2024-cv-12464 AI分析
日期 | 描述 |
---|---|
03/03/2025 | NOTIFICATION of Affiliates pursuant to Local Rule 3.2 by YICHAO Co.Ltd
译文:亿超股份有限公司根据当地规则3.2通知关联公司
|
03/03/2025 | NOTIFICATION of Affiliates pursuant to Local Rule 3.2 by SHENGMAN Co.Ltd
译文:胜曼股份有限公司根据当地规则3.2通知附属公司
|
02/28/2025 | ANSWER to Complaint by SHENGMAN Co.Ltd
译文:圣曼股份有限公司投诉的答复
|
02/28/2025 | ANSWER to Complaint, COUNTERCLAIM filed by YICHAO Co.Ltd against Glitch Productions Pty Ltd, DOE. by YICHAO Co.Ltd
译文:对益超股份有限公司针对Glitch Productions Pty Ltd,DOE提出的投诉和反诉的答复。作者:益超股份有限公司
|
02/28/2025 | ATTORNEY Appearance for Defendants YICHAO Co.Ltd, SHENGMAN Co.Ltd by He Cheng
译文:何成律师为被告益超有限公司、胜曼有限公司出庭
|
02/28/2025 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Glitch Productions Pty Ltd as to certain Defendants
译文:Glitch Productions Pty Ltd自愿解雇某些被告的通知
|
02/21/2025 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Glitch Productions Pty Ltd as to certain Defendants
译文:Glitch Productions Pty Ltd自愿解雇某些被告的通知
|
02/12/2025 | MINUTE entry before the Honorable Andrea R. Wood: Telephonic initial status hearing held on 2/12/2025. For the reasons stated on the record, Plaintiff's motion for entry of a preliminary injunction [28] is granted. Enter Preliminary Injunction Order. Telephonic status hearing set for 3/26/2025 at 9:30 AM. To ensure public access to court proceedings, members of the public and media may call in to listen to telephonic hearings. The call-in number is (650) 479-3207 and the access code is 1808131170. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court-issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice
译文:安德里亚·R·伍德阁下面前的会议纪要:2025年2月12日举行的电话初始地位听证会。基于记录在案的理由,批准了原告提出的实施初步禁令的动议[28]。输入初步禁制令。电话状态听证会定于2025年3月26日上午9:30举行为确保公众能够旁听法庭程序,公众人士和传媒可致电收听电话聆讯。电话号码是(6504793207),接入码是1808131170。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中指示加入通话。对获准远程观看诉讼程序的人提醒,一般禁止对法庭程序进行摄影、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证会或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知
|
02/14/2025 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Glitch Productions Pty Ltd as to certain Defendants
译文:Glitch Productions Pty Ltd自愿解雇某些被告的通知
|
02/07/2025 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Glitch Productions Pty Ltd as to certain Defendants
译文:Glitch Productions Pty Ltd自愿解雇某些被告的通知
|
02/07/2025 | MEMORANDUM by Glitch Productions Pty Ltd in support of motion for preliminary injunction[28]
译文:Glitch Productions Pty Ltd的备忘录支持初步禁令动议[28]
附件: 1:Declaration of Martin F. Trainor 2:Exhibit 1 |
02/07/2025 | MOTION by Plaintiff Glitch Productions Pty Ltd for preliminary injunction
译文:原告Glitch Productions Pty Ltd提出初步禁令动议
附件: 1:Exhibit A |
02/07/2025 | SUMMONS Returned Executed by Glitch Productions Pty Ltd as to The Partnerships and Unincorporated Associations Identified On Schedule on 2/7/2025, answer due 2/28/2025.
译文:Glitch Productions Pty Ltd就按计划于2025年7月2日确定的合伙企业和非法人协会返回传票,答复截止日期为2025年2月28日。
附件: 1:Declaration of Alexander Whang 2:Exhibit A |
01/27/2025 | MINUTE entry before the Honorable Andrea R. Wood: Plaintiff's ex parte motion for extension of time to deposit bond [21] and motion to extend the temporary restraining order [23] are granted. The Court finds good cause to extend the temporary restraining order an additional 14 days to 2/12/2025. Telephonic status hearing set for 1/29/2025 is stricken and reset for 2/12/2025 at 9:00 AM. To ensure public access to court proceedings, members of the public and media may call in to listen to telephonic hearings. The call-in number is (650) 479-3207 and the access code is 1808131170. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court-issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice
译文:安德里亚·R·伍德阁下的会议记录:批准了原告关于延长保证金缴存时间的单方面动议[21]和延长临时限制令的动议[23]。法院认为有充分理由将临时限制令再延长14天,至2025年2月12日。电话状态听证设置为2025年1月29日,并在2025年2月12日上午9:00重置为确保公众能够旁听法庭程序,公众人士和传媒可致电收听电话聆讯。电话号码是(6504793207),接入码是1808131170。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中指示加入通话。对获准远程观看诉讼程序的人提醒,一般禁止对法庭程序进行摄影、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证会或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知
|
01/24/2025 | REGISTRY Deposit Information Form by Glitch Productions Pty Ltd. (Received at the Intake Counter on 1/24/25.)
译文:Glitch Productions Pty Ltd.的登记存款信息表(于2025年1月24日在收款柜台收到)
|
01/24/2025 | MEMORANDUM by Glitch Productions Pty Ltd in support of motion for miscellaneous relief[23]
译文:Glitch Productions Pty Ltd的备忘录支持杂项救济动议[23]
附件: 1:Declaration of Martin F. Trainor |
01/24/2025 | MOTION by Plaintiff Glitch Productions Pty Ltd to Extend the Temporary Restraining Order
译文:原告Glitch Productions Pty Ltd提出延长临时限制令的动议
|
01/22/2025 | MEMORANDUM by Glitch Productions Pty Ltd in support of extension of time[21]
译文:Glitch Productions Pty Ltd的备忘录支持延长时间[21]
附件: 1:Declaration of Martin F. Trainor |
01/24/2025 | Civil Bond BOND in the amount of $ 10,000.00 cashiers check Receipt no. 100015680 posted by Glitch Productions Pty Ltd
译文:金额为10,000.00美元的民事保证金收银员检查Glitch Productions Pty Ltd张贴的收据编号100015680
|
01/22/2025 | MOTION by Plaintiff Glitch Productions Pty Ltd for extension of time to Deposit Bond
译文:原告Glitch Productions Pty Ltd提出延长存款保证金时间的动议
|
01/21/2025 | SUMMONS Issued as to Defendant The Partnerships and Unincorporated Associations Identified On Schedule
译文:对被告发出传票按计划确定的合伙企业和非法人协会
|
01/15/2025 | SEALED TEMPORARY RESTRAINING ORDER. Signed by the Honorable Andrea R. Wood on 1/15/2025. Mailed notice
译文:密封的临时限制令。由尊敬的安德里亚·R签署木材于2025年1月15日发布。邮寄通知
|
01/15/2025 | MINUTE entry before the Honorable Andrea R. Wood: Telephonic motion hearing held on 1/15/2025. For the reasons stated on the record, Plaintiff's motion for leave to file certain documents under seal [3], ex parte motion for entry of a temporary restraining order, including a temporary injunction, a temporary asset restraint, and expedited discovery [11], and motion for electronic service of process pursuant to Fed. R. Civ. P. 4(f)(3) [15] are granted. Enter Sealed Temporary Restraining Order. The Clerk's Office is directed to maintain the following documents under seal until further order of this Court: (1) Schedule A regarding complaint [2], and (2) Exhibit 3, Parts 1-6 regarding declaration [14]. The Temporary Restraining Order shall be maintained under seal until further order of the Court. The Temporary Restraining Order is entered effective 9:15 a.m. on 1/15/2025 and shall expire in fourteen (14) days. It is further ordered that Plaintiff shall deposit with the Court ten thousand dollars ($10,000.00) as security, determined adequate for the payment of such damages as any person may be entitled to recover as a result of a wrongful restraint hereunder. Telephonic status hearing set for 1/29/2025 at 9:00 AM. To ensure public access to court proceedings, members of the public and media may call in to listen to telephonic hearings. The call-in number is (650) 479-3207 and the access code is 1808131170. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court-issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice
译文:安德里亚·R·伍德阁下面前的会议纪要:2025年1月15日举行的电话动议听证会。基于记录中所述的理由,原告要求允许在盖章的情况下提交某些文件的动议[3],单方面提出的进入临时限制令的动议,包括临时禁令、临时资产限制和快速发现[11],以及根据FED以电子方式送达法律程序的动议。R.Civ.P.4(F)(3)[15]被批准。进入密封的临时限制令。书记官办公室被指示将下列文件密封保存,直至本法院另有命令:(1)关于申诉的附表A[2],和(2)关于声明的附件3,第1-6部分[14]。临时限制令须密封保存,直至法院另有命令为止。临时限制令将于上午9点15分生效。于2025年1月15日到期,并将在十四(14)天内到期。现又命令原告人向法院缴存一万元($10,000.00)作为保证,经裁定足以支付任何人因根据本条例作出的错误限制而有权追讨的损害赔偿。电话状态听证会定于2025年1月29日上午9:00举行为确保公众能够旁听法庭程序,公众人士和传媒可致电收听电话聆讯。电话号码是(6504793207),接入码是1808131170。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中指示加入通话。对获准远程观看诉讼程序的人提醒,一般禁止对法庭程序进行摄影、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证会或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知
|
01/08/2025 | MINUTE entry before the Honorable Andrea R. Wood: Plaintiff's motion for leave to file certain documents under seal [3], ex parte motion for entry of a temporary restraining order, including a temporary injunction, a temporary asset restraint, and expedited discovery [11], and motion for electronic service of process pursuant to Fed. R. Civ. P. 4(f)(3) [15] are set for a telephonic motion hearing on 1/15/2025 at 9:15 AM. To ensure public access to court proceedings, members of the public and media may call in to listen to telephonic hearings. The call-in number is (650) 479-3207 and the access code is 1808131170. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court-issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice
译文:安德里亚·R·伍德阁下面前的会议记录:原告要求允许在盖章的情况下提交某些文件的动议[3],单方面进入临时限制令的动议,包括临时禁令、临时资产限制和快速文件透露[11],以及根据FED以电子方式送达法律程序文件的动议。R.Civ.P.4(F)(3)[15]定于2025年1月15日上午9:15举行电话动议听证会为确保公众能够旁听法庭程序,公众人士和传媒可致电收听电话聆讯。电话号码是(6504793207),接入码是1808131170。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中指示加入通话。对获准远程观看诉讼程序的人提醒,一般禁止对法庭程序进行摄影、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证会或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知
|
12/20/2024 | ANNUAL REMINDER: Pursuant to Local Rule 3.2 (Notification of Affiliates), any nongovernmental party, other than an individual or sole proprietorship, must file a statement identifying all its affiliates known to the party after diligent review or, if the party has identified no affiliates, then a statement reflecting that fact must be filed. An affiliate is defined as follows: any entity or individual owning, directly or indirectly (through ownership of one or more other entities), 5% or more of a party. The statement is to be electronically filed as a PDF in conjunction with entering the affiliates in CM/ECF as prompted. As a reminder to counsel, parties must supplement their statements of affiliates within thirty (30) days of any change in the information previously reported. This minute order is being issued to all counsel of record to remind counsel of their obligation to provide updated information as to additional affiliates if such updating is necessary. If counsel has any questions regarding this process, this LINK will provide additional information. Signed by the Honorable Virginia M. Kendall on 12/20/2024: Mailed notice.
译文:年度提醒:根据当地规则3.2(关联企业的通知),任何非政府组织,除个人或独资企业外,必须提交一份声明,列出该方经过认真审查后已知的所有关联企业,或者,如果该方未确定任何关联企业,则必须提交一份反映该事实的声明。附属公司的定义如下:直接或间接(通过一个或多个其他实体的所有权)拥有一方5%或更多股份的任何实体或个人。声明将以PDF格式以电子形式提交,并根据提示在CM/ECF中输入附属公司。作为对律师的提醒,当事人必须在先前报告的信息发生任何变化后三十(30)天内补充其附属公司的声明。向所有记录在案的律师发出这一记录命令,以提醒律师有义务在必要时提供有关更多附属公司的最新信息。如果法律顾问对此过程有任何疑问,此链接将提供更多信息。弗吉尼亚·M·肯德尔阁下于2024年12月20日签署:邮寄通知。
|
12/12/2024 | MEMORANDUM by Glitch Productions Pty Ltd in support of motion for miscellaneous relief[15]
译文:Glitch Productions Pty Ltd的备忘录支持杂项救济动议[15]
附件: 1:Declaration of Martin F. Trainor 2:Exhibit 1 |
12/12/2024 | MOTION by Plaintiff Glitch Productions Pty Ltd for Electronic Service of Process Pursuant to Fed. R. Civ. P. 4(f)(3)
译文:原告Glitch Productions Pty Ltd根据美联储提出的电子流程服务动议。R. Civ.第4页(f)(3)
|
12/12/2024 | SEALED EXHIBIT by Plaintiff Glitch Productions Pty Ltd Exhibit 3, Parts 1-6 regarding declaration[13]
译文:原告Glitch Productions Pty Ltd的密封附件3,第1-6部分,有关声明[13]
附件: 1:Exhibit Exhibit 3, Part 5 2:Exhibit Exhibit 3, Part 1 3:Exhibit Exhibit 3, Part 2 4:Exhibit Exhibit 3, Part 3 5:Exhibit Exhibit 3, Part 4 6:(Exhibit Exhibit 3, Part 6) |
12/12/2024 | DECLARATION of Paul Varley regarding memorandum in support of motion[12]
译文:保罗·瓦利关于支持动议的备忘录的声明[12]
附件: 1:Exhibit 2 2:Exhibit 1 |
12/12/2024 | MEMORANDUM by Glitch Productions Pty Ltd in support of motion for miscellaneous relief[11]
译文:Glitch Productions Pty Ltd的备忘录支持杂项救济动议[11]
附件: 1:Exhibit 1 2:Declaration of Martin F. Trainor |
12/12/2024 | MOTION by Plaintiff Glitch Productions Pty Ltd for Entry of a Temporary Restraining Order, Including a Temporary Injunction, a Temporary Asset Restraint, and Expedited Discovery
译文:原告Glitch Productions Pty Ltd提出的申请,要求实施临时限制令,包括临时禁令、临时资产限制和快速发现
|
12/05/2024 | MAILED Trademark report to Patent Trademark Office, Alexandria VA.
译文:MASYS向弗吉尼亚州亚历山大市专利商标局提交的商标报告。
|
12/04/2024 | CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.
译文:秘书通知:根据当地规则73.1(b),该法院的一名美国治安法官可以进行该民事诉讼的所有诉讼程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼程序,包括审判、最终判决的进入和所有审判后诉讼程序,各方必须在所附的同意表上签名。本同意书只有在各方签署的情况下才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意治安法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。
|
12/04/2024 | CASE ASSIGNED to the Honorable Andrea R. Wood. Designated as Magistrate Judge the Honorable Beth W. Jantz. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 2).
译文:案件分配给尊敬的Andrea R.木材.被指定为治安法官Beth W。詹茨。案例分配:随机分配。(民事类别2)。
|
12/04/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Glitch Productions Pty Ltd by Alexander Whang
译文:Alexander Whang为原告Glitch Productions Pty Ltd出庭
|
12/04/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Glitch Productions Pty Ltd by Sydney Paige Fenton
译文:悉尼·佩奇·芬顿(Sydney Paige芬顿)为原告Glitch Productions Pty Ltd出庭律师
|
12/04/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Glitch Productions Pty Ltd by Martin Francis Trainor
译文:Martin Francis Trainor为原告Glitch Productions Pty Ltd出庭律师
|
12/04/2024 | Notice of Claims Involving Trademarks by Glitch Productions Pty Ltd
译文:Glitch Productions Pty Ltd涉及商标的索赔通知
|
12/04/2024 | NOTIFICATION of Affiliates pursuant to Local Rule 3.2 by Glitch Productions Pty Ltd
译文:Glitch Productions Pty Ltd根据当地规则3.2通知附属公司
|
12/04/2024 | CIVIL Cover Sheet
译文:公民封面
|
12/04/2024 | MOTION by Plaintiff Glitch Productions Pty Ltd for Leave to File Certain Documents Under Seal
译文:原告Glitch Productions Pty Ltd提出的动议,要求允许提交某些密封文件
|
12/04/2024 | SEALED EXHIBIT by Plaintiff Glitch Productions Pty Ltd Schedule A regarding complaint[1]
译文:原告Glitch Productions Pty Ltd关于投诉的密封展览附表A [1]
|
12/04/2024 | COMPLAINT filed by Glitch Productions Pty Ltd; Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-22799311.
译文:投诉由Glitch Productions Pty Ltd提交;提交费405美元,收据号AILNDC-22799311。
附件: 1:Exhibit 5 2:Exhibit 4 3:Exhibit 3 4:Exhibit 1 5:Exhibit 2 |
案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系 18523047090 微信同号
被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。
诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载
案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮