2024-cv-00523 - 案件详情 - 61TRO案件查询网

最近更新:2025-05-17
更新案件

2024-cv-00523 AI分析

Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd. v. The Partnerships and Unincorporated Associations Identified On Schedule A

重要时间节点
2024-01-22 :签署临时禁令
2024-02-08 :申请初步禁令
2024-02-21 :签署初步禁令
2024-03-05 :申请缺席
2024-03-21 :缺席判决

日期 - 61TRO案件查询网 日期:01/20/2024

法院 - 61TRO案件查询网 法院:伊利诺伊州北区法院

品牌 - 61TRO案件查询网 品牌: Finger stretcher 手指拉伸器

律所 - 61TRO案件查询网 律所: Konrad Sherinian


05/20/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr: Upon plaintiff's report of full satisfaction of judgment 76, the Court, pursuant to LR 58.1, enters the satisfaction of judgment as to defendant no. 71. Mailed notice

译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr法官提出起诉:在原告报告完全满足第76号判决后,法院根据LR 58.1对第71号被告的判决进行了满足。邮寄通知

05/17/2024

FULL SATISFACTION of Judgment

译文:完全满意判断

04/29/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr: Upon plaintiff's report of full satisfaction of judgment 74, the Court, pursuant to LR 58.1, enters the satisfaction of judgment as to defendants Nos. 10 and 90. Mailed notice

译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr法官提出起诉:在原告报告完全满足第74号判决后,法院根据LR 58.1对被告的判决进行了满足。10和90。邮寄通知

04/25/2024

FULL SATISFACTION of Judgment

译文:完全满意判断

03/27/2024

MAILED patent report to Patent Trademark Office, Alexandria VA

译文:向弗吉尼亚州亚历山大市专利商标局提交的MASYS专利报告

03/26/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr:There are no remaining defendants in this matter given the dismissal of the last remaining defendants 68 71. Accordingly, this matter is concluded. All deadlines are stricken, and any pending motions are denied as moot. Civil Case Terminated. The plaintiff may move for a release of bond. Mailed notice

译文:尊敬的约翰·J·撒普(John J. Tharp,Jr)面前的临时条目:鉴于最后剩余被告已被解雇,本案中已没有剩余被告68 71。据此,此事就此结束。所有最后期限都已到期,任何悬而未决的动议都因无意义而被拒绝。民事案件终止。原告可以动议解除保释金。邮寄通知

03/25/2024

STATUS Report No Remaining Defendants by Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd.

译文:深圳市坤盛泽电子商务有限公司状态报告无剩余被告公司

03/25/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr: The plaintiff is directed to file, by 3/28/24, a status report identifying any remaining defendants and their statuses. Mailed notice

译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr提出申请:原告被指示在24年3月28日之前提交一份状态报告,确定任何剩余被告及其状态。邮寄通知

03/22/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr: Upon plaintiff's report of full satisfaction of judgment 67, the Court, pursuant to LR 58.1, enters the satisfaction of judgment as to defendants No. 101. Mailed notice

译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr法官提出起诉:在原告报告完全满足第67号判决后,法院根据LR 58.1对第101号被告的判决进行了满足。邮寄通知

03/22/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr: Upon receipt of the plaintiff's notices of voluntary dismissal 65 66 and pursuant to Fed. R. Civ. P. 41(a)(1)(A)(i), defendants nos. 31, 32, 65, 66, 81, 83, and 141 are dismissed from this case. The motion for default judgment, to which defendant no. 32 objected 57 58, is denied as to defendant no. 32 as moot in light of the dismissal. Mailed notice

译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr提出申请:收到原告的自愿解雇通知65 66并根据美联储。R. Civ.第41(a)(1)(A)(i)页,被告编号31、32、65、66、81、83和141从本案中驳回。第32号被告对缺席判决动议提出反对57 58,但鉴于驳回,第32号被告因无意义而被驳回。邮寄通知

03/21/2024

FULL SATISFACTION of Judgment

译文:完全满意判断

03/21/2024

NOTICE of Voluntary Dismissal by Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd.

译文:深圳市坤盛泽电子商务有限公司自愿解雇通知公司

03/21/2024

NOTICE of Voluntary Dismissal by Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd.

译文:深圳市坤盛泽电子商务有限公司自愿解雇通知公司

03/21/2024

DEFAULT Judgment Order Signed by the Honorable John J. Tharp, Jr on 3/21/2024. Mailed notice

译文:尊敬的John J. Tharp,Jr于2024年3月21日签署默认判决令。邮寄通知

03/21/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr:The plaintiff's motion for default judgment 50 against the non-objecting defendants is granted. Enter default judgment order. Mailed notice

译文:向尊敬的约翰·J·撒普(John J. Tharp,Jr)提出的起诉:原告对非异议被告提出的缺席判决第50号动议已被批准。输入默认判断顺序。邮寄通知

03/21/2024

REPLY by Plaintiff Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd. to answer to complaint 55, other 57

译文:原告驳回深圳市坤盛泽电子商务有限公司有限公司回应投诉55、其他57

03/11/2024

ANSWER to Complaint by Manar Adly. (Received from Box.com on 3/11/24)

译文:马纳尔·阿德利(Manar Adly)对投诉的答复。(于3/11/24收到自 Box.com)

附件:
1:(Exhibits)

03/11/2024

PRO SE Appearance by Manar Adly. (Received from Box.com on 3/11/24) Modified on 3/12/2024.

译文:PRO SE外观由Manar Adly设计。(于24年3月11日从Box.com收到)于2024年3月12日修改。

03/12/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr: Pro se defendant Manar Adly has filed an exhibit ostensibly depicting communications from an eBay representative that notes, inter alia, "there was no sales or transaction done for the item when it was removed." ECF No. 57. The Court construes this submission as an objection to the pending motion for default judgment. Plaintiff's reply is due by 3/26/24. Mailed notice

译文:向尊敬的约翰·J·撒普(John J. Tharp,Jr)提出的申请:被告马纳尔·阿德利(Manar Adly)提交了一份展览,表面上描绘了eBay代表的通信,其中特别指出,“该物品被移除时没有进行任何销售或交易。“ECF第57号。法院将此呈件视为对未决缺席判决动议的异议。原告应于24年3月26日之前做出答复。邮寄通知

03/09/2024

EXHIBIT by Manar Adly. (Received by Box.Com on 3/9/24).

译文:展览作者:Manar Adly。(Box.com于24年3月9日收到)。

03/09/2024

PRO SE Appearance by Manar Adly. (Received by Box.Com on 3/9/24).

译文:PRO SE外观由Manar Adly设计。(Box.com于24年3月9日收到)。

03/09/2024

ANSWER to Complaint by smart.brands.shop. (Received by Box.com on 3/9/24).

译文:smart.brands.shop回复投诉。(Box.com于3/9/24收到)。

03/07/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr:Plaintiff's motion for entry of default and default judgment 48 is taken under advisement. Any objections or responses are due by 3/19/24. The plaintiff is directed to provide defendants with notice of the default proceedings against them by 3/11/24. To effectuate that notice, the Court directs the plaintiff to (1) update the website through which it has been publishing information about the case to provide notice of its motion for entry of default and default judgment, as well as the deadline to object set forth in this order and (2) sending an email to the email addresses provided for the defendants by third parties (or otherwise obtained by the plaintiff) informing them of the default proceedings against them and containing a link to the updated website. Mailed notice

译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr提出申请:原告提出的进入违约的动议和第48条违约判决是在和解下进行的。任何反对或回应均应于3/19/24之前提交。原告被指示在3/11/24之前向被告提供针对他们的违约诉讼通知。为了执行该通知,法院指示原告(1)更新其发布案件信息的网站,以提供其请求输入违约和违约判决的动议的通知,以及本命令中规定的反对截止日期和(2)向第三方为被告提供的电子邮件地址发送电子邮件(或原告以其他方式获得)通知他们针对他们的默认诉讼,并包含更新后网站的链接。邮寄通知

03/07/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr: Upon receipt of the plaintiff's notice of voluntary dismissal 47 and pursuant to Fed. R. Civ. P. 41(a)(1)(A)(i), defendants nos. 80 and 129 are dismissed from this case. Mailed notice

译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr提出申请:收到原告自愿解雇通知47并根据美联储。R. Civ.第41(a)(1)(A)(i)页,被告编号80和129被驳回此案。邮寄通知

03/05/2024

MOTION by Plaintiff Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd. for default judgment as to certain defendants

译文:原告动议深圳市坤盛泽电子商务有限公司有限公司对某些被告缺席判决

02/29/2024

NOTICE of Voluntary Dismissal by Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd.

译文:深圳市坤盛泽电子商务有限公司自愿解雇通知公司

02/27/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr: Defendant BitShopUS has filed a letter requesting assistance from the Court in addressing the claims against it 45. The Court cannot provide litigants with legal advice. Mailed notice

译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr提出申请:被告BitShopUS已提交一封信函,请求法院协助解决针对其的索赔45。法院不能为诉讼当事人提供法律建议。邮寄通知

02/26/2024

LETTER from Neal Ali (BitShopUS) dated 2/19/24. (Attachments).

译文:Neal Ali(BitShopUS)24年2月19日的来信。()。

02/26/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr:The plaintiff's motion to discard dkt. No. 41 42 is granted. The notice of voluntary dismissal is disregarded. Mailed notice

译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr提出申请:原告放弃dkt的动议。第41号42号被授予。自愿解雇通知不予理会。邮寄通知

02/23/2024

MOTION by Plaintiff Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd.discard dkt. no. 41

译文:原告动议深圳市坤盛泽电子商务有限公司有限公司放弃dkt。41号

02/21/2024

PRELIMINARY Injunction Order Signed by the Honorable John J. Tharp, Jr on 2/21/2024. Mailed notice

译文:尊敬的约翰·J·撒普(John J. Tharp,Jr)于2024年2月21日签署初步禁令。邮寄通知

02/16/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr: Upon receipt of the plaintiff's notice of voluntary dismissal 32 and pursuant to Fed. R. Civ. P. 41(a)(1)(A)(i), defendants nos. 36 and 94 are dismissed from this case. Mailed notice

译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr提出申请:收到原告自愿解雇通知32并根据美联储。R. Civ.第41(a)(1)(A)(i)页,被告编号36和94被驳回此案。邮寄通知

02/15/2024

NOTICE of Voluntary Dismissal by Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd.

译文:深圳市坤盛泽电子商务有限公司自愿解雇通知公司

02/14/2024

SUMMONS Returned Executed by Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd. as to The Partnerships And Unincorporated Associations Identified On Schedule A, on 2/6/2024, answer due 2/27/2024.

译文:深圳市坤盛泽电子商务有限公司执行退回传票,有限公司关于附表A上确定的合伙企业和非法人协会,于2024年2月6日答复截止日期为2024年2月27日。

附件:
1:(Declaration Declaration of service)

02/08/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr:The plaintiff's motion for entry of a preliminary injunction 26 is taken under advisement. Any objection or response is due before 2/21/24. Upon review of the Certificate of Service, however, the Court directs Plaintiff to supplement the publication of the motion on the website with prominent text advising defendants that: A motion for entry of a preliminary injunction has been filed and that any responses or objections to that motion must be filed before February 24, 2024. The plaintiff must also provide to each defendant the screenshot evidence of the allegedly infringing product(s) offered and sold by that defendant that Plaintiff has provided to the Court in support of its request for a TRO and/or preliminary injunction. Mailed notice

译文:向尊敬的约翰·J·撒普(John J. Tharp,Jr)提出的申请:原告提出的申请初步禁令26是根据和解进行的。任何异议或回应均应在2024年2月21日之前提交。然而,在审查服务证书后,法院指示原告在网站上发布的动议中添加显眼的文本,告知被告:已提交一项初步禁令的动议,并且对该动议的任何回应或反对都必须在2024年2月24日之前提交。原告还必须向每个被告提供该被告提供和销售的涉嫌侵权产品的屏幕截图证据,该证据是原告向法院提供的,以支持其TRO和/或初步禁令的请求。邮寄通知

02/08/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr: Upon receipt of the plaintiff's notice of voluntary dismissal 25 and pursuant to Fed. R. Civ. P. 41(a)(1)(A)(i), the defendants listed therein are dismissed from this case. Mailed notice

译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr提出申请:收到原告自愿解雇通知25并根据美联储。R. Civ.第41(a)(1)(A)(i)页,其中列出的被告被驳回此案。邮寄通知

02/08/2024

DECLARATION of Konrad Sherinian regarding motion for preliminary injunction 26

译文:康拉德·谢里尼安(Konrad Sherinian)关于初步禁令动议的声明26

附件:
1:(Exhibit Binder of Unreported Decisions)

02/08/2024

MEMORANDUM by Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd. in support of motion for preliminary injunction 26

译文:备忘录作者:深圳市坤盛泽电子商务有限公司有限公司支持初步禁令动议26

02/08/2024

MOTION by Plaintiff Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd. for preliminary injunction

译文:原告动议深圳市坤盛泽电子商务有限公司有限公司申请初步禁令

02/08/2024

NOTICE of Voluntary Dismissal by Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd.

译文:深圳市坤盛泽电子商务有限公司自愿解雇通知公司

02/01/2024

EXTENSION of Temporary Restraining Order Signed by the Honorable John J. Tharp, Jr on 2/1/2024. Mailed notice

译文:小约翰·J·撒普(John J. Tharp,Jr)于2024年1月2日签署的临时限制令延期。邮寄通知

02/01/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr:Plaintiff's motion to extend the temporary restraining order 22 is granted. Enter order. Mailed notice

译文:在尊敬的John J. Tharp,Jr面前提出申请:原告延长临时限制令22的动议获得批准。输入顺序。邮寄通知

01/31/2024

MOTION by Plaintiff Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd. for extension of time extend TRO

译文:原告动议深圳市坤盛泽电子商务有限公司有限公司延期TRO

01/24/2024

SEALED Temporary Restraining Order Signed by the Honorable John J. Tharp, Jr on 1/24/2024. Mailed notice

译文:尊敬的约翰·J·撒普(John J. Tharp,Jr)于2024年1月24日签署了密封的临时限制令。邮寄通知

01/24/2024

MINUTE entry before the Honorable John J. Tharp, Jr:On the grounds set forth in the motion, plaintiff's ex parte motion for TRO 7 is granted. Plaintiff's motions for leave to file under seal 16 and to exceed page limitation 18 are granted. Enter temporary restraining order. Mailed notice

译文:向尊敬的John J. Tharp,Jr提出的申请:根据动议中提出的理由,原告关于TRO 7的单方面动议获得批准。原告要求允许在印章16下提交并超过页面限制18的动议获得批准。输入临时限制令。邮寄通知

01/22/2024

MOTION by Plaintiff Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd. for leave to file excess pages

译文:原告动议深圳市坤盛泽电子商务有限公司有限公司获准提交多余页面

01/22/2024

MOTION by Plaintiff Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd. to seal Schedule A to Complaint and Exhibit 2 to Declaration of Yulin Zhou

译文:原告动议深圳市坤盛泽电子商务有限公司有限公司将密封投诉附件A和周宇林声明附件2

01/22/2024

MOTION by Plaintiff Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd. for temporary restraining order

译文:原告动议深圳市坤盛泽电子商务有限公司有限公司申请临时限制令

01/20/2024

ATTORNEY Appearance for Plaintiff Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd. by Depeng Bi

译文:原告律师出庭深圳市坤盛泽电子商务有限公司毕德鹏有限公司

01/20/2024

ATTORNEY Appearance for Plaintiff Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd. by Konrad Val Sherinian

译文:原告律师出庭深圳市坤盛泽电子商务有限公司Konrad Val Sherinian有限公司

01/20/2024

CIVIL Cover Sheet

译文:公民封面

01/20/2024

SEALED DOCUMENT by Plaintiff Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd. Sealed Schedule A to Complaint

译文:原告深圳市坤盛泽电子商务有限公司的密封文件有限公司密封投诉附表A

01/20/2024

COMPLAINT filed by Shenzhen Kunshengze Electronic Commerce Co., Ltd.; Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-21548843.

译文:深圳市坤盛泽电子商务有限公司提出的投诉,有限公司;备案费405美元,收据号AILNDC-21548843。

附件:
1:Exhibit Exh. 1 - An Infringing Product Listing
2:Exhibit Exh. 2 - U.S. Pat. No. D980,990 and Copyright Reg. VA 2-343-827
3:Exhibit Exh. 3 - Intellectual Property Rights Seizure Statistics
4:Exhibit Exh. 4 - Alibaba, Amazon, and Counterfeiting in the Age of the Internet
5:Exhibit Exh. 5 - Combating Trafficking in Counterfeit and Pirated Goods
6:(Exhibit Exh. 6 - U.S. PTO Communication)

案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系  18523047090 微信同号 

被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。

诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载

案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮


下载文件请联系电话或者加微信

18523047090