2024-cv-11910 - 案件详情 - 61TRO案件查询网站

最近更新:2025-02-18
更新案件

2024-cv-11910 AI分析

PRL USA Holdings, Inc. et al v. The Partnerships and Unincorporated Associations Identified on Schedule A

日期 - 61TRO案件查询网站 日期:11/19/2024

法院 - 61TRO案件查询网站 法院:伊利诺伊州北区法院

品牌 - 61TRO案件查询网站 品牌:美国服装品牌 POLO

律所 - 61TRO案件查询网站 律所:GBC

日期 描述
01/14/2025 FINAL Default Judgment Order. Signed by the Honorable Jorge L. Alonso on 1/14/2025. Notice mailed by Judge's staff
译文:最终违约判决令。由尊敬的豪尔赫·L签署阿隆索于2025年1月14日。法官工作人员邮寄的通知
01/14/2025 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic motion hearing held. Plaintiff's Motion for entry of default and default judgment as to all remaining Defendants [40] is granted. Enter Final Default Judgment Order. Status hearing previously set for 1/22/25 is stricken. Civil case terminated. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:电话动议听证会举行。原告要求对所有剩余被告[40]进行违约和违约判决的动议已获批准。输入最终违约判决顺序。先前定于25年1月22日举行的状态听证会已失败。民事案件终止。法官工作人员邮寄的通知
01/13/2025 ATTORNEY Appearance for Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation by Thomas Joseph Juettner
译文:原告律师出庭IPL USA Holdings,Inc.拉尔夫·劳伦公司作者:托马斯·约瑟夫·朱特纳
01/13/2025 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic motion hearing set for 1/14/25 at 9:30 a.m. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 650-479-3207 and the access code is 1804010308. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:电话动议听证会定于2025年1月14日上午9:30举行,公众和媒体将能够致电收听这次听证会。来电号码为650-479-3207,访问代码为1804010308。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止对法庭诉讼程序进行拍照、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体凭证、限制参加未来的听证会、拒绝参加未来的听证会,或法院认为必要的任何其他制裁。法官工作人员邮寄的通知
01/06/2025 NOTICE of Motion by Marcella Deshonda Slay for presentment of motion for entry of default, motion for default judgment, 40 before Honorable Jorge L. Alonso on 1/14/2025 at 09:30 AM.
译文:Marcella Deshonda Slay提出的动议通知,要求提交违约动议、违约判决动议,40位尊敬的Jorge L.阿隆索于2025年1月14日上午09:30。

附件:
1:(Exhibit A)
01/06/2025 DECLARATION of Justin R. Gaudio regarding memorandum in support of motion 41
译文:贾斯汀·R的谴责高迪关于支持第41号动议的备忘录

附件:
1:(Exhibit 1)
01/06/2025 MEMORANDUM by PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation in support of motion for entry of default, motion for default judgment, 40
译文:PRL USA Holdings,Inc.的备忘录Ralph Lauren Corporation支持违约动议、违约判决动议,40

附件:
1:(Exhibit 1)
01/06/2025 MOTION by Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation for entry of default, MOTION by Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation for default judgment as to all Defendants
译文:原告提出的动议IPL USA Holdings,Inc. Ralph Lauren Corporation因违约而提出,原告APL USA Holdings,Inc.提出动议,Ralph Lauren Corporation对所有被告缺席判决

附件:
1:(Exhibit A)
12/17/2024 PRELIMINARY Injunction Order. Signed by the Honorable Jorge L. Alonso on 12/17/2024. Notice mailed by Judge's staff
译文:初步禁令。由尊敬的豪尔赫·L签署阿隆索于2024年12月17日。法官工作人员邮寄的通知
12/20/2024 ANNUAL REMINDER: Pursuant to Local Rule 3.2 (Notification of Affiliates), any nongovernmental party, other than an individual or sole proprietorship, must file a statement identifying all its affiliates known to the party after diligent review or, if the party has identified no affiliates, then a statement reflecting that fact must be filed. An affiliate is defined as follows: any entity or individual owning, directly or indirectly (through ownership of one or more other entities), 5% or more of a party. The statement is to be electronically filed as a PDF in conjunction with entering the affiliates in CM/ECF as prompted. As a reminder to counsel, parties must supplement their statements of affiliates within thirty (30) days of any change in the information previously reported. This minute order is being issued to all counsel of record to remind counsel of their obligation to provide updated information as to additional affiliates if such updating is necessary. If counsel has any questions regarding this process, this LINK will provide additional information. Signed by the Honorable Virginia M. Kendall on 12/20/2024: Mailed notice.
译文:年度提醒:根据当地规则3.2(关联企业的通知),任何非政府组织,除个人或独资企业外,必须提交一份声明,列出该方经过认真审查后已知的所有关联企业,或者,如果该方未确定任何关联企业,则必须提交一份反映该事实的声明。附属公司的定义如下:直接或间接(通过一个或多个其他实体的所有权)拥有一方5%或更多股份的任何实体或个人。声明将以PDF格式以电子形式提交,并根据提示在CM/ECF中输入附属公司。作为对律师的提醒,当事人必须在先前报告的信息发生任何变化后三十(30)天内补充其附属公司的声明。向所有记录在案的律师发出这一记录命令,以提醒律师有义务在必要时提供有关更多附属公司的最新信息。如果法律顾问对此过程有任何疑问,此链接将提供更多信息。弗吉尼亚·M·肯德尔阁下于2024年12月20日签署:邮寄通知。
12/19/2024 MAILED to plaintiff(s) counsel Lanham Mediation Program materials
译文:向原告律师Lanham调解计划材料
12/19/2024 MAILED trademark report to Patent Trademark Office, Alexandria VA
译文:MASYS向弗吉尼亚州亚历山大市专利商标局提交的商标报告
12/19/2024 MAILED copyright report to Registrar, Washington DC
译文:向华盛顿特区注册员提交的MASYS版权报告
12/19/2024 NEW PARTIES: Dongguan Shengen Clothing Co., Ltd., Haikou Meilan Dilaiya Clothing Store (individual Business), Hangzhou Zhongjian Clothing Co., Ltd., Puyang Zhongzhi luggage shop, Suzhou Inter-Trend Trading Co., Ltd., Kim K's Fashion Collection, wen08805, aini666123, aiofghaio2, aiogfba2, aiohfuia2, bushihenpiande, casaqpaida-9662, daihuad_10, eponapartn0, eva6889, fengzhongyuzuodeyun, gaiobgnag55d, gcwsamr, grace_lincoln, hhhh45, hih669, HISS-MOTOR, hokilji, huangfanggg, jial1898, kcbbs_52268, keenekenne2003, linxiaodong1989, liufangliufang, majunqiang, owhehdd-76, pengzhangdale, qingxin wang, r27735, rickjle_0, rongg_65, rsdygt_tsedf, SIO-motor, tangyuanyou0, tianyou-2022, tong_5614, tzyh2501, wangmingqian, ware997, wdnlrfpzif0405, weilaikezai, wrcu9564, yishaoshop, ytjfgvvdge, zhangdongzhuo, zhangkai0, zhonghan0, zhouchunxia, zsh_76, Jayus costumes, JinYu.LTD and Newstar Co. Ltd added to case caption.
译文:新伙伴:广东省深圳市申恩服饰有限公司有限公司,河口美兰迪莱雅服装店(个体经营)、杭州中健服装有限公司有限公司,浦阳中志箱包店、苏州际趋势贸易有限公司、有限公司,Kim K ' s Fashion Collection,wen 08805,aini 666123,aiofghaio 2,aiogfba 2,aiohfuia 2,bushihenpiande,casaqpaida-9662,daihuad_10,eponapartn 0,eva 6889,fengzhongyuuzuodeyun,gaiobgnag 55 d,gcwsamr,grace_lincspel,hhhhhhhh45,hih 669,HISS-MOTOR,hokilji,fanghuanggg,jial1898,kcbs_52268,keenekenne2003,linxiaodong 1989,Liufangliufang,majunqiang,owhhdd-76,pengzhangdale,qingxin wang,r27735,rickjle_0,rongg_65,rsdygt_tsedf,SIO-motor,tangyuanyou 0,tianyou-2022,tong_5614,tzyh2501,wangmingqian,ware997,wdnlrfpzif0405,weilaikzai,wrcu 9564,yitjfgvdge,zhangd卓,zhangkai 0,zhonghan 0,zhangchunxia,zsh_76、Jayus服装、JinYu.LTD和Newstar Co. Ltd添加到案例说明中。
12/17/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic motion hearing held. Plaintiff's Motion for entry of a preliminary injunction [28] is granted. Enter preliminary injunction order. Plaintiff is ordered to add all Defendant names listed in the Schedule A to the docket within three business days. Instructions can be found on the court's website at www.ilnd.uscourts.gov. Telephonic status hearing set for 1/22/25 at 9:30 a.m. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 650-479-3207 and the access code is 1804010308. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:尊敬的豪尔赫·L·阿隆索面前的一分钟:举行电话动议听证会。批准了原告关于实施初步禁令的动议[28]。输入初步禁制令。原告被命令在三个工作日内将附表A所列的所有被告姓名添加到提要中。有关说明可在法院网站www.ilnd.usCourt ts.gov上找到。电话状态听证会定于1/22/25上午9:30举行。公众和媒体将可以打电话来收听这次听证会。电话号码是6504793207,接入码是1804010308。对获准远程观看诉讼程序的人提醒,一般禁止对法庭程序进行摄影、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证会或法院认为必要的任何其他制裁。法官职员邮寄通知书
12/16/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic motion hearing set for 12/17/24 at 9:30 a.m. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 650-479-3207 and the access code is 1804010308. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:电话动议听证会定于2024年12月17日上午9:30举行,公众和媒体将能够致电收听这次听证会。来电号码为650-479-3207,访问代码为1804010308。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止对法庭诉讼程序进行拍照、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体凭证、限制参加未来的听证会、拒绝参加未来的听证会,或法院认为必要的任何其他制裁。法官工作人员邮寄的通知
12/16/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation by Kahlia Roe Halpern
译文:原告律师出庭IPL USA Holdings,Inc. Ralph Lauren Corporation作者:Kahlia Roe Halpern
12/11/2024 SUMMONS Returned Executed by PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation as to The Partnerships and Unincorporated Associations Identified on Schedule A on 12/11/2024, answer due 1/1/2025.
译文:返回的传票由IPL USA Holdings,Inc.执行Ralph Lauren Corporation关于2024年11月12日附表A中确定的合伙企业和非法人协会,答复截止日期为2025年1月1日。

附件:
1:Exhibit A
2:Declaration of Hannah A. Abes
12/11/2024 NOTICE of Motion by Marcella Deshonda Slay for presentment of motion for preliminary injunction[28] before Honorable Jorge L. Alonso on 12/17/2024 at 09:30 AM.
译文:Marcella Deshonda Slay向Jorge L.阁下提交初步禁令动议的通知[28]阿隆索于2024年12月17日上午09:30。

附件:
1:Exhibit A
12/11/2024 MEMORANDUM by PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation in support of motion for preliminary injunction[28]
译文:PRL USA Holdings,Inc.的备忘录拉尔夫·劳伦公司支持初步禁令动议[28]

附件:
1:Declaration of Marcella D. Slay
12/11/2024 MOTION by Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation for preliminary injunction
译文:原告提出的动议IPL USA Holdings,Inc.拉尔夫·劳伦公司申请初步禁令

附件:
1:Exhibit A
12/04/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Plaintiffs' Ex Parte Motion to extend the temporary restraining order 23 is granted. The temporary restraining order is extended to 12/23/24. Motion hearing date of 12/5/24 is stricken. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:原告提出的延长临时限制令23的单方面动议已获批准。临时限制令延长至24年12月23日。动议听证日期为12/5/24。法官工作人员邮寄的通知
12/03/2024 BOND in the amount of $ 58,000 check, Receipt No. 100013833. posted by PRL USA Holdings, Inc.
译文:金额为58,000美元的保证金支票,收据号:100013833。发布者:IPL USA Holdings,Inc
12/02/2024 NOTICE of Motion by Marcella Deshonda Slay for presentment of extension of time[23] before Honorable Jorge L. Alonso on 12/5/2024 at 09:30 AM.
译文:Marcella Deshonda Slay向尊敬的Jorge L提交延长时间的动议通知[23]阿隆索于2024年5月12日上午09:30。
12/02/2024 DECLARATION of Marcella D. Slay regarding memorandum in support of motion[24]
译文:玛塞拉·D的声明关于支持动议的备忘录的杀戮[24]
12/02/2024 MEMORANDUM by PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation in support of extension of time[23]
译文:PRL USA Holdings,Inc.的备忘录拉尔夫·劳伦公司支持延长时间[23]
12/02/2024 MOTION by Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation for extension of time of Temporary Restraining Order
译文:原告提出的动议IPL USA Holdings,Inc. Ralph Lauren Corporation延长临时限制令期限
12/02/2024 SUMMONS Issued as to Defendant The Partnerships and Unincorporated Associations Identified on Schedule A
译文:针对被告发出传票附表A中确定的合伙企业和非法人协会
12/02/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation by Hannah Alexa Abes
译文:原告律师出庭IPL USA Holdings,Inc.汉娜·亚历克萨·阿贝斯(Hannah Alexa Abes)的拉尔夫·劳伦公司
11/26/2024 Registry Deposit Information Form by PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation
译文:注册处存款信息表由SPL USA Holdings,Inc.提供,拉尔夫·劳伦公司
11/25/2024 SEALED TEMPORARY Restraining Order. Signed by the Honorable Jorge L. Alonso on 11/25/2024. Notice mailed by Judge's staff
译文:已密封的临时限制令。由尊敬的豪尔赫·L签署阿隆索于2024年11月25日。法官工作人员邮寄的通知
11/25/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Plaintiff's ex parte motions [3] [10] [15] are granted, and no appearance is necessary. The plaintiff's written submissions establish that if defendants were informed of this proceeding before a TRO could issue, assets would likely be redirected, defeating plaintiff's interests in identifying defendants, stopping the infringement, and obtaining an accounting. In addition, the submitted evidence establishes a likelihood of success on the merits, the harm to plaintiff is irreparable and an injunction is in the public interest because infringement interferes with the plaintiff's ability to control its intellectual property. Those rights cannot be fully compensated by money damages. There is no countervailing harm to defendants from an order directing them to stop infringement. Electronic service of process does not violate any treaty and is consistent with due process because it is an effective, perhaps the most effective, way to communicate with defendants. Expedited discovery is warranted to identify defendants and implement the asset freeze. If any defendant were to appear and object, the court will take a fresh look at the asset freeze, joinder, and personal jurisdiction. The court finds that security in the amount of $58,000 -- $1,000 per defendant -- is sufficient to secure the injunctive relief. Motion hearing set for 11/27/24 is stricken. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L·阿隆索面前的会议记录:批准原告的单方面动议[3][10][15],不需要出庭。原告的书面陈述确立,如果在TRO可以发行之前将这一程序告知被告,资产可能会被重新定向,从而破坏原告在识别被告、停止侵权和获得会计信息方面的利益。此外,提交的证据根据案情确定了胜诉的可能性,对原告的损害是不可弥补的,禁令符合公共利益,因为侵权行为干扰了原告控制其知识产权的能力。这些权利不能通过金钱损害赔偿来完全补偿。指示被告停止侵权的命令不会对他们造成相反的伤害。诉讼程序电子送达不违反任何条约,并符合正当程序,因为它是与被告沟通的一种有效方式,或许是最有效的方式。有必要加快发现,以确定被告和实施资产冻结。如果任何被告出庭并提出反对,法院将重新审视资产冻结、合并和属人管辖权。法院认为,58,000美元的保证金--每名被告1,000美元--足以获得禁令救济。定于11/27/24举行的动议听证会受挫。法官职员邮寄通知书
11/22/2024 NOTICE of Motion by Justin R. Gaudio for presentment of motion for miscellaneous relief[15], motion for temporary restraining order[10], motion for leave to file[3] before Honorable Jorge L. Alonso on 11/27/2024 at 09:30 AM.
译文:贾斯汀·R的动议通知高迪奥要求向豪尔赫·L阁下提交杂项救济动议[15]、临时限制令动议[10]、许可提交动议[3]。阿隆索于2024年11月27日上午09:30。
11/22/2024 DECLARATION of Justin R. Gaudio regarding memorandum in support of motion[16]
译文:贾斯汀·R的谴责高迪奥关于支持动议的备忘录[16]
11/22/2024 MEMORANDUM by PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation in support of motion for miscellaneous relief[15]
译文:PRL USA Holdings,Inc.的备忘录拉尔夫·劳伦公司支持杂项救济动议[15]
11/22/2024 MOTION by Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation for Electronic Service of Process Pursuant to Fed. R. Civ. P. 4(f)(3)
译文:原告提出的动议IPL USA Holdings,Inc. Ralph Lauren根据美联储提供电子流程服务。R. Civ.第4页(f)(3)
11/22/2024 SEALED EXHIBIT by Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation Exhibit 3 Parts 1-2 regarding declaration[13]
译文:原告IPL USA Holdings,Inc.的密封附件Ralph Lauren Corporation附件3关于声明的第1-2部分[13]
11/22/2024 DECLARATION of Alice Pang regarding memorandum in support of motion[11]
译文:彭丽媛关于支持动议的备忘录的声明[11]

附件:
1:Exhibit 1
2:Exhibit 2
11/22/2024 DECLARATION of Justin R. Gaudio regarding memorandum in support of motion[11]
译文:贾斯汀·R的谴责高迪关于支持动议的备忘录[11]
11/22/2024 MEMORANDUM by PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation in support of motion for temporary restraining order[10]
译文:PRL USA Holdings,Inc.的备忘录拉尔夫·劳伦公司支持临时限制令动议[10]
11/22/2024 MOTION by Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation for temporary restraining order including a Temporary Injunction, a Temporary Asset Restraint, and Expedited Discovery
译文:原告提出的动议IPL USA Holdings,Inc. Ralph Lauren Corporation申请临时限制令,包括临时禁令、临时资产限制和快速发现
11/19/2024 CASE ASSIGNED to the Honorable Jorge L. Alonso. Designated as Magistrate Judge the Honorable Jeffrey Cole. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 2).
译文:案件分配给尊敬的豪尔赫·L。阿隆索。尊敬的杰弗里·科尔被指定为治安法官。案例分配:随机分配。(民事类别2)。
11/19/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation by Marcella Deshonda Slay
译文:原告律师出庭IPL USA Holdings,Inc. Ralph Lauren Corporation作者:Marcella Deshonda Slay
11/19/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation by Amy Crout Ziegler
译文:原告律师出庭IPL USA Holdings,Inc.艾米·克劳特·齐格勒(Amy Crout Ziegler)的拉尔夫·劳伦公司
11/19/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation by Justin R. Gaudio
译文:原告律师出庭IPL USA Holdings,Inc.贾斯汀·R的拉尔夫·劳伦公司高迪奥
11/19/2024 Notice of Claims Involving Trademarks by PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation
译文:APL USA Holdings,Inc.涉及商标的索赔通知拉尔夫·劳伦公司
11/19/2024 NOTIFICATION of Affiliates pursuant to Local Rule 3.2 by PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation
译文:APL USA Holdings,Inc.根据当地规则3.2通知关联公司,拉尔夫·劳伦公司
11/19/2024 CIVIL Cover Sheet
译文:公民封面
11/19/2024 MOTION by Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation for leave to file under seal
译文:原告提出的动议IPL USA Holdings,Inc. Ralph Lauren Corporation要求盖章备案
11/19/2024 SEALED EXHIBIT by Plaintiffs PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation Schedule A regarding complaint[1]
译文:原告IPL USA Holdings,Inc.的密封附件Ralph Lauren Corporation关于投诉的附表A [1]
11/19/2024 COMPLAINT filed by PRL USA Holdings, Inc., Ralph Lauren Corporation; Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-22747235.
译文:APL USA Holdings,Inc.提交的投诉,Ralph Lauren Corporation;备案费405美元,收据号AILNDC-22747235。

附件:
1:Exhibit 5
2:Exhibit 3
3:Exhibit 4
4:Exhibit 2
5:Exhibit 1

案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系  18523047090 微信同号 

被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。

诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载

案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮


下载文件请联系电话或者加微信

18523047090