2024-cv-03068 AI分析
日期 | 描述 |
---|---|
06/25/2024 | DEFAULT Judgment Order. Signed by the Honorable Thomas M. Durkin on 6/25/2024. Mailed notice.
译文:默认判决令。由尊敬的托马斯·M签署Durkin于2024年6月25日。邮寄通知。
|
06/25/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: Motion hearing held on 6/25/2024. No one appeared on behalf of defendants. Motion for entry of default and default judgment 35 is granted. Civil case terminated. Mailed notice.
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。Durkin:动议听证会于2024年6月25日举行。没有人代表被告出庭。批准进入违约和违约判决35的动议。民事案件终止。邮寄通知。
|
06/25/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Bulgari, S.p.A. by Berel Yonathan Lakovitsky
译文:原告Bulgari,S.p.A.律师出庭作者:Berel Yonathan Lakovitsky
|
06/18/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: The status hearing set for 7/11/2024 is vacated. A telephone hearing as to the motion for entry of default and for default judgment is set for 6/25/2024 at 9:00 a.m. To join the telephone conference, dial (650) 479-3207, Access Code 180 815 7648. Throughout the hearing, each speaker will be expected to identify themselves for the record before speaking. Counsel must be in a quiet area while on the line. Please be sure to keep your phone on mute when you are not speaking. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice.
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。杜尔金:原定于2024年11月7日举行的状态听证会已被取消。关于进入违约和违约判决动议的电话听证会定于2024年6月25日上午9:00举行。要参加电话会议,请拨打(650)479 - 3207,访问代码180 815 7648。在整个听证会期间,每位发言者都必须在发言前表明自己的身份以供记录。在线时,律师必须待在安静的区域。当您不说话时,请确保手机处于静音状态。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止对法庭诉讼程序进行拍照、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体凭证、限制参加未来的听证会、拒绝参加未来的听证会,或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知。
|
06/17/2024 | DECLARATION of Justin R. Gaudio regarding memorandum in support of motion[36]
译文:贾斯汀·R的谴责高迪关于支持动议的备忘录[36]
附件: 1:Exhibit 1 |
06/17/2024 | MEMORANDUM by Bulgari, S.p.A. in support of motion for entry of default, motion for default judgment[35]
译文:备忘录作者:Bulgari,S.p.A.支持违约动议、违约判决动议[35]
附件: 1:Exhibit 1 |
06/17/2024 | MOTION by Plaintiff Bulgari, S.p.A. for entry of default, MOTION by Plaintiff Bulgari, S.p.A. for default judgment as to all Defendants
译文:原告Bulgari,S.p.A.提出的动议对于默认输入,原告Bulgari,S.p.A.的动议对所有被告的缺席判决
附件: 1:Exhibit A |
06/11/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: Telephone status hearing held on 6/11/2024. A telephone status hearing is set for 7/11/2024 at 9:00 a.m., unless a hearing on a motion for default is scheduled before then. To join the telephone conference, dial (650) 479-3207, Access Code 180 815 7648. Throughout the hearing, each speaker will be expected to identify themselves for the record before speaking. Counsel must be in a quiet area while on the line. Please be sure to keep your phone on mute when you are not speaking. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice.
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。Durkin:电话状态听证会于2024年11月6日举行。电话状态听证会定于2024年11月7日上午9:00举行除非在此之前安排了有关违约动议的听证会。要参加电话会议,请拨打(650)479-3207,访问代码180 815 7648。在整个听证会期间,每位发言者都必须在发言前表明自己的身份以供记录。在线时,律师必须待在安静的区域。当您不说话时,请确保手机处于静音状态。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止对法庭诉讼程序进行拍照、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体凭证、限制参加未来的听证会、拒绝参加未来的听证会,或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知。
|
05/30/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Bulgari, S.p.A. as to certain defendant
译文:Bulgari,S.p.A.自愿解雇通知对于某些被告
|
05/23/2024 | SUMMONS Returned Executed by Bulgari, S.p.A. as to The Partnerships and Unincorporated Associations Identified on Schedule A on 5/23/2024, answer due 6/13/2024.
译文:由Bulgari,S.p.A.执行的传票返回关于2024年5月23日附表A中确定的合伙企业和非法人协会,答复截止日期为2024年6月13日。
附件: 1:Declaration of Luana Faria de Souza 2:(Exhibit A)(Faria De Souza, Luana) |
05/09/2024 | PRELIMINARY Injunction Order. Signed by the Honorable Thomas M. Durkin on 5/9/2024. Mailed notice.
译文:初步禁令。由尊敬的托马斯·M签署Durkin于2024年9月5日。邮寄通知。
|
05/09/2024 | NEW PARTIES: Dongguan Viya Jewelry Co., Ltd., Guangzhou Haolin Ornaments Co., Ltd., Guangzhou Qiku Trading Co., Ltd., Guangzhou Zhuodie Jewelry Co., Ltd., Haifeng TODERI jewelry factory, Haifeng Youmili Jewelry Co., Ltd., Sincere Trader Leather Goods Co., Ltd., Yiwu Sandong E-Commerce Co., Ltd., Italia Gioielli Store, Miana Jewelry Store, xununu, yongxiangsui store, Bags1227, ckxs, cuel, d1wt, d2cj, dacjewelry01, dede5, Designer bag123, designer_bags8899, designerbag8886, designerbagshoes6, dtcs, ecbs, efbe, egqv, ewjyy, f9uo, fashionbag_168, fbxf, fzcvape, gordon958, governor011, henryjewelrys, huizi888, ibezo, j1gz, jessieus, jewelrywholesal, jursn968, k9qq, kl4z, luxurys_handbags0, lyouyig4, meilila, njiz, omky, pedmg, qqfp, raeo, rogd, sije_store, smxx, trendy_bags, u8be, versatile_bags, vilz, vnom, vzfz, wldl, womensbags4, wzgtd, xjguk, xmos, zpfx, guowei-981, lojia59, qiasihanguang40, qiaun-bai, yangxiaoting886, yaoda61, yuhl12, Aimaibag, Fast fashion womens bag, XWX Jewelry, topbag612 and uswatches.me added to case caption.
译文:新人:东莞市维雅珠宝有限公司、广州豪林饰品有限公司、广州旗库商贸有限公司、广州卓蝶珠宝有限公司、海丰托德瑞珠宝首饰厂、海丰友米丽珠宝有限公司、诚商皮具有限公司、义乌三东电子商务有限公司、意大利乔伊利店、Miana珠宝店、迅奴、永祥穗店、Bags1227、ck xs、cuel、d1wt、d2cj、dacjryry01、de5、DESIGNER、BAIGNER_bags8899、Designer8886、Designaghoes6、bbs、eccs、efbe、egqv、jewyy、Bags1227、KKXS、CUEL、D1WT、D2CJ、DACJELRY01、DEVALE、DESIGNER、BAIGNER_BANGS8899、DEBERBER8886、DESIGNER AGSHESSE6、BBS、ECS、EFBE、EFBE、JEWY、BUO、FUO、FUANA_168、FXF、DTZZE、VAPPLE首饰958,州长011,珠宝商,辉子888,ibezo,j1gz,jessieus,珠宝商,Jurs968,k9qq,k4z,Luxurys_handbags0,lyouyig4,meilila,njiz,omky,pemg,qqfp,raeo,Rogd,sije_store,smxx,trendy_袋子,u8be,多功能包包,Vilz,vnom,vzfz,wldl,burensbags4,wzgtd,xjguk,xmos,zpfx,guowei-981,lojiaq59,hasihang40,aun-bai,yangxiaoting886,yadaoda61,yuhllens,u8be,多功能包,vilz,vnom,vzfz,wldl,weensbags4,wzgtd,xjguk,xmos,zpfx,guowei-981,lojiq59,hasanghanganghanganghangsang40,aun-bai,yangchaoting886,yodaoda61,yuhlls12,aimaig包包,时尚女包,xelx,珠宝首饰和手表。
|
05/09/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: Motion hearing held on 5/9/2024. No one was present on behalf of defendants. For the reasons stated on the record, Plaintiff's motion for entry of a preliminary injunction 25 is granted. Enter Preliminary Injunction Order. The Clerk's office is directed to unseal Schedule A to the Complaint 2, Exhibit 5 to the Declaration of Laurence Morel-Chevillet 18, and the TRO 23. Plaintiff's counsel is ordered to add ALL Defendant names listed in Schedule A to the docket within three business days. Instructions can be found on the court's website https://www.ilnd.uscourts.gov/_assets/_documents/_forms/_cmecf/pdfs/v60/Add_Terminate_Instructions.pdf. A telephone status hearing is set for 6/11/2024 at 9:00 a.m. To join the telephone conference, dial (650) 479-3207, Access Code 180 815 7648. Throughout the hearing, each speaker will be expected to identify themselves for the record before speaking. Counsel must be in a quiet area while on the line. Please be sure to keep your phone on mute when you are not speaking. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice.
译文:托马斯·M·杜尔金阁下的会议纪要:2024年5月9日举行的动议听证会。没有人代表被告出席。基于记录在案的理由,批准了原告关于实施初步禁令25的动议。输入初步禁制令。秘书办公室被指示解封申诉2的附表A、Laurence Morel-Chevillet 18和Tro 23的声明的证物5。原告律师被命令在三个工作日内将附表A所列的所有被告姓名添加到提要中。有关说明可在法院网站https://www.ilnd.uscourts.gov/_assets/_documents/_forms/_cmecf/pdfs/v60/Add_Terminate_Instructions.pdf.上找到电话状态听证会定于2024年6月11日上午9点举行。要参加电话会议,请拨打(650)479-3207,接入代码180 815 7648。在整个听证过程中,每个发言者都需要在发言前表明自己的身份以便记录在案。律师在通话时必须呆在安静的地方。当您不说话时,请务必将您的电话设置为静音。对获准远程观看诉讼程序的人提醒,一般禁止对法庭程序进行摄影、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证会或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄的通知。
|
05/08/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Bulgari, S.p.A. by Quinn Bradley Guillermo
译文:原告Bulgari,S.p.A.律师出庭作者:奎因·布拉德利·吉列尔莫
|
05/06/2024 | SUMMONS Returned Executed by Bulgari, S.p.A. as to The Partnerships and Unincorporated Associations Identified on Schedule A on 5/6/2024, answer due 5/27/2024.
译文:由Bulgari,S.p.A.执行的传票返回关于2024年6月5日附表A中确定的合伙企业和非法人协会,答复截止日期为2024年5月27日。
附件: 1:Declaration of Luana Faria de Souza 2:Exhibit A |
05/06/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: A telephone hearing as to the motion for preliminary injunction [25] is set for 5/9/2024 at 9:15 a.m. To join the telephone conference, dial (650) 479-3207, Access Code 180 815 7648. Throughout the hearing, each speaker will be expected to identify themselves for the record before speaking. Counsel must be in a quiet area while on the line. Please be sure to keep your phone on mute when you are not speaking. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice.
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。德金:关于初步禁令动议[25]的电话听证会定于2024年9月5日上午9:15举行。要参加电话会议,请拨打(650)479-3207,访问代码180 815 7648。在整个听证会期间,每位发言者都必须在发言前表明自己的身份以供记录。在线时,律师必须待在安静的区域。当您不说话时,请确保手机处于静音状态。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止对法庭诉讼程序进行拍照、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体凭证、限制参加未来的听证会、拒绝参加未来的听证会,或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知。
|
05/06/2024 | MEMORANDUM by Bulgari, S.p.A. in support of motion for preliminary injunction[25]
译文:备忘录作者:Bulgari,S.p.A.支持初步禁令动议[25]
附件: 1:Declaration of Andrew D. Burnham 2:Exhibit 1 |
05/06/2024 | MOTION by Plaintiff Bulgari, S.p.A. for preliminary injunction as to Certain Defendants
译文:原告Bulgari,S.p.A.提出的动议针对某些被告的初步禁令
附件: 1:Exhibit A |
05/02/2024 | BOND in the amount of $ 78,000 check, Receipt No.100005709, posted by Bulgari, S.p.A.
译文:金额为78,000美元的保证金支票,收据编号100005709,由Bulgari,S.p.A.寄出
|
05/02/2024 | Registry Deposit Information Form by Bulgari, S.p.A.
译文:Bulgari,S.p.A.的注册处存款信息表
|
04/26/2024 | SUMMONS Issued as to Defendant The Partnerships and Unincorporated Associations Identified on Schedule A
译文:针对被告发出传票附表A中确定的合伙企业和非法人协会
|
04/25/2024 | SEALED Temporary Restraining Order. Signed by the Honorable Thomas M. Durkin on 4/25/2024. Mailed notice.
译文:已密封的临时限制令。由尊敬的托马斯·M签署Durkin于2024年4月25日。邮寄通知。
|
04/24/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: Ex parte Telephone conference held on 4/24/2024. Transcript is to remain sealed. Motion for temporary restraining order, including a temporary injunction, a temporary transfer of the domain names, a temporary asset restraint, and expedited discovery [14] is granted. Enter Temporary Restraining Order. Motion for electronic service of process pursuant to Fed. R. Civ. P. 4(f)(3) [19] is granted. Mailed notice. (jn,)
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。Durkin:2024年4月24日举行的独家电话会议。笔录将保持密封。临时限制令动议获得批准,包括临时禁令、域名临时转让、临时资产限制和快速发现[14]。输入临时限制令。根据美联储提出的流程电子服务动议。R. Civ. P. 4(f)(3)[19]已授予。邮寄通知。(jn,)
|
04/22/2024 | DECLARATION of Justin R. Gaudio regarding memorandum in support of motion[20]
译文:贾斯汀·R的谴责高迪关于支持动议的备忘录[20]
附件: 1:Exhibit 1 2:Exhibit 2 |
04/22/2024 | MEMORANDUM by Bulgari, S.p.A. in support of motion for miscellaneous relief[19]
译文:备忘录作者:Bulgari,S.p.A.支持杂项救济动议[19]
|
04/22/2024 | MOTION by Plaintiff Bulgari, S.p.A. for Electronic Service of Process Pursuant to Fed. R. Civ. P. 4(f)(3)
译文:原告Bulgari,S.p.A.提出的动议根据美联储提供电子流程服务。R. Civ.第4页(f)(3)
|
04/22/2024 | SEALED EXHIBIT by Plaintiff Bulgari, S.p.A. Exhibit 5 Parts 1-4 regarding declaration[17]
译文:原告Bulgari,S.p.A.密封的展览附件5关于声明的第1-4部分[17]
|
04/22/2024 | DECLARATION of Laurence Morel-Chevillet regarding memorandum in support of motion[15]
译文:劳伦斯·莫尔-切维莱关于支持动议的备忘录的声明[15]
附件: 1:Exhibit 1 2:Exhibit 2 3:Exhibit 3 4:Exhibit 4 |
04/22/2024 | DECLARATION of Justin R. Gaudio regarding memorandum in support of motion[15]
译文:贾斯汀·R的谴责高迪关于支持动议的备忘录[15]
附件: 1:Exhibit 1 2:Exhibit 2 3:Exhibit 3 4:Exhibit 4 |
04/22/2024 | MEMORANDUM by Bulgari, S.p.A. in support of motion for temporary restraining order[14]
译文:备忘录作者:Bulgari,S.p.A.支持临时限制令动议[14]
|
04/22/2024 | MOTION by Plaintiff Bulgari, S.p.A. for temporary restraining order including a Temporary Injunction, a Temporary Transfer of the Domain Names, a Temporary Asset Restraint, and Expedited Discovery
译文:原告Bulgari,S.p.A.提出的动议临时限制令,包括临时禁令、域名临时转让、临时资产限制和快速发现
|
04/19/2024 | MAILED to plaintiff(s) counsel Lanham Mediation Program materials.
译文:向原告律师Lanham调解计划材料发送。
|
04/19/2024 | MAILED Trademark report to Patent Trademark Office, Alexandria VA.
译文:MASYS向弗吉尼亚州亚历山大市专利商标局提交的商标报告。
附件: 1:((List of Trademarks ex 1)) |
04/17/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Bulgari, S.p.A. by Luana Faria De Souza (Faria De Souza, Luana)
译文:原告Bulgari,S.p.A.律师出庭作者:Luana Faria De Souza(Faria De Souza,Luana)
|
04/17/2024 | MINUTE entry before the Honorable Thomas M. Durkin: Motion for leave to file under seal [3] is granted. Mailed notice.
译文:在尊敬的托马斯·M·前报名参赛。杜尔金:批准盖章提交的动议[3]。邮寄通知。
|
04/17/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Bulgari, S.p.A. by Andrew Daniel Burnham
译文:原告Bulgari,S.p.A.律师出庭作者:安德鲁·丹尼尔·伯纳姆
|
04/17/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Bulgari, S.p.A. by Amy Crout Ziegler
译文:原告Bulgari,S.p.A.律师出庭艾米·克劳特·齐格勒
|
04/17/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Bulgari, S.p.A. by Justin R. Gaudio
译文:原告Bulgari,S.p.A.律师出庭作者:贾斯汀·R高迪奥
|
04/17/2024 | Notice of Claims involving Trademarks by Bulgari, S.p.A.
译文:Bulgari,S.p.A.涉及商标的索赔通知
|
04/17/2024 | NOTIFICATION of Affiliates pursuant to Local Rule 3.2 by Bulgari, S.p.A.
译文:Bulgari,S.p.A.根据当地规则3.2通知附属公司
|
04/17/2024 | CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.
译文:秘书通知:根据当地规则73.1(b),该法院的一名美国治安法官可以进行该民事诉讼的所有诉讼程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼程序,包括审判、最终判决的进入和所有审判后诉讼程序,各方必须在所附的同意表上签名。本同意书只有在各方签署的情况下才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意治安法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。
|
04/17/2024 | CASE ASSIGNED to the Honorable Thomas M. Durkin. Designated as Magistrate Judge the Honorable Keri L. Holleb Hotaling. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 2).
译文:案件分配给尊敬的托马斯·M。德金。被指定为治安法官凯里·L.霍莱布·霍塔林。案例分配:随机分配。(民事类别2)。
|
04/17/2024 | CIVIL Cover Sheet
译文:公民封面
|
04/17/2024 | MOTION by Plaintiff Bulgari, S.p.A. for leave to file under Seal
译文:原告Bulgari,S.p.A.提出的动议申请盖章归档许可
|
04/17/2024 | SEALED EXHIBIT by Plaintiff Bulgari, S.p.A. Schedule A regarding complaint[1]
译文:原告Bulgari,S.p.A.密封的展览有关投诉的附表A [1]
|
04/17/2024 | COMPLAINT filed by Bulgari, S.p.A.; Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-21864802.
译文:Bulgari,S.p.A.提交的投诉;备案费405美元,收据号AILNDC-21864802。
附件: 1:Exhibit 1 2:Exhibit 2 3:Exhibit 3 4:Exhibit 4 |
案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系 18523047090 微信同号
被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。
诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载
案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮