2024-cv-13171 - 案件详情 - 61TRO案件查询网站

最近更新:2025-03-23
更新案件

2024-cv-13171 AI分析

Zhang v. The Individuals, Corporations, Limited Liability Companies, Partnerships, and Unincorporated Associations Identified on Schedule A to Complaint

日期 - 61TRO案件查询网站 日期:12/23/2024

法院 - 61TRO案件查询网站 法院:伊利诺伊州北区法院

品牌 - 61TRO案件查询网站 品牌:熊猫或狐狸插画

律所 - 61TRO案件查询网站 律所:Whitewood

日期 描述
03/06/2025 NOTICE of Voluntary Dismissal by Dongyu Zhang as to a certain Defendant
译文:张东宇自愿开除某被告人的通知书
02/27/2025 NOTICE of Voluntary Dismissal by Dongyu Zhang as to certain Defendants
译文:张东宇自愿开除部分被告人的通知
02/25/2025 MINUTE entry before the Honorable Manish S. Shah: The parties must exchange initial disclosures by 3/24/25 and all fact discovery must be noticed in time for completion by 5/30/25. Extensions of time are not likely to be granted, because plaintiff was granted early discovery and counsel should quickly investigate the facts on this straightforward complaint of copyright infringement. The parties shall file a status report on discovery progress by 4/30/25 with a proposal for scheduling any expert discovery and briefing dispositive motions. Notices mailed.
译文:在尊敬的Manish S.Shah之前的一分钟:双方必须在3/24/25之前交换初步披露,所有事实发现必须及时通知,以便在5/30/25之前完成。不太可能批准延期,因为原告被允许提前发现,律师应迅速调查这一直接的版权侵权投诉的事实。双方应在25年4月30日前提交一份关于发现进度的状态报告,并就安排任何专家发现和简报决定性动议提出建议。通知已邮寄。
02/24/2025 STATUS Report Initial, Joint by Dongyu Zhang
译文:状态报告初稿,由张东宇联合撰写
02/20/2025 NOTICE of Voluntary Dismissal by Dongyu Zhang as to a certain Defendant
译文:张东宇自愿开除某被告人的通知书
02/18/2025 MINUTE entry before the Honorable Manish S. Shah: The parties shall file a joint initial status report by 2/24/25. A template for the Initial Status Report, setting forth the information required, may be found at http://www.ilnd.uscourts.gov/Judges.aspx by clicking on Judge Shah's name and then again on the link entitled 'Initial Status Conferences.' Notices mailed.
译文:在尊敬的Manish S.Shah先生面前简短发言:双方应在25年2月24日前提交一份联合初始状态报告。初始状态报告的模板,其中列出了所需的信息,可以在以下网址找到http://www.ilnd.uscourts.gov/Judges.aspx点击沙阿法官的名字,然后再次点击题为“初始状态会议”的链接通知已邮寄。
02/14/2025 ANSWER to Complaint by Lotasameq, Smooffly, hezeSteeringShop, HISHF
译文:对Lotasameq、Smooffy、hezeSteeringShop、HISHF投诉的答复
02/14/2025 ANSWER to Complaint by ALAZA, YZGO, OREZI, LoiFa, Yuihome, POUKE, Armanity, Wusikd, YNNALE, Blueangle, Ollabaky
译文:对ALAZA、YZGO、OREZI、LoiFa、Yuihome、POUKE、Armanity、Wusikd、YNNALE、Blueangle、Ollabky投诉的答复
02/13/2025 NOTICE of Voluntary Dismissal by Dongyu Zhang as to certain Defendants
译文:张东宇自愿开除部分被告人的通知
02/07/2025 NOTICE of Voluntary Dismissal by Dongyu Zhang as to certain Defendants
译文:张东宇自愿开除部分被告人的通知
02/07/2025 STIPULATION of Dismissal Joint as to Defendants Castle Fairy (Def. #5)), manfei (Def. #16), and zanlin (Def. #30)
译文:对被告Castle Fairy(第5号判决)、manfei(第16号判决)和zanlin(第30号判决)的免职判决
01/31/2025 NEW PARTIES: &moon&, COZYHM, famabag, fujianlonghushan, HappyGold, HENANLIANTUAN, JALLY, Nancychen, Season DIY, seulife, Violet Mist and Youhao added to case caption.
译文:新的参与者:&月亮&、COZYHM、法玛巴格、福建龙虎山、HappyGold、河南联单、JALLY、南辰、季节DIY、seulife、紫罗兰薄雾和友浩添加到案例标题中。
01/30/2025 PRELIMINARY INJUNCTION ORDER Signed by the Honorable Manish S. Shah on 1/30/2025.Mailed notice
译文:Manish S.Shah阁下于2025年1月30日签署的初步禁令。邮寄通知
01/30/2025 MINUTE entry before the Honorable Manish S. Shah: Motion hearing held. For the reasons stated in open court, plaintiff's motion for preliminary injunction [35] is granted. Enter Preliminary Injunction Order. The Clerk is directed to unseal any previously sealed document in this matter. Plaintiff's counsel is directed to add all defendants listed on Schedule A to the court's docket within three business days. Instruction on how to do so may be located on the court's website at www.ilnd.uscourts.gov/instructions. Mailed notice
译文:在尊敬的Manish S.Shah面前简短发言:举行动议听证会。基于公开法庭上陈述的理由,原告的初步禁令动议[35]获得批准。输入初步禁令。指示书记员启封此前就此事密封的任何文件。原告律师被指示在三个工作日内将附表A中列出的所有被告添加到法院的案件目录中。关于如何这样做的说明可以在法院的网站www.ilnd.uscourts.gov/indexments上找到。邮寄通知
01/30/2025 ATTORNEY Appearance for Defendants Lotasameq, Smooffly, hezeSteeringShop, HISHF by Adam Edward Urbanczyk
译文:Adam Edward Urbanczyk为被告Lotasameq、Smooffy、hezeSteeringShop、HISHF出庭
01/30/2025 RESPONSE by ALAZA, YZGO, OREZI, LoiFa, Yuihome, POUKE, Armanity, Wusikd, YNNALE, Blueangle, Ollabakyin Opposition to MOTION by Plaintiff Dongyu Zhang for preliminary injunction [35]
译文:ALAZA、YZGO、OREZI、LoiFa、Yuihome、POUKE、Armanity、Wusikd、YNNALE、Blueangle、Ollabakyin对原告张东宇提出的初步禁令动议的回应[35]

附件:
1:Declaration of Yue Huang
01/30/2025 ATTORNEY Appearance for Defendants ALAZA, YZGO, OREZI, LoiFa, Yuihome, POUKE, Armanity, Wusikd, YNNALE, Blueangle, Ollabaky by Brian Swift
译文:Brian Swift为被告ALAZA、YZGO、OREZI、LoiFa、Yuihome、POUKE、Armanity、Wusikd、YNNALE、Blueangle、Ollabky出庭
01/27/2025 NOTICE of Motion by Abby Marie Neu for presentment of motion for preliminary injunction[35] before Honorable Manish S. Shah on 1/30/2025 at 09:45 AM.
译文:Abby Marie Neu于2025年1月30日上午9:45向Manish S.Shah阁下提交初步禁令动议[35]的动议通知。

附件:
1:Exhibit A
01/27/2025 MEMORANDUM by Dongyu Zhang in support of motion for preliminary injunction[35]
译文:张东宇支持初步禁令动议的备忘录[35]

附件:
1:Declaration of Shengmao Mu
01/27/2025 MOTION by Plaintiff Dongyu Zhang for preliminary injunction
译文:原告张东宇提出的初步禁令动议

附件:
1:Exhibit A
01/26/2025 ATTORNEY Appearance for Defendants Blueangle, Ollabaky by Adam Edward Urbanczyk
译文:Adam Edward Urbanczyk为被告Blueangle,Ollabky出庭
01/24/2025 SUMMONS Returned Executed by Dongyu Zhang as to The Individuals, Corporations, Limited Liability Companies, Partnerships, and Unincorporated Associations Identified on Schedule A to Complaint on 1/24/2025, answer due 2/14/2025.
译文:关于2025年1月24日起诉书附表A中确定的个人、公司、有限责任公司、合伙企业和非法人团体的总结,由张东宇签署,答复截止日期为2025年2月14日。

附件:
1:Declaration of Shengmao Mu
2:Exhibit A
01/23/2025 ATTORNEY Appearance for Defendants ALAZA, YZGO, OREZI, LoiFa, Yuihome, POUKE, Armanity, Wusikd, YNNALE by Adam Edward Urbanczyk
译文:Adam Edward Urbanczyk为被告ALAZA、YZGO、OREZI、LoiFa、Yuihome、POUKE、Armanity、Wusikd、YNNALE出庭
01/22/2025 ATTORNEY Appearance for Defendants Castle Fairy, manfei, zanlin by Christopher Paul Keleher
译文:克里斯托弗·保罗·凯莱赫为被告城堡仙子、曼菲、赞林出庭
01/14/2025 MINUTE entry before the Honorable Manish S. Shah: The motion for extension of time 26 is granted, and no appearance is necessary. The TRO is extended to 1/31/25. Notices Mailed.
译文:请在尊敬的Manish S.Shah面前稍等片刻:延期26的动议获得批准,无需出庭。TRO延长至1/31/25。通知已邮寄。
01/08/2025 SURETY BOND in the amount of $ 30,000.00 posted by Dongyu Zhang
译文:张东宇提交的金额为30000.00美元的保证金
01/13/2025 NOTICE of Motion by Abby Marie Neu for presentment of extension of time[26] before Honorable Manish S. Shah on 1/16/2025 at 09:45 AM.
译文:Abby Marie Neu于2025年1月16日上午9:45在Manish S.Shah阁下面前提出延期动议的通知[26]。
01/13/2025 MEMORANDUM by Dongyu Zhang in support of extension of time[26]
译文:张东宇支持延期的备忘录[26]

附件:
1:Declaration of Shengmao Mu
01/13/2025 MOTION by Plaintiff Dongyu Zhang for extension of time of Temporary Restraining Order
译文:原告张东宇关于延长临时限制令期限的动议
01/06/2025 SUMMONS Issued as to Defendant The Individuals, Corporations, Limited Liability Companies, Partnerships, and Unincorporated Associations Identified on Schedule A to Complaint
译文:关于起诉书附表A所列个人、公司、有限责任公司、合伙企业和非法人团体的摘要
01/03/2025 SEALED TEMPORARY RESTRAINING ORDER. Signed by the Honorable Manish S. Shah on 1/3/2025. Notices Mailed.
译文:密封的临时限制令。尊敬的Manish S.Shah于2025年1月3日签署。通知已邮寄。
01/03/2025 MINUTE entry before the Honorable Manish S. Shah: Plaintiff's ex parte motions 6 13 16 19 are granted and no appearance on the motions is necessary. The court limits any asset restraint to funds traceable to the proceeds of sales of infringing goods. Enter Sealed TRO. Notices Mailed.
译文:在Manish S.Shah阁下面前简短发言:原告的单方面动议6 13 16 19获得批准,无需出庭。法院将任何资产限制限制为可追溯到侵权商品销售收益的资金。输入密封TRO。通知已邮寄。
12/27/2024 ANNUAL REMINDER: Pursuant to Local Rule 3.2 (Notification of Affiliates), any nongovernmental party, other than an individual or sole proprietorship, must file a statement identifying all its affiliates known to the party after diligent review or, if the party has identified no affiliates, then a statement reflecting that fact must be filed. An affiliate is defined as follows: any entity or individual owning, directly or indirectly (through ownership of one or more other entities), 5% or more of a party. The statement is to be electronically filed as a PDF in conjunction with entering the affiliates in CM/ECF as prompted. As a reminder to counsel, parties must supplement their statements of affiliates within thirty (30) days of any change in the information previously reported. This minute order is being issued to all counsel of record to remind counsel of their obligation to provide updated information as to additional affiliates if such updating is necessary. If counsel has any questions regarding this process, this LINK will provide additional information. Signed by the Honorable Virginia M. Kendall on 12/27/2024: Mailed notice.
译文:年度提醒:根据当地规则3.2(关联方通知),除个人或独资企业外,任何非政府方都必须提交一份声明,说明在经过认真审查后该方所知的所有关联方,或者,如果该方没有发现关联方,则必须提交一份反映这一事实的声明。关联公司的定义如下:直接或间接(通过拥有一个或多个其他实体)拥有一方5%或以上股份的任何实体或个人。该声明将以PDF格式电子归档,并按照提示在CM/ECF中输入附属公司。作为对律师的提醒,各方必须在先前报告的信息发生任何变化后三十(30)天内补充其附属公司的声明。向所有记录在案的律师发出此会议记录命令,提醒律师有义务在必要时提供有关其他附属机构的最新信息。如果律师对此过程有任何疑问,此链接将提供更多信息。弗吉尼亚·M·肯德尔阁下于2024年12月27日签署:邮寄通知。
12/30/2024 NOTICE of Motion by Michael Mitchell for presentment of motion for temporary restraining order[13], motion to seal document[19], motion for miscellaneous relief[16], motion for leave to file[6] before Honorable Manish S. Shah on 1/7/2025 at 09:45 AM.
译文:Michael Mitchell于2025年1月7日上午9:45向Manish S.Shah阁下提交临时限制令动议[13]、密封文件动议[19]、杂项救济动议[16]、允许归档动议[6]的动议通知。
12/30/2024 EXHIBIT by Plaintiff Dongyu Zhang Exhibit 1: Copyright Registration regarding declaration[15]
译文:原告张东宇附件1:关于声明的著作权登记[15]
12/30/2024 SEALED EXHIBIT by Plaintiff Dongyu Zhang Exhibit 2: Infringing Screenshots regarding declaration[15]
译文:原告张东宇盖章附件附件二:侵权声明截图[15]
12/30/2024 MOTION by Plaintiff Dongyu Zhang to seal document declaration[15] Exhibit 2 to Declaration Only
译文:原告张东宇动议盖章文件声明[15]仅声明附件2
12/30/2024 DECLARATION of Shengmao Mu regarding memorandum in support of motion[17], memorandum in support of motion[14]
译文:穆胜茂关于支持动议[17]的备忘录的声明,支持动议[14]的备忘录

附件:
1:Exhibit 3
2:Exhibit 4
3:Exhibit 5
4:Exhibit 1
5:Exhibit 2
12/30/2024 MEMORANDUM by Dongyu Zhang in support of motion for miscellaneous relief[16]
译文:张东宇支持杂项救济动议的备忘录[16]
12/30/2024 MOTION by Plaintiff Dongyu Zhangfor Electronic Service of Process Pursuant to Fed. R. Civ. P. 4(f)(3)
译文:原告张东宇根据《联邦民事诉讼法》提出的电子送达传票动议。第4(f)(3)页
12/30/2024 DECLARATION of Dongyu Zhang regarding memorandum in support of motion[14]
译文:张东宇关于支持动议的备忘录的声明[14]

附件:
1:Exhibit 2
2:Exhibit 1
12/30/2024 MEMORANDUM by Dongyu Zhang in support of motion for temporary restraining order[13]
译文:张东宇支持临时限制令动议的备忘录[13]
12/30/2024 MOTION by Plaintiff Dongyu Zhang for temporary restraining order
译文:原告张东宇申请临时限制令
12/30/2024 EXHIBIT by Plaintiff Dongyu Zhang Exhibit 1: Copyright Registration regarding complaint[1]
译文:原告张东宇附件1:关于投诉的著作权登记[1]
12/26/2024 CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.
译文:书记员通知:根据当地规则73.1(b),本法院的美国治安法官可以主持本次民事诉讼的所有程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼,包括审判、最终判决的输入和所有审判后的诉讼,各方必须在随附的同意书上签字。只有各方签署后,此同意书才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意地方法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。
12/26/2024 MAILED Copyright request letter to counsel of record.
译文:将版权请求函邮寄给备案律师。
12/26/2024 CASE ASSIGNED to the Honorable Manish S. Shah. Designated as Magistrate Judge the Honorable Beth W. Jantz. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 3).
译文:案件移交给尊敬的Manish S.Shah。任命尊敬的Beth W.Jantz为治安法官。案例分配:随机分配。(民用类别3)。
12/23/2024 SEALED DOCUMENT by Plaintiff Dongyu Zhang Schedule A
译文:原告张东宇盖章文件附表A
12/23/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Dongyu Zhang by Michael Mitchell
译文:Michael Mitchell为原告张东宇出庭
12/23/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Dongyu Zhang by Keaton David Smith
译文:Keaton David Smith为原告张东宇出庭
12/23/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Dongyu Zhang by Shengmao Mu
译文:穆胜茂律师为原告张东宇出庭
12/23/2024 MOTION by Plaintiff Dongyu Zhang for leave to file UNDER SEAL
译文:原告张东宇请求允许盖章备案的动议
12/23/2024 SEALED DOCUMENT by Plaintiff Dongyu Zhang Schedule A
译文:原告张东宇盖章文件附表A
12/23/2024 SEALED EXHIBIT by Plaintiff Dongyu Zhang Exhibit 1: Copyright Registration regarding complaint 1
译文:原告张东宇盖章附件附件1:关于投诉1的版权登记
12/23/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Dongyu Zhang by Abby Marie Neu
译文:Abby Marie Neu为原告张东宇出庭
12/23/2024 CIVIL Cover Sheet
译文:土建封面
12/23/2024 COMPLAINT filed by Dongyu Zhang; Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-22877391.
译文:张东宇提出的申诉;申请费405美元,收据编号AILNDC-22877391。

附件:
1:Exhibit 2
2:(Exhibit 4)
3:Exhibit 3

案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系  18523047090 微信同号 

被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。

诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载

案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮


下载文件请联系电话或者加微信

18523047090