2024-cv-06182 - 案件详情 - 61TRO案件查询网站

最近更新:2025-02-25
更新案件

2024-cv-06182 AI分析

Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. v. The Individuals, Corporations, Limited Liability Companies, Partnerships, and Unincorporated Associates Identified On Schedule A

日期 - 61TRO案件查询网站 日期:07/22/2024

法院 - 61TRO案件查询网站 法院:伊利诺伊州北区法院

品牌 - 61TRO案件查询网站 品牌:Shenzhen Jisu Technology

律所 - 61TRO案件查询网站 律所:Bdl-iplaw

日期 描述
12/20/2024 MINUTE entry before the Honorable Joan B. Gottschall: Pursuant to plaintiff's notice 58 of voluntary dismissal, this case is dismissed with prejudice. Plaintiff's motion 51 for default judgment is denied as moot. Plaintiff's deadline 56 to renew its motion to seal has come and gone, and no renewed motion to seal has been filed. Accordingly, the Clerk is instructed to unseal all documents in this case. Civil case terminated.Mailed notice
译文:Joan B.Gottschall法官面前的简短陈述:根据原告自愿驳回的第58号通知,本案被有偏见地驳回。原告关于缺席判决的动议51被驳回,因为它没有实际意义。原告更新其盖章动议的最后期限56已经过去,但没有提交更新的盖章动议。因此,指示书记员启封本案中的所有文件。民事案件终止。邮寄通知
12/19/2024 NOTICE of Voluntary Dismissal by Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. Under Rule 41(a)(1) FIUION (Defendant #16) with prejudice
译文:有限公司根据规则第41(a)(1)FIUION(被告#16)在有偏见的情况下自愿解雇通知
12/04/2024 STATUS Report (Joint) by Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd.
译文:深圳市极素科技有限公司STATUS报告(联合)。
12/04/2024 MINUTE entry before the Honorable Joan B. Gottschall: Plaintiff represented in its motion [4] to seal schedule A to the original complaint and other documents identifying defendants that sealing was necessary "to prevent the defendants from learning of these proceedings prior to the execution of the temporary restraining order." However, plaintiff never moved for a temporary restraining order, and the case has proceeded to the preliminary injunction stage. Accordingly, plaintiff's motion [4] to seal certain documents identifying defendants is denied without prejudice. The Clerk is instructed to maintain the seal on all documents that are presently sealed until and including 12/18/2024, which is plaintiff's deadline to renew its motion to seal if it wishes to do so. Mailed notice
译文:在尊敬的Joan B.Gottschall面前简短发言:原告在其动议[4]中表示,有必要密封原始起诉书的附表A和其他确定被告的文件,“以防止被告在执行临时限制令之前了解这些程序。”然而,原告从未提出临时限制令,案件已进入初步禁令阶段。因此,原告要求密封某些识别被告的文件的动议[4]被无偏见地驳回。秘书被指示在所有目前已密封的文件上加盖印章,直至2024年12月18日(包括该日),如果原告希望这样做,这是原告更新其盖章动议的最后期限。邮寄通知
12/02/2024 ATTORNEY Appearance for Defendant Inadays by Ruoting Men
译文:Ruoting Men律师为被告出庭
11/22/2024 CERTIFICATE of Service by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. regarding set motion and R&R deadlines/hearings, 53
译文:原告深圳吉苏科技有限公司关于设定动议和研发期限/听证会的服务证明,53

附件:
1:(Exhibit A)
11/22/2024 MINUTE entry before the Honorable Joan B. Gottschall: Plaintiff has filed a motion 51 for entry of an order of default and a default judgment in the amount of $57,500.67 against defendant FIUION. Any written response to, or request for a hearing on, plaintiff's motion for entry of an order of default against defendant is due on or before December 6, 2024. A hearing, to be conducted via teleconferencing, may be requested by sending a message to Chambers_Gottschall@ilnd.uscourts.gov with a copy to all parties and attorneys who have appeared. If no written response or request for a hearing is received by the deadline, the court will assume that defendant does not oppose the motion and will rule on the papers. Plaintiff is ordered to serve defendant with a copy of this order in accordance with Federal Rule of Civil Procedure 5 and to file a certificate of service on or before November 25, 2024. Mailed notice
译文:在尊敬的Joan B.Gottschall面前简要记录:原告已提交动议51,要求对被告FIUION作出违约令和金额为57500.67美元的违约判决。对原告要求对被告下达违约令的动议的任何书面答复或听证请求应在2024年12月6日或之前提交。通过电话会议进行的听证会可以通过向以下地址发送消息来请求Chambers_Gottschall@ilnd.uscourts.gov并将副本发送给所有出席的各方和律师。如果在截止日期前没有收到书面答复或听证请求,法院将认为被告不反对该动议,并对相关文件作出裁决。根据《联邦民事诉讼规则》第5条,原告被命令向被告送达本命令的副本,并在2024年11月25日或之前提交送达证明。邮寄通知
11/20/2024 MEMORANDUM by Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. in support of motion for entry of default, motion for default judgment, 51 as to the remaining Defendant
译文:有限公司关于支持进入违约动议、缺席判决动议的备忘录,51关于剩余被告

附件:
1:Declaration of Liang Meiyu
2:(Declaration of Nicholas S. Lee)
11/20/2024 MOTION by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. for entry of default, MOTION by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. for default judgment as to the remaining Defendant
译文:原告深圳市极素科技有限公司请求宣告违约的动议,原告有限公司请求对其余被告作出违约判决的动议

附件:
1:(Exhibit A)
10/30/2024 ORDER: An initial status report is due on or before December 4, 2024. Counsel and parties are directed to familiarize themselves with the pretrial procedures in Judge Gottschall's case management packet, which is available from the court's website at http://www.ilnd.uscourts.gov. Please pay particular attention to the requirement to exchange initial disclosures within 14 days of the parties' initial discovery planning conference and the court's requirement that the parties are to explore settlement opportunities and identify areas of agreement prior to the filing of the first status report. See Fed. R. Civ. P. 26(a)(1)(C) and 26(f)(2). If, by the due date of the scheduled status report, defendants have not been served, plaintiff should send an email to the chambers email account, chambers_gottschall@ilnd.uscourts.gov, to reset the status date. Counsel in cases removed from another court should follow these procedures to the extent applicable. See the order and Judge Gottschall's case management packet for further details. Signed by the Honorable Joan B. Gottschall on 10/30/2024. Mailed notice
译文:订单:初始状态报告应在2024年12月4日或之前提交。律师和各方被指示熟悉戈特沙尔法官案件管理包中的审前程序,该包可从法院网站上获得,网址为http://www.ilnd.uscourts.gov.请特别注意在双方初步披露计划会议后14天内交换初步披露的要求,以及法院要求双方在提交第一份状态报告之前探索和解机会并确定协议领域的要求。参见Fed.R.Civ。第26(a)(1)(C)和26(f)(2)页。如果在预定状态报告的截止日期前,被告尚未收到通知,原告应向分庭的电子邮件帐户发送一封电子邮件,chambers_gottschall@ilnd.uscourts.gov,重置状态日期。从另一法院调离的案件中的律师应在适用的范围内遵循这些程序。有关更多详细信息,请参阅命令和Gottschall法官的案件管理包。尊敬的Joan B.Gottschall于2024年10月30日签署。邮寄通知
10/23/2024 SUMMONS Returned Executed by Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. as to The Individuals, Corporations, Limited Liability Companies, Partnerships, and Unincorporated Associates Identified on Schedule A on 10/23/2024, answer due 11/13/2024.
译文:由深圳市极素科技有限公司就附表A中于2024年10月23日确定的个人、公司、有限责任公司、合伙企业和非公司合伙人签署的退还款项,于2024月11日13日到期。

附件:
1:Declaration of Kathryn Smith
2:(Exhibit A)
10/23/2024 SUMMONS Issued as to Defendant The Individuals, Corporations, Limited Liability Companies, Partnerships, and Unincorporated Associates Identified on Schedule A
译文:关于附表A所列个人、公司、有限责任公司、合伙企业和非法人关联方的摘要
10/23/2024 PRELIMINARY INJUNCTION ORDER Signed by the Honorable Joan B. Gottschall on 10/23/2024. Mailed notice
译文:由尊敬的Joan B.Gottschall于2024年10月23日签署的初步禁令。邮寄通知
10/23/2024 ALTERNATIVE SERVICE ORDER Signed by the Honorable Joan B. Gottschall on 10/23/2024. Mailed notice
译文:Joan B.Gottschall阁下于2024年10月23日签署的替代服务订单。邮寄通知
10/23/2024 MINUTE entry before the Honorable Joan B. Gottschall: "Plaintiff's motion 45 for alternative service is granted. Enter order." Plaintiff's motion for preliminary injunction 41 is granted. Enter preliminary injunction order.Mailed notice
译文:在尊敬的Joan B.Gottschall面前简短发言:“原告关于替代性服役的动议45获得批准。请输入命令。”原告关于初步禁令41的动议获得批准。输入初步禁令。邮寄通知
10/22/2024 MOTION by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. For Alternative Service
译文:原告深圳市极素科技有限公司关于替代服务的动议
10/18/2024 MEMORANDUM by Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. in support of motion for preliminary injunction 41
译文:深圳市极素科技有限公司支持初步禁制令动议的备忘录41

附件:
1:Declaration of Sameeul Haque
2:(Exhibit 1)
10/18/2024 MOTION by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. for preliminary injunction
译文:原告深圳市极素科技有限公司申请初步禁令

附件:
1:(Exhibit A)
10/08/2024 MINUTE entry before the Honorable Joan B. Gottschall: Plaintiff's motion 38 to extend by 14 days the temporary restraining order 36 dated 09/25/2024 is granted. The temporary restraining order is extended to and including 10/23/2024. The preliminary injunction hearing tentatively set for 10/09/2024 is stricken and reset to 10/23/2024 at 10:30 a.m. The preliminary injunction hearing on 10/23/2024 will be held by teleconference. The court will rule on any preliminary injunction motion without holding a hearing unless a hearing is requested at least 48 hours before the time of the scheduled hearing. A hearing may be requested by contacting Judge Gottschall's courtroom deputy at Chambers_Gottschall@ilnd.uscourts.gov. Plaintiff may provide notice of the preliminary injunction hearing to defendants in the manner specified in the temporary restraining order 36. Mailed notice
译文:在尊敬的Joan B.Gottschall面前简短发言:原告于2024年9月25日提出的将临时限制令36延长14天的动议38获得批准。临时限制令延长至2024年10月23日。暂定于2024年9月10日举行的初步禁令听证会被取消,并于上午10:30重置为2024年10月23日。2024年11月23日的初步禁令听证将通过电话会议举行。除非在预定听证会前至少48小时要求举行听证会,否则法院将在不举行听证会的情况下对任何初步禁令动议作出裁决。可以通过以下方式联系戈特沙尔法官的法庭副手要求举行听证会:Chambers_Gottschall@ilnd.uscourts.gov.原告可以按照临时限制令36中规定的方式向被告提供初步禁令听证会的通知。邮寄通知
10/07/2024 MEMORANDUM by Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. in support of motion for miscellaneous relief 38
译文:深圳市极素科技有限公司支持杂项济助动议的备忘录38

附件:
1:(Declaration of Sameeul Haque)
10/07/2024 MOTION by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. to Extend the Temporary Restraining Order
译文:原告深圳市极素科技有限公司请求延长临时限制令的动议
10/03/2024 CIVIL BOND in the amount of $ 10,000 posted by Shenzhen Jisu Technology Co. Ltd. (Document not scanned).
译文:深圳市吉苏科技有限公司(有限公司)邮寄的金额为10000美元的民事保证金(文件未扫描)。
09/25/2024 SEALED TEMPORARY RESTRAINING ORDER Signed by the Honorable Joan B. Gottschall on 9/25/2024.Mailed notice
译文:由尊敬的Joan B.Gottschall于2024年9月25日签署的密封临时限制令。邮寄通知
09/25/2024 MINUTE entry before the Honorable Joan B. Gottschall: The deadline 34 of 09/12/2024 to object to, or request a hearing on, plaintiff's motion for temporary restraining order has come and gone, and nothing has been received. Upon consideration of the certificate of service 32 filed 09/03/2024, plaintiff's motion 27 for entry of a sealed temporary restraining order is granted. Enter sealed temporary restraining order. A preliminary injunction hearing to be held by teleconference is tentatively set for 10/09/2024 at 10:30 a.m. The court will rule on any preliminary injunction motion without holding a hearing unless a hearing is requested at least 48 hours before the time of the scheduled hearing. A hearing may be requested by contacting Judge Gottschall's courtroom deputy at Chambers_Gottschall@ilnd.uscourts.gov. Plaintiff may provide notice of the preliminary injunction hearing to defendants in the manner specified in the temporary restraining order.Mailed notice
译文:在尊敬的Joan B.Gottschall之前的一分钟:2024年9月12日的最后期限34,反对或要求对原告的临时限制令动议进行听证,已经来了又走,但什么也没有收到。在审议了2024年3月9日提交的送达证明32后,原告关于签发密封的临时限制令的动议27被批准。输入密封的临时限制令。初步禁令听证会暂定于2024年9月10日上午10:30通过电话会议举行。除非在预定听证会时间前至少48小时要求举行听证会,否则法院将在不举行听证会的情况下对任何初步禁令动议作出裁决。如需举行听证会,请联系Gottschall法官的法庭副手Chambers_Gottschall@ilnd.uscourts.gov.原告可以按照临时限制令规定的方式向被告发出初步禁令听证会通知。邮寄通知
09/09/2024 MINUTE entry before the Honorable Joan B. Gottschall: Based on the representations made in defendant's status report 33 filed 9/5/2024, third-party Walmart's deadline to object to plaintiff's motion for a temporary restraining order is extended to noon on 9/12/2024. If no objection or request for hearing is filed by the deadline, the court will rule on the papers. Mailed notice
译文:尊敬的Joan B.Gottschall之前的简短发言:根据2024年9月5日提交的被告状态报告33中的陈述,第三方沃尔玛反对原告临时限制令动议的最后期限延长至2024年12月9日中午。如果在截止日期前没有提出异议或听证请求,法院将对这些文件作出裁决。邮寄通知
09/05/2024 STATUS Report by Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd.
译文:深圳市极素科技有限公司STATUS报告。
09/03/2024 CERTIFICATE of Service to Third-Party Providers
译文:第三方提供商服务证书
08/28/2024 MINUTE entry before the Honorable Joan B. Gottschall: Plaintiff's motion 30 under Federal Rule of Civil Procedure 4(f)(3) for leave to serve the summons and complaint by alternative means is denied without prejudice as premature. Plaintiff neither cites nor attempts to distinguish this court's holding in Luxottica Grp. S.P.A. v. Partnerships & Unincorporated Associations Identified on Schedule "A", 391 F.Supp.3d 816, 82128 (N.D. Ill. 2019), that a plaintiff must demonstrate reasonable diligence in determining an international defendant's mailing address before the court can find that the Hague Convention does not apply and authorize service by electronic means. Plaintiff may renew its motion after (1) third-party providers of services to defendants answer plaintiff's discovery requests and (2) plaintiff has conducted a reasonably diligent investigation of any mailing addresses disclosed. Plaintiff has filed a motion 27 for temporary restraining order. Plaintiff's motion is ex parte as to the defendants, but plaintiff has given notice of the motion [28-1] to a non-party service provider named in the proposed temporary restraining order. The third-party provider has until noon on Thursday, 9/5/2024, to object to plaintiff's request that the court find that it has personal jurisdiction over it and that it is in active concert or participation with defendant. See Fed. R. Civ. P. 65(d)(2). The third-party provider may file an objection in writing or request a hearing, to be conducted via teleconferencing, by sending a message to Chambers_Gottschall@ilnd.uscourts.gov, with a copy to all counsel of record, on or before noon on Thursday, 9/5/2024. Plaintiff is ordered to serve the third-party provider with a copy of this order on or before 8/29/2024. Plaintiff must file a certificate of service on or before 8/30/2024. Mailed notice
译文:在尊敬的Joan B.Gottschall面前简短发言:原告根据《联邦民事诉讼规则》第4(f)(3)条提出的第30号动议,即允许以其他方式送达传票和申诉,因为时过早而被驳回。原告既没有引用也没有试图区分本法院在Luxottica Grp案中的判决。S.P.A.诉附表“A”中确定的合伙企业和非法人团体,391 F.Supp.3d 81682128(N.D.I.2019),原告必须在确定国际被告的邮寄地址时表现出合理的勤勉,法院才能认定《海牙公约》不适用并授权通过电子方式送达。在(1)向被告提供服务的第三方提供商回答了原告的发现请求,并且(2)原告对披露的任何邮寄地址进行了合理勤勉的调查后,原告可以续签其动议。原告已提交第27号临时限制令动议。原告的动议对被告来说是单方面的,但原告已向拟议的临时限制令中指定的非当事方服务提供商发出动议通知[28-1]。第三方提供商必须在2024年9月5日星期四中午之前反对原告的请求,即法院认定其对其拥有属人管辖权,并且与被告积极一致或参与。参见Fed.R.Civ。第65(d)(2)页。第三方提供商可以书面形式提出异议,或通过向以下人员发送消息,要求通过电话会议举行听证会Chambers_Gottschall@ilnd.uscourts.gov,并于2024年9月5日星期四中午或之前将副本发送给所有记录在案的律师。原告被命令在2024年8月29日或之前向第三方提供商送达本订单的副本。原告必须在2024年8月30日或之前提交送达证明。邮寄通知
08/27/2024 MOTION by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. for Alternative Service pursuant to Fed. R. Civ. P. 4(f)(3)
译文:原告深圳市吉苏科技有限公司根据美联储关于替代服务的动议。第4(f)(3)页
08/27/2024 DECLARATION of Nicholas S. Lee Regarding Notice of Plaintiff's Motion [27]
译文:李关于原告动议通知的声明[27]
08/26/2024 MEMORANDUM by Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. in support of motion for temporary restraining order 27
译文:深圳市极素科技有限公司支持临时限制令动议的备忘录27

附件:
1:Declaration of Nicholas S. Lee
2:(Exhibit 1)
08/26/2024 MOTION by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. for temporary restraining order
译文:原告深圳市极素科技有限公司请求临时限制令
08/22/2024 EXHIBIT by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. Amended Schedule A (Redacted) regarding complaint, 1
译文:原告深圳市吉苏科技有限公司关于申诉的附件A(修订),1
08/20/2024 MINUTE entry before the Honorable Joan B. Gottschall: Plaintiff's motion 23 for leave to amend schedule A of the complaint in order to name a single defendant is granted, as is plaintiff's request that the amended schedule A remain under seal until further order of court. Plaintiff is instructed to file its redacted amended schedule of defendants as a separate docket entry on or before 8/22/2024. Plaintiff's deadline 22 to brief joinder of the former defendants is stricken as moot. Plaintiff is instructed to file a status report on or before 9/5/2024 informing the court of how it intends to proceed.Mailed notice
译文:在尊敬的Joan B.Gottschall面前的简短发言:原告关于允许修改起诉书附表A以指定一名被告的动议23获得批准,原告关于修改后的附表A在法院进一步命令之前保持密封的请求也获得批准。原告被指示在2024年8月22日或之前将其修订后的被告名单作为单独的备审案件条目提交。原告要求合并前被告的最后期限为22日,但这一期限已无实际意义。原告被指示在2024年9月5日或之前提交一份状态报告,告知法院其打算如何进行。邮寄通知
08/16/2024 SEALED EXHIBIT by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. Amended Schedule A regarding MOTION by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. for Leave to Amend Schedule A 23
译文:原告深圳市吉苏科技有限公司签署的盖章附件关于原告有限公司申请修改附件A 23的动议的修订附件A
08/16/2024 MOTION by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. for Leave to Amend Schedule A
译文:原告深圳市极素科技有限公司请求修改附表A的动议

附件:
1:(Exhibit Amended Schedule A (Redacted))
08/12/2024 ORDER Signed by the Honorable Joan B. Gottschall on 8/12/2024. Mailed notice
译文:由尊敬的Joan B.Gottschall于2024年8月12日签署的命令。邮寄通知
08/12/2024 MINUTE entry before the Honorable Joan B. Gottschall: Enter order. In accordance with the order, plaintiff has until and including 8/16/2024 to show cause why joinder of the 135 named defendants is proper. Mailed notice
译文:在尊敬的Joan B.Gottschall之前,请输入命令。根据该命令,原告必须在2024年8月16日(含)之前说明为什么合并135名被告是恰当的。邮寄通知
08/05/2024 MINUTE entry before the Honorable Joan B. Gottschall: The minute entry 19 entered 8/05/2024 is corrected to read: Plaintiff's motion 17 for an extension of its deadline to file an amended notice of affiliates is granted. Plaintiff's amended notice of affiliates 18 is deemed timely filed. Mailed notice
译文:尊敬的Joan B.Gottschall之前的分钟条目:2024年5月8日输入的分钟条目19已更正为:原告关于延长提交经修订的附属公司通知的最后期限的动议17获得批准。原告对附属公司18的修改通知被视为及时提交。邮寄通知
08/05/2024 MINUTE entry before the Honorable Joan B. Gottschall: Plaintiff's motion 17 for an extension to and including 8/2/2024 (this date) of its deadline to file an amended notice of affiliates is granted. Mailed notice
译文:在尊敬的Joan B.Gottschall之前的简短发言:原告的动议17,即延长并包括2024年8月2日(该日期)提交修改后的附属公司通知的截止日期,获得批准。邮寄通知
08/02/2024 NOTIFICATION of Affiliates pursuant to Local Rule 3.2 by Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd.
译文:有限公司根据当地规则3.2向关联方发出的通知。
07/31/2024 MOTION by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. for extension of time to file Amended Local Rule 3.2 Notice of Affiliates and Disclosure Statement
译文:原告深圳市极素科技有限公司请求延长提交经修订的地方规则3.2关联方通知和披露声明的时间的动议
07/24/2024 MINUTE entry before the Honorable Joan B. Gottschall: Plaintiff, Shenzhen Jisu Technology Company, Ltd. ("Technology"), represents in its notice of affiliates 11 that it has "no parent corporation owned entirely by Shenzhen Jisu Industrial Holdings Limited ["Holdings"], and that no publicly held corporation owns 10% or more of Plaintiff." First, it is impossible for the court to tell what the relationship between Technology and Holdings is. Second, Local Rule 3.2(a) requires disclosure of all ownership interests meeting the 5% (not 10%) threshold and otherwise meeting the definition of "affiliate." Plaintiff is instructed to file an amended notice of affiliates on or before 7/31/2024 disclosing all individuals and entities required by Local Rule 3.2. Mailed notice
译文:在尊敬的Joan B.Gottschall面前发言:原告深圳市吉苏科技有限公司有限公司(“科技”)在其附属公司通知11中表示,其“没有完全由深圳吉苏实业控股有限公司[“控股公司”]拥有的母公司,也没有公共控股公司拥有原告10%或以上的股份。”以及当地规则3.2要求的实体。邮寄通知
07/23/2024 CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.
译文:书记员通知:根据当地规则73.1(b),本法院的美国治安法官可以主持本次民事诉讼的所有程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼,包括审判、最终判决的输入和所有审判后的诉讼,各方必须在随附的同意书上签字。只有各方签署后,此同意书才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意地方法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。
07/23/2024 CASE ASSIGNED to the Honorable Joan B. Gottschall. Designated as Magistrate Judge the Honorable M. David Weisman. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 1).
译文:案件分配给尊敬的Joan B.Gottschall。任命尊敬的戴维·韦斯曼先生为治安法官。案例分配:随机分配。(民用类别1)。
07/22/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. by Sameeul Haque
译文:Sameeul Haque代表原告深圳吉苏科技有限公司出庭
07/22/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. by Benjamin Adam Campbell
译文:Benjamin Adam Campbell代表原告深圳吉苏科技有限公司出庭
07/22/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. by Nicholas S. Lee
译文:Nicholas S.Lee代表原告深圳吉苏科技有限公司出庭
07/22/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. by Edward L. Bishop
译文:Edward L.Bishop代表原告深圳市极素科技有限公司出庭
07/22/2024 NOTIFICATION of Affiliates pursuant to Local Rule 3.2 by Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd.
译文:有限公司根据当地规则3.2向关联方发出的通知。
07/22/2024 SEALED DOCUMENT by Plaintiff Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. Exhibit 2E
译文:原告深圳市吉苏科技有限公司盖章文件附件2E

附件:
1:Defendant 113
2:Defendant 114
3:Defendant 115
4:Defendant 116
5:Defendant 117
6:Defendant 118
7:Defendant 119
8:Defendant 120
9:Defendant 121
10:Defendant 122
11:Defendant 123
12:Defendant 124
13:Defendant 125
14:Defendant 126
15:Defendant 127
16:Defendant 128
17:Defendant 130
18:Defendant 131
19:Defendant 132
20:Defendant 133
21:Defendant 134
22:(Defendant 135)
07/22/2024 COMPLAINT filed by Shenzhen Jisu Technology Co., Ltd. ; Jury Demand. Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-22271312.
译文:深圳市极素科技有限公司提交的诉状;陪审团要求。申请费405美元,收据编号AILNDC-22271312。

附件:
1:Schedule A (Redacted)
2:Exhibit 1 (Redacted)
3:Exhibit 2 (Redacted)
4:Exhibit 3
5:Exhibit 4
6:Exhibit 5
7:(Exhibit 6 (Redacted))

案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系  18523047090 微信同号 

被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。

诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载

案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮


下载文件请联系电话或者加微信

18523047090