2024-cv-00043 AI分析
日期 | 描述 |
---|---|
03/12/2024 | Notice of Removal of Material from the Custody of the Clerk's Office. 19 - Civil Bond in the amount of $218,000 by Plaintiff's counsel.
译文:从文员办公室保管的材料移走通知。19 -原告律师提供金额为218,000美元的民事保证金。
|
03/12/2024 | FINAL Default Judgment Order. Signed by the Honorable Thomas M. Durkin on 3/12/2024. Mailed notice.
译文:最终违约判决令。由尊敬的托马斯·M签署Durkin于2024年12月3日。邮寄通知。
|
03/12/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: Motion hearing held on 3/12/2024. No one appeared on behalf of defendants. For the reasons stated on the record, the motion for entry of default and for default judgment 35 is granted. Enter order. Civil case terminated. Mailed notice.
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。Durkin:动议听证会于2024年12月3日举行。没有人代表被告出庭。由于记录上所述的原因,批准进入违约和违约判决35的动议。输入顺序。民事案件终止。邮寄通知。
|
03/04/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: The telephone status hearing set for 3/15/2024 is vacated. A telephone hearing as to the motion for entry of default and for default judgment 35 is set for 3/12/2024 at 9:00 a.m. To join the telephone conference, dial (650) 479-3207, Access Code 180 815 7648. Throughout the hearing, each speaker will be expected to identify themselves for the record before speaking. Counsel must be in a quiet area while on the line. Please be sure to keep your phone on mute when you are not speaking. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice.
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。杜尔金:定于2024年3月15日举行的电话状态听证会已被空出。关于进入违约和违约判决35的动议的电话听证会定于2024年12月3日上午9:00举行。要参加电话会议,请拨打(650)479-3207,访问代码180 815 7648。在整个听证会期间,每位发言者都必须在发言前表明自己的身份以供记录。在线时,律师必须待在安静的区域。当您不说话时,请确保手机处于静音状态。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止对法庭诉讼程序进行拍照、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体凭证、限制参加未来的听证会、拒绝参加未来的听证会,或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知。
|
03/03/2024 | MEMORANDUM by FRIDA KAHLO CORPORATION in support of motion for entry of default, motion for default judgment, [35]
译文:FRIDA KAHLO Corporation的备忘录支持违约动议、违约判决动议,[35]
|
03/03/2024 | MOTION by Plaintiff FRIDA KAHLO CORPORATION for entry of default
译文:原告FRIDA KAHLO Corporation提出的违约动议
|
03/01/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by FRIDA KAHLO CORPORATION as to certain defendants
译文:FRIDA KAHLO Corporation对某些被告自愿解雇的通知
|
02/22/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by FRIDA KAHLO CORPORATION as to certain defendants
译文:FRIDA KAHLO Corporation对某些被告自愿解雇的通知
|
02/16/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by FRIDA KAHLO CORPORATION as to certain defendants
译文:FRIDA KAHLO Corporation对某些被告自愿解雇的通知
|
02/09/2024 | PRELIMINARY Injunction Order. Signed by the Honorable Thomas M. Durkin on 2/9/2024. Mailed notice.
译文:初步禁令。由尊敬的托马斯·M签署Durkin于2024年2月9日。邮寄通知。
|
02/09/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: Motion hearing held on 2/9/2024. No one was present on behalf of defendants. For the reasons stated on the record, Plaintiff's motion for entry of a preliminary injunction 26 is granted. Enter Preliminary Injunction Order. The Clerk's office is directed to unseal Schedule A to the Complaint identifying Defendants [Dkt. 3]; Exhibit 1 to the Declaration of Carlos R. Dorado [Dkt. 10]; and the TRO [Dkt. 14]. Plaintiff's counsel is ordered to add ALL Defendant names listed in Schedule A to the docket within three business days. Instructions can be found on the court's website https://www.ilnd.uscourts.gov/_assets/_documents/_forms/_cmecf/pdfs/v60/Add_Terminate_Instructions.pdf. A telephone status hearing is set for 3/15/2024 at 9:15 a.m. To join the telephone conference, dial (650) 479-3207, Access Code 180 815 7648. Throughout the hearing, each speaker will be expected to identify themselves for the record before speaking. Counsel must be in a quiet area while on the line. Please be sure to keep your phone on mute when you are not speaking. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice.
译文:托马斯·M·杜尔金阁下的会议纪要:2024年2月9日举行的动议听证会。没有人代表被告出席。基于记录在案的理由,批准了原告提出的生效初步禁令的动议26。输入初步禁制令。秘书办公室被指示解封指认被告的起诉书附表A[Dkt.3];《卡洛斯·R·多拉多宣言》附件1[Dkt.10];和tro[Dkt.14]。原告律师被命令在三个工作日内将附表A所列的所有被告姓名添加到提要中。有关说明可在法院网站https://www.ilnd.uscourts.gov/_assets/_documents/_forms/_cmecf/pdfs/v60/Add_Terminate_Instructions.pdf.上找到电话状态听证会定于2024年3月15日上午9点15分举行。要参加电话会议,请拨打(650)479-3207,接入代码180 815 7648。在整个听证过程中,每个发言者都需要在发言前表明自己的身份以便记录在案。律师在通话时必须呆在安静的地方。当您不说话时,请务必将您的电话设置为静音。对获准远程观看诉讼程序的人提醒,一般禁止对法庭程序进行摄影、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证会或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄的通知。
|
02/08/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by FRIDA KAHLO CORPORATION as to certain defendants
译文:FRIDA KAHLO Corporation对某些被告自愿解雇的通知
|
02/07/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: A telephone hearing as to the motion for preliminary injunction 26 is set for 2/9/2024 at 9:00 a.m. To join the telephone conference, dial (650) 479-3207, Access Code 180 815 7648. Throughout the hearing, each speaker will be expected to identify themselves for the record before speaking. Counsel must be in a quiet area while on the line. Please be sure to keep your phone on mute when you are not speaking. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice.
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。德金:关于第26号初步禁令动议的电话听证会定于2024年9月2日上午9:00举行。要参加电话会议,请拨打(650)479-3207,访问代码180 815 7648。在整个听证会期间,每位发言者都必须在发言前表明自己的身份以供记录。在线时,律师必须待在安静的区域。当您不说话时,请确保手机处于静音状态。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止对法庭诉讼程序进行拍照、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体凭证、限制参加未来的听证会、拒绝参加未来的听证会,或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知。
|
02/07/2024 | MEMORANDUM by FRIDA KAHLO CORPORATION in support of motion for preliminary injunction 26
译文:FRIDA KAHLO Corporation支持初步禁令动议的备忘录26
附件: 1:(Declaration) |
02/06/2024 | MOTION by Plaintiff FRIDA KAHLO CORPORATION for preliminary injunction
译文:原告FRIDA KAHLO Corporation提出的初步禁令动议
|
02/06/2024 | SUMMONS Returned Executed by FRIDA KAHLO CORPORATION as to FRIDA KAHLO CORPORATION on 1/29/2024, answer due 2/19/2024.
译文:传票退回由FRIDA KAHLO Corporation于2024年1月29日执行,答复截止日期为2024年2月19日。
|
02/02/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by FRIDA KAHLO CORPORATION as to certain defendants
译文:FRIDA KAHLO Corporation对某些被告自愿解雇的通知
|
02/01/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by FRIDA KAHLO CORPORATION as to certain defendants
译文:FRIDA KAHLO Corporation对某些被告自愿解雇的通知
|
01/26/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by FRIDA KAHLO CORPORATION as to Certain Defendants
译文:FRIDA KAHLO Corporation对某些被告自愿解雇的通知
|
01/23/2024 | SUMMONS Issued as to Defendant The Individuals, Corporations Limited Liability Companies, Partnerships, and Unincorporated Associations Identified on Amended Schedule A Hereto
译文:针对被告发出的传票修订后的附表A中确定的个人、公司有限责任公司、合伙企业和非法人协会
|
01/23/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: Motion to extend the temporary restraining order 20 is granted. The TRO expiration is extended for a period of fourteen (14) days, up to and including 2/6/2024. Mailed notice.
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。杜尔金:批准延长临时限制令20的动议。TRO有效期延长十四(14)天,直至2024年2月6日(含)。邮寄通知。
|
01/22/2024 | MOTION by Plaintiff FRIDA KAHLO CORPORATION for extension of time of TRO by 14-days
译文:原告FRIDA KAHLO Corporation提出将TRO期限延长14天的动议
|
01/22/2024 | CIVIL BOND in the amount of $ 218,000 posted by Frida Kahlo Corporation.
译文:Frida Kahlo Corporation发布的价值218,000美元的公民债券。
|
01/19/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: Plaintiff's Second Ex Parte Motion for Extension of Time to Deposit Injunction Bond 17 is granted. Plaintiff is to deposit the bond by 1/22/2024. Mailed notice.
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。Durkin:原告关于延长存入禁令保证金17的第二次单方面动议已获批准。原告须于2024年1月22日之前缴纳保证金。邮寄通知。
|
01/18/2024 | MOTION by Plaintiff FRIDA KAHLO CORPORATION for extension of time SECOND EX PARTE MOTION FOR EXTENSION OF TIME TO DEPOSIT INJUNCTION BOND
译文:原告Friida KAHlo Corporation提出的延长期限的动议第二次非当事人动议延长期限以缴纳保释金
|
01/17/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: Motion for extension of time to deposit injunction bond 15 is granted. Mailed notice.
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。杜尔金:批准延长存入禁令保证金15时间的动议。邮寄通知。
|
01/16/2024 | MOTION by Plaintiff FRIDA KAHLO CORPORATION for extension of time to deposit TRO bond
译文:原告FRIDA KAHLO Corporation提出的延长TRO保证金存入时间的动议
|
01/09/2024 | SEALED Temporary Restraining Order. Signed by the Honorable Thomas M. Durkin on 1/9/2024. Mailed notice.
译文:已密封的临时限制令。由尊敬的托马斯·M签署Durkin于2024年1月9日。邮寄通知。
|
01/09/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: Ex parte telephone conference held on 1/9/2024. Transcript to remain under seal. Plaintiff's ex parte motion for entry of a temporary restraining order 8 is granted. Motion for electronic service of process pursuant to Fed. R. Civ. P. 4(f)(3) 11 is granted. Mailed notice.
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。Durkin:2024年1月9日举行的独家电话会议。文字记录将保持密封。原告要求下达临时限制令的单方面动议8获得批准。根据美联储提出的流程电子服务动议。R. Civ. P. 4(f)(3)11已授予。邮寄通知。
|
01/05/2024 | MEMORANDUM by FRIDA KAHLO CORPORATION IN SUPPORT OF JOINDER
译文:Friida Kahlo Corporation支持合资企业的备忘录
|
01/05/2024 | MOTION by Plaintiff FRIDA KAHLO CORPORATIONELECTRONIC SERVICE OF PROCESS
译文:原告提出的动议Friida Kahlo描述电子程序服务
附件: 1:(Declaration Werber Decl. re e-service and Ex. A - C) |
01/05/2024 | SEALED EXHIBIT by Plaintiff FRIDA KAHLO CORPORATION Ex. 1 to Declaration of Carlos Dorado regarding memorandum in support of motion 9
译文:原告FRIDA KAHLO Corporation Ex.密封的展品卡洛斯·多拉多关于支持动议9的备忘录的声明1
附件: 1:Dorado Ex. 1 - 1 of 9 2:Dorado Ex. 1 - 2 of 9 3:Dorado Ex. 1 - 3 of 9 4:Dorado Ex. 1 - 4 of 9 5:Dorado Ex. 1 - 5 of 9 6:Dorado Ex. 1 - 6 of 9 7:Dorado Ex. 1 - 7 of 9 8:Dorado Ex. 1 - 8 of 9 9:(Dorado Ex. 1 - 9 of 9) |
01/05/2024 | MEMORANDUM by FRIDA KAHLO CORPORATION in support of motion for temporary restraining order 8 and other relief
译文:FRIDA KAHLO Corporation的备忘录支持临时限制令8和其他救济动议
附件: 1:Declaration Dorado Decl. 2:(Declaration Werber Decl. re TRO and Ex. A) |
01/05/2024 | MOTION by Plaintiff FRIDA KAHLO CORPORATION for temporary restraining order
译文:原告FRIDA KAHLO Corporation提出的临时限制令动议
|
01/03/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff FRIDA KAHLO CORPORATION by Peter Krusiewicz
译文:Peter Krusiewicz代表原告FRIDA KAHLO Corporation出庭
|
01/03/2024 | CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.
译文:秘书通知:根据当地规则73.1(b),该法院的一名美国治安法官可以进行该民事诉讼的所有诉讼程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼程序,包括审判、最终判决的进入和所有审判后诉讼程序,各方必须在所附的同意表上签名。本同意书只有在各方签署的情况下才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意治安法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。
|
01/03/2024 | CASE ASSIGNED to the Honorable Thomas M. Durkin. Designated as Magistrate Judge the Honorable Gabriel A. Fuentes. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 2).
译文:案件分配给尊敬的托马斯·M。德金。被指定为治安法官加布里埃尔·A。富恩特斯。案例分配:随机分配。(民事类别2)。
|
01/03/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: Plaintiff's Motion for Leave to File Exhibits Under Seal 4 is granted. Mailed notice.
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。Durkin:原告要求允许提交4号封条下的展品的动议已获批准。邮寄通知。
|
01/02/2024 | MOTION by Plaintiff FRIDA KAHLO CORPORATION to seal document exhibit[3]
译文:原告FRIDA KAHLO Corporation要求密封文件附件的动议[3]
|
01/02/2024 | COMPLAINT filed by FRIDA KAHLO CORPORATION; Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-21479447.
译文:投诉由FRIDA KAHLO Corporation提交;提交费405美元,收据编号AILNDC-21479447。
附件: 1:Ex. 1 - Trademarks 2:Ex. 2 - Copyrights 3:Ex. 3 - CBP Report 4:Ex. 4 - CBP Page 5:Ex. 5 - DHS Report |
案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系 18523047090 微信同号
被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。
诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载
案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮