2024-cv-02236 AI分析
日期 | 描述 |
---|---|
08/15/2024 | MAILED Trademark report with certified copy of order dated 08/14/2024 to Patent Trademark Office, Alexandria VA
译文:MAILED商标报告,附有日期为2024年8月14日的订单核证副本,提交给弗吉尼亚州亚历山大市专利商标局
|
08/14/2024 | DEFAULT JUDGMENT ORDER Signed by the Honorable John Robert Blakey on 8/14/2024. Mailed notice
译文:约翰·罗伯特·布莱基阁下于2024年8月14日签署的违约判决令。邮寄通知
|
08/14/2024 | MINUTE entry before the Honorable John Robert Blakey: Motion hearing held on 8/14/2024. Defendants failed to appear and failed to notify Chambers of any scheduling conflicts. Plaintiff's motion for entry of default and default judgment [53] is granted. Enter Default Judgment Order. Civil case terminated. Mailed notice
译文:请在尊敬的约翰·罗伯特·布莱基面前稍作发言:2024年8月14日举行的动议听证会。被告没有出庭,也没有通知钱伯斯任何日程安排冲突。原告的缺席动议和缺席判决[53]获得批准。输入默认判断顺序。民事案件终止。邮寄通知
|
08/13/2024 | MINUTE entry before the Honorable John Robert Blakey: Based upon the notices of voluntary dismissal [51], [52], this case is dismissed without prejudice as to Defendants tabotee (No. 30) and us1shop.xyz (No. 32). Absent reinstatement by 1/31/25, this dismissal shall automatically convert to a dismissal with prejudice. Mailed notice
译文:John Robert Blakey法官面前的简短陈述:根据自愿解雇通知[51]、[52],本案在不损害被告tabotee(第30号)和us1shop.xyz(第32号)的情况下被驳回。如果在25年1月31日前未复职,则此解雇应自动转换为有偏见的解雇。邮寄通知
|
08/09/2024 | NOTICE of Motion by Martin Francis Trainor for presentment of motion for entry of default, motion for default judgment[53] before Honorable John Robert Blakey on 8/14/2024 at 11:00 AM.
译文:马丁·弗朗西斯·特拉诺于2024年8月14日上午11:00在约翰·罗伯特·布莱基阁下面前提交违约登记动议和违约判决动议的动议通知[53]。
|
08/09/2024 | DECLARATION of Martin F. Trainor regarding memorandum in support of motion[54]
译文:Martin F.Trainor关于支持动议的备忘录的声明[54]
附件: 1:Exhibit 1 |
08/09/2024 | MEMORANDUM by Iron Maiden Holdings Limited in support of motion for entry of default, motion for default judgment[53]
译文:铁娘子控股有限公司支持违约登记动议、违约判决动议的备忘录[53]
附件: 1:Exhibit 1 |
08/09/2024 | MOTION by Plaintiff Iron Maiden Holdings Limited for entry of default, MOTION by Plaintiff Iron Maiden Holdings Limited for default judgment as to all Defendants
译文:原告Iron Maiden Holdings Limited要求对所有被告进行违约判决的动议
附件: 1:Exhibit A |
08/09/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Iron Maiden Holdings Limited as to a certain defendant
译文:铁娘子控股有限公司自愿解雇某被告的通知
|
08/09/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Iron Maiden Holdings Limited as to a certain defendant
译文:铁娘子控股有限公司自愿解雇某被告的通知
|
07/10/2024 | MINUTE entry before the Honorable John Robert Blakey: Based upon the filing of the notice of dismissal [49], Defendant moveekbuddy 23 is dismissed with prejudice. Mailed notice
译文:在尊敬的John Robert Blakey面前简短发言:根据驳回通知[49]的提交,被告moveekbudy 23被有偏见地驳回。邮寄通知
|
07/05/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Iron Maiden Holdings Limited as to a certain defendant
译文:铁娘子控股有限公司自愿解雇某被告的通知
|
05/28/2024 | MINUTE entry before the Honorable John Robert Blakey: Based upon the filing of the notice of voluntary dismissal [47], Defendants Beacher Zacharias, Classieen, Deer Lady, NOUKOWER and wihnsinop are dismissed with prejudice. Mailed notice
译文:在尊敬的John Robert Blakey面前简短发言:根据自愿解雇通知的提交[47],被告Beacher Zacharias、Classien、Deer Lady、NOUKOWER和wihnsinop被有偏见地解雇。邮寄通知
|
05/24/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Iron Maiden Holdings Limited as to certain Defendants
译文:铁娘子控股有限公司自愿解雇某些被告的通知
|
05/22/2024 | MINUTE entry before the Honorable John Robert Blakey: The Court grants Plaintiff's motion to withdraw the appearance of Richard Poskozim [43] and directs the Clerk to remove Attorney Poskozim's name from the docket in this case. The 5/29/24 Notice of Motion date is stricken. Mailed notice
译文:在尊敬的John Robert Blakey面前简短发言:法院批准原告撤回Richard Poskozim出庭的动议[43],并指示书记员将Poskozin律师的名字从本案的案件目录中删除。动议通知日期为5/29/24。邮寄通知
|
05/20/2024 | MINUTE entry before the Honorable John Robert Blakey: Based upon the filing of the notice of voluntary dismissal [42], this case is dismissed with prejudice as to Defendants dailyteez and Newcolor7. Mailed notice
译文:在尊敬的John Robert Blakey面前简短发言:根据自愿解雇通知的提交[42],本案被驳回,对被告dailyteez和Newcolor7有偏见。邮寄通知
|
05/20/2024 | NOTICE of Motion by Martin Francis Trainor for presentment of motion to withdraw as attorney[43] before Honorable John Robert Blakey on 5/29/2024 at 11:00 AM.
译文:马丁·弗朗西斯·特拉诺于2024年5月29日上午11点在约翰·罗伯特·布莱基阁下面前提出退出律师资格动议的动议通知[43]。
|
05/20/2024 | MOTION by Attorney Richard Poskozim to withdraw as attorney for Iron Maiden Holdings Limited. No party information provided
译文:律师Richard Poskozim提出的辞去铁娘子控股有限公司律师职务的动议。未提供政党信息
|
05/17/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Iron Maiden Holdings Limited as to certain Defendants
译文:铁娘子控股有限公司自愿解雇某些被告的通知
|
05/15/2024 | STATUS Report by Iron Maiden Holdings Limited
译文:铁娘子控股有限公司状态报告
附件: 1:Exhibit A |
05/14/2024 | MINUTE entry before the Honorable John Robert Blakey: Based upon the notice of voluntary dismissal [39], this case is dismissed with prejudice as to Defendant CowCow (No. 16). Mailed notice
译文:在尊敬的John Robert Blakey面前简短发言:根据自愿驳回通知[39],本案被驳回,对被告CowCow(第16号)有偏见。邮寄通知
|
05/10/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Iron Maiden Holdings Limited as to a certain defendant
译文:铁娘子控股有限公司自愿解雇某被告的通知
|
05/09/2024 | MINUTE entry before the Honorable John Robert Blakey: Based upon the filing of the notice of voluntary dismissal 37, this case is dismissed with prejudice as to Defendant mongatee (No. 22). Mailed notice
译文:John Robert Blakey法官面前的简短陈述:根据自愿解雇通知37的提交,本案被驳回,对被告mongatee(第22号)有偏见。邮寄通知
|
05/03/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Iron Maiden Holdings Limited as to a certain defendant
译文:铁娘子控股有限公司自愿解雇某被告的通知
|
04/29/2024 | MINUTE entry before the Honorable John Robert Blakey: Based upon the filing of the notice of voluntary dismissal [35], this case is dismissed with prejudice as to Defendant beddingaholic (No. 9). Mailed notice.
译文:John Robert Blakey法官面前的简短陈述:根据自愿解雇通知的提交[35],本案被驳回,对被告beddingaholic(第9号)存在偏见。邮寄通知。
|
04/26/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Iron Maiden Holdings Limited as to a certain defendant
译文:铁娘子控股有限公司自愿解雇某被告的通知
|
04/23/2024 | MINUTE entry before the Honorable John Robert Blakey: Based upon the filing of the notice of voluntary dismissal [33], this case is dismissed with prejudice as to Defendant Coda Records. Mailed notice
译文:在尊敬的John Robert Blakey面前简短发言:根据自愿解雇通知的提交[33],本案被驳回,对被告Coda Records不利。邮寄通知
|
04/19/2024 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Iron Maiden Holdings Limited as to a certain defendant
译文:铁娘子控股有限公司自愿解雇某被告的通知
|
04/19/2024 | NEW PARTIES: Beacher Zacharias, Classieen, Deer Lady, NOUKOWER, wihnsinop, AFCMerch, artaitee, Becadu, beddingaholic, BrightRoomy, buffalobillsfanstore, Buzzconnects, CAT Family, cenniestore, Coda Records, CowCow, crawltees, dailyteez, Fashtico, hothawaiianshirt, minzyshop, mongatee, moveekbuddy, Newcolor7, Olenax, Onegifts, printgek, Printitize, rugbyfanstore, tabotee, toptrendygear and us1shop.xyz added to case caption. Terminating The Partnerships And Unincorporated Associations Identified On Schedule A
译文:新增参与者:Beacher Zacharias、Classien、Deer Lady、NOUKOWER、wihnsinop、AFCMerch、artaitee、Becadu、beddingaholic、BrightRoomy、水牛粉丝店、Buzzconnects、CAT Family、cenniestore、Coda Records、CowCowCow、爬虫、dailyteez、Fashtico、hothawaianshirt、minzyshop、mongatee、moveekbudy、Newcolor7、Olenax、Onegifts、printgek、Printitize、rugbyfanstore、tabotee、toptrendygear和us1shop.xyz添加到案例标题中。终止附表A中确定的合伙企业和非法人团体
|
04/17/2024 | PRELIMINARY INJUNCTION ORDER Signed by the Honorable John Robert Blakey on 4/17/2024. Mailed notice
译文:约翰·罗伯特·布莱基阁下于2024年4月17日签署的初步禁令。邮寄通知
|
04/17/2024 | MINUTE entry before the Honorable John Robert Blakey: Motion hearing held on 4/17/2024. Defendants failed to appear and failed to notify Chambers of any scheduling conflicts. Plaintiff's motion for preliminary injunction [28] is granted. Enter Preliminary Injunction Order. The Court directs the Clerk to unseal any previously sealed documents in this matter and directs Plaintiff's counsel to add all defendants listed on Schedule A to the Court's docket within three business days. Plaintiff may find instructions at https://www.ilnd.uscourts.gov/_assets/_documents/_forms/_cmecf/pdfs/v60/Add_Terminate_Instructions.pdf. Counsel shall file an updated status report on or before 5/15/2024. Mailed notice
译文:请在尊敬的约翰·罗伯特·布莱基面前稍作发言:2024年4月17日举行的动议听证会。被告没有出庭,也没有通知钱伯斯任何日程安排冲突。原告的初步禁令动议[28]获得批准。输入初步禁令。法院指示书记官启封此前就此事密封的任何文件,并指示原告律师在三个工作日内将附表A中列出的所有被告添加到法院的备审案件中。原告可以在以下网址找到指示https://www.ilnd.uscourts.gov/_assets/_documents/_forms/_cmecf/pdfs/v60/Add_Terminate_Instructions.pdf.律师应在2024年5月15日或之前提交一份更新的状态报告。邮寄通知
|
04/12/2024 | NOTICE of Motion by Martin Francis Trainor for presentment of motion for preliminary injunction[28] before Honorable John Robert Blakey on 4/17/2024 at 11:00 AM.
译文:马丁·弗朗西斯·特拉诺于2024年4月17日上午11:00向约翰·罗伯特·布莱基阁下提交初步禁令动议的动议通知[28]。
|
04/12/2024 | MEMORANDUM by Iron Maiden Holdings Limited in support of motion for preliminary injunction[28]
译文:铁娘子控股有限公司支持初步禁令动议的备忘录[28]
附件: 1:Declaration of Martin F. Trainor 2:Exhibit 1 |
04/12/2024 | MOTION by Plaintiff Iron Maiden Holdings Limited for preliminary injunction
译文:原告Iron Maiden Holdings Limited提出的初步禁令动议
附件: 1:Exhibit A |
04/12/2024 | SUMMONS Returned Executed by Iron Maiden Holdings Limited as to The Partnerships And Unincorporated Associations Identified On Schedule A, on 4/12/2024, answer due 5/3/2024.
译文:铁娘子控股有限公司于2024年4月12日就附表A中确定的合伙企业和非法人团体签署的总结,应在2024年5月3日前回复。
附件: 1:Declaration of Alexander Whang 2:Exhibit A |
04/05/2024 | MINUTE entry before the Honorable John Robert Blakey: The Court grants Plaintiff's ex parte motion [23] to extend the temporary restraining order entered 3/26/24 [21]. The Court finds that good cause exists to extend the temporary restraining order, and the order is hereby extended an additional fourteen days, to 4/23/24. The 4/10/24 Notice of Motion date is stricken. Mailed notice
译文:在尊敬的John Robert Blakey面前简短发言:法院批准原告的单方面动议[23],延长24年3月26日发布的临时限制令[21]。法院认为,有充分理由延长临时限制令,特此将该命令再延长十四天,至4/23/24。动议通知日期为4/10/24。邮寄通知
|
04/04/2024 | NOTICE of Motion by Martin Francis Trainor for presentment of motion for miscellaneous relief[23] before Honorable John Robert Blakey on 4/10/2024 at 11:00 AM.
译文:马丁·弗朗西斯·特拉诺于2024年4月10日上午11:00向约翰·罗伯特·布莱基阁下提交杂项救济动议的动议通知[23]。
|
04/04/2024 | MEMORANDUM by Iron Maiden Holdings Limited in support of motion for miscellaneous relief[23]
译文:铁娘子控股有限公司支持杂项救济动议的备忘录[23]
附件: 1:Declaration of Martin F. Trainor |
04/04/2024 | MOTION by Plaintiff Iron Maiden Holdings Limited to Extend the Temporary Restraining Order
译文:原告铁娘子控股有限公司延长临时限制令的动议
|
04/02/2024 | SURETY BOND in the amount of $ 32,000 posted by Iron Maiden Holdings Limited.
译文:Iron Maiden Holdings Limited发布的金额为32000美元的保证金。
|
03/27/2024 | SUMMONS Issued as to Defendant The Partnerships And Unincorporated Associations Identified On Schedule A
译文:关于附表A所列的合伙企业和非法人团体的被告摘要
|
03/26/2024 | SEALED ORDER Signed by the Honorable John Robert Blakey on 3/26/2024. Mailed notice
译文:由尊敬的约翰·罗伯特·布莱基于2024年3月26日签署的密封命令。邮寄通知
|
03/26/2024 | MINUTE entry before the Honorable John Robert Blakey: Based upon the materials submitted, this Court grants Plaintiff's motion for leave to file under seal [3] and motion for electronic service of process [17]. The Court also grants Plaintiff's ex parte motion for entry of a temporary restraining order [13]. Enter sealed temporary restraining order. Plaintiff, having sued 32 Defendants, shall deposit with the Court security in the amount of thirty-two thousand dollars ($32,000), either cash or surety bond. Absent further order, this TRO will expire 4/9/24. The 3/27/24 Notice of Motion date is stricken. Mailed notice
译文:在尊敬的John Robert Blakey面前简短发言:根据提交的材料,本院批准了原告的盖章许可动议[3]和电子送达传票动议[17]。法院还批准了原告单方面提出的临时限制令申请[13]。输入密封的临时限制令。原告起诉了32名被告,应向法院存入三万二千美元(32000美元)的保证金,可以是现金或保证金。如果没有进一步的订单,此TRO将于4/9/24到期。动议通知日期为3/27/24。邮寄通知
|
03/22/2024 | NOTICE of Motion by Martin Francis Trainor for presentment of motion for miscellaneous relief[17], motion for miscellaneous relief[13], motion for miscellaneous relief[3] before Honorable John Robert Blakey on 3/27/2024 at 11:00 AM.
译文:马丁·弗朗西斯·特拉诺于2024年3月27日上午11:00在约翰·罗伯特·布莱基阁下面前提交杂项救济动议的动议通知[17]、杂项救济动议[13]、杂项救济议案[3]。
|
03/22/2024 | MEMORANDUM by Iron Maiden Holdings Limited in support of motion for miscellaneous relief[17]
译文:铁娘子控股有限公司支持杂项救济动议的备忘录[17]
附件: 1:Declaration of Martin F. Trainor 2:Exhibit 1 |
03/22/2024 | MOTION by Plaintiff Iron Maiden Holdings Limited for Electronic Service of Process Pursuant to Fed. R. Civ. P. 4(f)(3)
译文:原告Iron Maiden Holdings Limited根据《联邦民事诉讼法》提出的电子送达传票动议。第4(f)(3)页
|
03/22/2024 | SEALED EXHIBIT by Plaintiff Iron Maiden Holdings Limited Exhibit 2, Parts 1-31 regarding declaration[15]
译文:原告铁娘子控股有限公司盖章的附件附件2,关于声明的第1-31部分[15]
|
03/22/2024 | DECLARATION of Paul Varley regarding memorandum in support of motion[14]
译文:Paul Varley关于支持动议的备忘录的声明[14]
附件: 1:Exhibit 1 |
03/22/2024 | MEMORANDUM by Iron Maiden Holdings Limited in support of motion for miscellaneous relief[13]
译文:铁娘子控股有限公司支持杂项救济动议的备忘录[13]
附件: 1:Declaration of Martin F. Trainor 2:Exhibit 1 |
03/22/2024 | MOTION by Plaintiff Iron Maiden Holdings Limited for Entry of a Temporary Restraining Order, Including a Temporary Injunction, a Temporary Asset Restraint, and Expedited Discovery
译文:原告Iron Maiden Holdings Limited提出的动议,要求输入临时限制令,包括临时禁令、临时资产限制和快速发现
|
03/20/2024 | MAILED to plaintiff(s) counsel Lanham Mediation Program materials.
译文:邮寄给原告律师Lanham调解计划材料。
|
03/20/2024 | MAILED trademark report to Patent Trademark Office, Alexandria VA.
译文:MAILED向弗吉尼亚州亚历山大市专利商标局提交商标报告。
附件: 1:Trademarks |
03/19/2024 | CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.
译文:书记员通知:根据当地规则73.1(b),本法院的美国治安法官可以主持本次民事诉讼的所有程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼,包括审判、最终判决的输入和所有审判后的诉讼,各方必须在随附的同意书上签字。只有各方签署后,此同意书才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意地方法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。
|
03/19/2024 | CASE ASSIGNED to the Honorable John Robert Blakey. Designated as Magistrate Judge the Honorable Jeffrey T. Gilbert. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 2).
译文:案件移交给尊敬的约翰·罗伯特·布莱基。任命尊敬的杰弗里·T·吉尔伯特为治安法官。案例分配:随机分配。(民用类别2)。
|
03/19/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Iron Maiden Holdings Limited by Alexander Whang
译文:Alexander Whang为原告Iron Maiden Holdings Limited出庭
|
03/19/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Iron Maiden Holdings Limited by Richard M. Poskozim
译文:Richard M.Poskozim为原告铁娘子控股有限公司出庭
|
03/19/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Iron Maiden Holdings Limited by Sydney Paige Fenton
译文:Sydney Paige Fenton为原告Iron Maiden Holdings Limited出庭
|
03/19/2024 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Iron Maiden Holdings Limited by Martin Francis Trainor
译文:马丁·弗朗西斯·特拉诺为原告铁娘子控股有限公司出庭
|
03/19/2024 | Notice of Claims Involving Trademarks by Iron Maiden Holdings Limited
译文:铁娘子控股有限公司涉及商标的索赔通知
|
03/19/2024 | NOTIFICATION of Affiliates pursuant to Local Rule 3.2 by Iron Maiden Holdings Limited
译文:Iron Maiden Holdings Limited根据当地规则3.2发出的附属公司通知
|
03/19/2024 | CIVIL Cover Sheet
译文:土建封面
|
03/19/2024 | MOTION by Plaintiff Iron Maiden Holdings Limited for Leave to File Certain Documents Under Seal
译文:原告Iron Maiden Holdings Limited要求允许将某些文件盖章归档的动议
|
03/19/2024 | SEALED EXHIBIT by Plaintiff Iron Maiden Holdings Limited Schedule A regarding complaint[1]
译文:原告铁娘子控股有限公司关于投诉的密封附件A[1]
|
03/19/2024 | COMPLAINT filed by Iron Maiden Holdings Limited; Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-21759335.
译文:铁娘子控股有限公司提交的投诉;申请费405美元,收据编号AILNDC-21759335。
附件: 1:Exhibit 1 2:Exhibit 2 3:Exhibit 3 4:Exhibit 4 |
案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系 18523047090 微信同号
被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。
诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载
案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮