or individual owning, directly or indirectly (through ownership of one or more other entities), 5% or more of a party. The statement is to be electronically filed as a PDF in conjunction with entering the affiliates in CM/ECF as prompted. As a reminder to counsel, parties must supplement their statements of affiliates within thirty (30) days of any change in the information previously reported. This minute order is being issued to all counsel of record to remind counsel of their obligation to provide updated information as to additional affiliates if such updating is necessary. If counsel has any questions regarding this process, this LINK will provide additional information. Signed by the Honorable Virginia M. Kendall on 12/27/2024: Mailed notice.

译文:年度提醒:根据当地规则3.2(关联方通知),除个人或独资企业外,任何非政府方都必须提交一份声明,说明在经过认真审查后该方所知的所有关联方,或者,如果该方没有发现关联方,则必须提交一份反映这一事实的声明。关联公司的定义如下:直接或间接(通过拥有一个或多个其他实体)拥有一方5%或以上股份的任何实体或个人。该声明将以PDF格式电子归档,并按照提示在CM/ECF中输入附属公司。作为对律师的提醒,各方必须在先前报告的信息发生任何变化后三十(30)天内补充其附属公司的声明。向所有记录在案的律师发出此会议记录命令,提醒律师有义务在必要时提供有关其他附属机构的最新信息。如果律师对此过程有任何疑问,此链接将提供更多信息。弗吉尼亚·M·肯德尔阁下于2024年12月27日签署:邮寄通知。

12/12/2024

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: Status hearing held. Plaintiff's dispositive motion is due on or before 1/10/2025; responses are due on or before 1/24/2025; any reply is due on or before 1/31/2025. Court will rule by mail. Mailed notice.

译文:在尊敬的Jeremy C.Daniel阁下之前进行简短发言:举行了状态听证会。原告的决定性动议应于2025年10月1日或之前提出;答复应在2025年1月24日或之前提交;任何回复应在2025年1月31日或之前提交。法院将通过邮寄方式作出裁决。邮寄通知。

11/18/2024

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: Status hearing set for 12/12/2024 at 9:30 a.m. Mailed notice.

译文:在尊敬的Jeremy C.Daniel之前的一分钟进入:状态听证会定于2024年12月12日上午9:30举行。邮寄通知。

10/15/2024

NOTICE of Voluntary Dismissal by HONG KONG LEYUZHEN TECHNOLOGY CO., LTD ONLY as to Defendant 13

译文:香港乐宇振科技有限公司仅就被告13发出自愿解雇通知

10/15/2024

STATUS Report in Compliance with Docket 36 by HONG KONG LEYUZHEN TECHNOLOGY CO., LTD

译文:香港乐宇正科技有限公司符合卷宗36的状态报告

09/16/2024

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: Status report due on or before 10/15/2024. Mailed notice.

译文:请在尊敬的Jeremy C.Daniel之前进入:状态报告应于2024年10月15日或之前提交。邮寄通知。

09/15/2024

NOTICE of Voluntary Dismissal by HONG KONG LEYUZHEN TECHNOLOGY CO., LTD ONLY as to Defendants 106 and 177

译文:香港乐宇振科技有限公司仅就被告106和177发出自愿解雇通知

09/01/2024

NOTICE of Voluntary Dismissal by HONG KONG LEYUZHEN TECHNOLOGY CO., LTD ONLY As to Defendant 200

译文:香港乐宇振科技有限公司仅对被告200自愿解聘的通知

08/14/2024

ORDER FOR PRELIMINARY INJUNCTION. Signed by the Honorable Jeremy C. Daniel on 8/14/2024. Motion hearing held. Plaintiff's motion for entry of a preliminary injunction 31 is granted. The plaintiff is hereby ordered to add ALL defendant names listed in the Schedule A to the docket within three business days, instructions can be found on the court's website located at www.ilnd.uscourts.gov/instructions. Mailed notice.

译文:初步禁令令。尊敬的Jeremy C.Daniel于2024年8月14日签署。举行动议听证会。原告提出的进入初步禁令31的动议获得批准。特此命令原告在三个工作日内将附表A中列出的所有被告姓名添加到案件目录中,相关说明可在法院网站www.ilnd.uscourts.gov/reductions上找到。邮寄通知。

08/13/2024

NOTICE of Motion by Shawn Anthony Mangano for presentment of motion for preliminary injunction, 31 before Honorable Jeremy C. Daniel on 8/14/2024 at 09:30 AM.

译文:Shawn Anthony Mangano于2024年8月14日上午9:30在Jeremy C.Daniel阁下面前提交初步禁令动议的动议通知。

08/13/2024

MOTION by Plaintiff HONG KONG LEYUZHEN TECHNOLOGY CO., LTD for preliminary injunction

译文:原告香港乐宇振科技有限公司申请初步禁令

附件:
1:Exhibit Memorandum ISO Motion for Entry of Preliminary Injunction
2:Declaration of Shawn A. Mangano ISO Motion for Preliminary Injunction
3:(Declaration of Liangjie Li ISO Motion for Preliminary Injunction)

08/12/2024

SUMMONS Returned Executed by HONG KONG LEYUZHEN TECHNOLOGY CO., LTD as to The Individuals, Corporations, Limited Liability Companies, Partnerships and Unincorporated Associations Identified in Schedule A Hereto on 8/7/2024, answer due 8/28/2024.

译文:香港乐宇振科技有限公司于2024年8月7日就本协议附件A中确定的个人、公司、有限责任公司、合伙企业和非法人团体签署的汇总表,应于2024月8日至28日回复。

07/31/2024

EXTENDED SEALED TEMPORARY RESTRAINING ORDER. Signed by the Honorable Jeremy C. Daniel on 7/31/2024. Motion hearing held. Plaintiff's motion to extend the temporary restraining order 26 is granted. The TRO is extended to 8/14/2024. Mailed notice

译文:延长密封临时限制令。尊敬的Jeremy C.Daniel于2024年7月31日签署。举行动议听证会。原告延长临时限制令26的动议获得批准。TRO延长至2024年8月14日。邮寄通知

07/23/2024

SURETY BOND in the amount of $ $5,000.00 posted by HONG KONG LEYUZHEN TECHNOLOGY CO., LTD, XYZ Corporation

译文:香港乐宇振科技有限公司XYZ公司出具的金额为5000.00美元的担保函

07/25/2024

NOTICE of Motion by Shawn Anthony Mangano for presentment of extension of time, 26 before Honorable Jeremy C. Daniel on 7/31/2024 at 09:30 AM.

译文:Shawn Anthony Mangano于2024年7月31日上午9:30在Jeremy C.Daniel阁下面前提出延期动议的通知。

07/25/2024

MOTION by Plaintiff HONG KONG LEYUZHEN TECHNOLOGY CO., LTD for extension of time for Temporary Restraining Order

译文:原告香港乐宇正科技有限公司关于延长临时限制令期限的动议

附件:
1:Exhibit Memorandum In Support of Motion to Extend TRO
2:(Declaration of Shawn A, Mangano In Support of Motion to Extend TRO)

07/23/2024

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: The Plaintiff's motion for leave to deposit funds into Court registry 24 is granted. Mailed notice

译文:在尊敬的Jeremy C.Daniel面前简短发言:原告关于允许将资金存入法院登记处24的动议获得批准。邮寄通知

07/22/2024

MOTION by Plaintiff HONG KONG LEYUZHEN TECHNOLOGY CO., LTD to deposit funds into Court's Registry

译文:原告香港乐宇振科技有限公司向法院登记处存入资金的动议

附件:
1:Exhibit Registry Deposit Information Form
2:(Text of Proposed Order)

07/19/2024

SUMMONS Issued as to Defendant The Individuals, Corporations, Limited Liability Companies, Partnerships and Unincorporated Associations Identified in Schedule A Hereto

译文:关于本协议附件A中确定的个人、公司、有限责任公司、合伙企业和非法人团体的摘要

07/17/2024

SEALED TEMPORARY RESTRAINING ORDER. Signed by the Honorable Jeremy C. Daniel on 7/17/2024. Mailed notice

译文:密封的临时限制令。尊敬的Jeremy C.Daniel于2024年7月17日签署。邮寄通知

07/17/2024

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: Motion hearing held. The plaintiff's motions for leave to file under seal 4 and 5, motion to exceed page limitation 6 and ex parte motion for entry of a temporary restraining order, including a temporary injunction, a temporary asset restraint, expedited discovery, and service of process by email and/or electronic publication 13 are granted. Plaintiff shall review prior declaration and, if necessary, file an amended declaration and proposed order reflecting current infringement warranting a temporary restraining order. Mailed notice

译文:请在尊敬的Jeremy C.Daniel阁下面前发言:举行动议听证会。原告关于加盖印章4和5的许可申请、超过页数限制6的申请以及单方面申请临时限制令的申请,包括临时禁令、临时资产限制、快速发现以及通过电子邮件和/或电子出版物13送达传票,均获得批准。原告应审查之前的声明,并在必要时提交一份经修订的声明和拟议的命令,以反映当前的侵权行为,从而获得临时限制令。邮寄通知

07/15/2024

STATUS Report by XYZ Corporation

译文:XYZ公司的状态报告

07/15/2024

NOTICE of Motion by Shawn Anthony Mangano for presentment of Sealed motion 4, motion for temporary restraining order, 7, motion for leave to file excess pages 6, motion to seal 5 before Honorable Jeremy C. Daniel on 7/17/2024 at 09:30 AM.

译文:Shawn Anthony Mangano于2024年7月17日上午9:30在Jeremy C.Daniel阁下面前提交密封动议4、临时限制令动议7、允许提交多余页面的动议6、密封动议5的动议通知。

07/01/2024

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: Status report due on or before 7/15/2024. Mailed notice

译文:请在尊敬的Jeremy C.Daniel之前进入:状态报告应于2024年7月15日或之前提交。邮寄通知

06/26/2024

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: Motion to withdraw as attorney 17 is granted. Mailed notice

译文:请在尊敬的Jeremy C.Daniel面前稍作发言:撤销17号律师职务的动议获得批准。邮寄通知

06/25/2024

MOTION by Attorney Yasavin Nandish Wijetilleke to withdraw as attorney for XYZ Corporation. No party information provided (Wijetilleke, Yasasvin Nandish)

译文:律师Yasavin Nandish Wijetilleke提出的辞去XYZ公司律师职务的动议。未提供政党信息(Wijetilleke、Yasasvin Nandish)

04/30/2024

STATEMENT by Plaintiff XYZ Corporationin Support of MOTION by Plaintiff XYZ Corporation to seal [Redacted] 5

译文:原告XYZ公司关于支持其加盖印章的动议的声明[已修订]5

附件:
1:Declaration of Shawn A Mangano ISO Supplemental Brief ISO Motion to Seal Docket 5
2:(Exhibit A to the Declaration of SAM ISO Supplemental Brief ISO Motion to Seal)

04/22/2024

ATTORNEY Appearance for Plaintiff XYZ Corporation by Joseph Wendell Droter

译文:Joseph Wendell-Droter代表原告XYZ公司出庭

04/11/2024

MINUTE entry before the Honorable Jeremy C. Daniel: Motion for leave to withdraw 13 is granted.

译文:请在尊敬的Jeremy C.Daniel面前稍作发言:撤回13项的动议获得批准。

04/10/2024

MOTION by Attorney David Silver to withdraw as attorney for XYZ Corporation. No party information provided

译文:律师David Silver提出的辞去XYZ公司律师职务的动议。未提供政党信息

04/09/2024

CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.

译文:书记员通知:根据当地规则73.1(b),本法院的美国治安法官可以主持本次民事诉讼的所有程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼,包括审判、最终判决的输入和所有审判后的诉讼,各方必须在随附的同意书上签字。只有各方签署后,此同意书才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意地方法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。

04/09/2024

CASE ASSIGNED to the Honorable Jeremy C. Daniel. Designated as Magistrate Judge the Honorable Maria Valdez. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 3).

译文:案件移交给尊敬的Jeremy C.Daniel。任命尊敬的玛丽亚·瓦尔迪兹为治安法官。案例分配:随机分配。(民用类别3)。

04/08/2024

ATTORNEY Appearance for Plaintiff XYZ Corporation by Yasasvin Nandish Wijetilleke (Wijetilleke, Yasasvin Nandish)

译文:Yasasvin Nandish Wijetilleke代表原告XYZ公司出庭

04/08/2024

ATTORNEY Appearance for Plaintiff XYZ Corporation by David Silver

译文:David Silver代表原告XYZ公司出庭

04/08/2024

ATTORNEY Appearance for Plaintiff XYZ Corporation by Gokalp Bayramoglu

译文:Gokalp Bayramoglu代表原告XYZ公司出庭

04/08/2024

ATTORNEY Appearance for Plaintiff XYZ Corporation by Nihat Deniz Bayramoglu

译文:Nihat Deniz Bayramoglu代表原告XYZ公司出庭

04/08/2024

SEALED EXHIBIT by Plaintiff XYZ Corporation Complaint for Copyright Infringement

译文:原告XYZ公司侵犯版权投诉的密封附件

附件:
1:Exhibit 1 to the Complaint
2:Exhibit 2 to the Complaint
3:Exhibit Motion for TRO
4:Declaration of S. Mangano in Support of Motion for TRO
5:Exhibit 7 to the Declaration of of S. Mangano in Support of Motion for TRO
6:(Exhibit Notification of Affiliates)

04/08/2024

MOTION by Plaintiff XYZ Corporation for temporary restraining order INCLUDING A TEMPORARY INJUNCTION, A TEMPORARY ASSET RESTRAINT, EXPEDITED DISCOVERY, AND SERVICE OF PROCESS BY E-MAIL AND/OR ELECTRONIC PUBLICATION [Redacted]

译文:原告XYZ公司提出的临时限制令动议,包括临时伤害、临时资产限制、快速发现和通过电子邮件和/或电子出版物送达法律程序[已修订]

附件:
1:Declaration of S. Mangano in Support of Motion
2:Exhibit 1 to the Declaration of S. Mangano
3:Exhibit 2 to the Declaration of S. Mangano
4:Exhibit 3 to the Declaration of S. Mangano
5:Exhibit 4 to the Declaration of S. Mangano
6:Exhibit 5 to the Declaration of S. Mangano
7:Exhibit 6 to the Declaration of S. Mangano
8:(Exhibit 7 to the Declaration of S. Mangano)

04/08/2024

MOTION by Plaintiff XYZ Corporation for leave to file excess pages in Plaintiff's Memorandum in Support of Plaintiff's Motion for Entry of a Temporary Restraining Order

译文:原告XYZ公司提出的动议,要求允许在原告备忘录中提交多余的页面,以支持原告提出的临时限制令动议

04/08/2024

MOTION by Plaintiff XYZ Corporation to seal [Redacted]

译文:原告XYZ公司要求盖章的动议[修改]

附件:
1:Declaration of S. Mangano in Support of Motion for Leave to File Under Seal [Redacted]
2:(A to the Declaration of S. Mangano [Redacted])

04/08/2024

SEALED MOTION by Plaintiff XYZ Corporation

译文:原告XYZ公司盖章动议

附件:
1:Declaration of S. Mangano in Support of Motion for Leave to File Under Seal
2:(Exhibit A to the Declaration of S. Mangano)

04/08/2024

ATTORNEY Appearance for Plaintiff XYZ Corporation by Shawn Anthony Mangano

译文:Shawn Anthony Mangano代表原告XYZ公司出庭

04/08/2024

CIVIL Cover Sheet

译文:土建封面

04/08/2024

COMPLAINT filed by XYZ Corporation; Jury Demand. Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-21832411.

译文:XYZ公司提出的投诉;陪审团要求。申请费405美元,收据编号AILNDC-21832411。

附件:
1:Exhibit 1 to the Complaint
2:(Exhibit 2 to the Complaint)

案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系  18523047090 微信同号 

被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。

诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载

案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮


下载文件请联系电话或者加微信

18523047090