2020-cv-01548 AI分析
日期 | 描述 |
---|---|
04/24/2020 | MAILED trademark report with certified copy of minute entry dated 4/23/2020 to Patent Trademark Office, Alexandria VA.
译文:MASYS商标报告,附有2020年4月23日提交给弗吉尼亚州亚历山大市专利商标局的经过认证的记录副本。
|
04/23/2020 | MINUTE entry before the Honorable Robert M. Dow, Jr: Pursuant to Fed. R. Civ. P. 41(a)(1)(A) and the notice of voluntary dismissal 26, this action is dismissed without prejudice, with each side to bear its own costs and fees. Civil case terminated. Mailed notice
译文:在尊敬的罗伯特·M·前报名参赛。Dow,Jr:根据美联储。R. Civ.第41(a)(1)(A)页和自愿驳回通知26,本行动在不妨碍的情况下被驳回,双方自行承担成本和费用。民事案件终止。邮寄通知
|
04/23/2020 | NOTICE of Voluntary Dismissal by Iron Maiden Holdings, Ltd. (Sullivan, Ann Marie)
译文:Iron Maiden Holdings,Ltd.(Sullivan,Ann Marie)自愿解雇通知
|
04/05/2020 | MINUTE entry before the Honorable Robert M. Dow, Jr: Status hearing set for 4/7/2020 is stricken and reset to 5/6/2020 at 9:30 a.m. Mailed notice
译文:在尊敬的罗伯特·M·前报名参赛。Dow,Jr:原定于2020年4月7日举行的状态听证会已被取消,并重置为2020年6月5日上午9:30邮寄通知
|
03/30/2020 | ORDER Seconded Amended General Order 20-0012 IN RE: CORONAVIRUS COVID-19 PUBLIC EMERGENCY Signed by the Chief Judge Rebecca R. Pallmeyer on March 30, 2020. All open cases are impacted by this Second Amended General Order. Amended General Order 20-0012, entered on March 17, 2020, and General Order 20-0014, entered on March 20, 2020, are vacated and superseded by this Second Amended General. See attached Order for guidance.Signed by the Honorable Rebecca R. Pallmeyer on 3/30/2020: Mailed notice. (docket1,)
译文:第20-0012号一般命令修正案:冠状病毒COVID-19公共紧急状态首席法官丽贝卡·R签署Pallmeyer于2020年3月30日。所有未决案件均受本第二次修订的一般命令的影响。2020年3月17日颁布的修订后的一般命令20-0012和2020年3月20日颁布的一般命令20-0014已被撤销并由本第二次修订后的一般命令取代。请参阅随附命令以获取指导。由尊敬的丽贝卡·R签署。Pallmeyer于2020年3月30日:邮寄通知。(文档1,)
|
03/18/2020 | MINUTE entry before the Honorable Robert M. Dow, Jr: On the Court's own motion and in view of the emergency created by the COVID-19 crisis, the TRO entered on 3/10/2020 is extended by 14 days to and including 4/7/2020. Status hearing set for 3/24/2020 and 4/15/2020 are stricken and reset to 4/7/2020 at 9:00 a.m. Mailed notice
译文:在尊敬的罗伯特·M·前报名参赛。小道琼斯:根据法院自己的动议,并鉴于COVID-19危机造成的紧急情况,将2020年10月3日签署的TRO延长14天,至2020年7月4日(含)。原定于2020年3月24日和2020年4月15日举行的状态听证会已于上午9:00重置至2020年7月4日上午9:00邮寄通知
|
03/16/2020 | ORDER Amended General Order 20-0012 IN RE: CORONAVIRUS COVID-19 PUBLIC EMERGENCY Signed by the Chief Judge Rebecca R. Pallmeyer on March 16, 2020. All open cases are impacted by this Amended General Order. See attached Order for guidance.Signed by the Honorable Rebecca R. Pallmeyer on 3/16/2020: Mailed notice.
译文:命令修订一般命令20-0012,回复:冠状病毒COVID-19公共紧急状态首席法官丽贝卡·R签署Pallmeyer于2020年3月16日。所有未决案件均受到本修订后的一般命令的影响。请参阅随附命令以获取指导。由尊敬的丽贝卡·R签署。Pallmeyer于2020年3月16日:邮寄通知。
|
03/10/2020 | SEALED TEMPORARY RESTRAINING ORDER. Signed by the Honorable Robert M. Dow, Jr on 3/10/2020. Mailed notice
译文:密封的临时限制令。由尊敬的罗伯特·M签署Dow,Jr于2020年10月3日。邮寄通知
|
03/10/2020 | MINUTE entry before the Honorable Robert M. Dow, Jr: Motion hearing held. Motion by Plaintiff Iron Maiden Holdings, Ltd. for leave to file under seal 9 is granted. Motion by Plaintiff Iron Maiden Holdings, Ltd. Electronic Service of Process 10 is granted. Plaintiff's ex parte motion for entry of a temporary restraining order, including a temporary injunction, a temporary asset restraint, and expedited discovery 13 is granted. Signed order to follow. Status hearing set for 3/24/2020 at 9:00 a.m. Mailed notice
译文:在尊敬的罗伯特·M·前报名参赛。小道:动议听证会举行。原告Iron Maiden Holdings,Ltd.要求在9号印章下提交许可的动议获得批准。原告Iron Maiden Holdings,Ltd.的动议批准了流程10的电子服务。原告要求下达临时限制令(包括临时禁令、临时资产限制和快速发现13)的单方面动议获得批准。签署命令以遵循。状态听证会定于2020年3月24日上午9:00通过邮寄通知
|
03/05/2020 | SEALED EXHIBIT by Plaintiff Iron Maiden Holdings, Ltd. Exhibit 3 - Part 1 regarding declaration 15
译文:原告Iron Maiden Holdings,Ltd.的密封附件附件3 -第1部分关于声明15
附件: 1:Exhibit 3 - Part 2 |
03/05/2020 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Iron Maiden Holdings, Ltd. by Raymond C Lang
译文:原告Iron Maiden Holdings,Ltd律师Raymond C Lang出庭
|
03/04/2020 | SEALED EXHIBIT by Plaintiff Iron Maiden Holdings, Ltd. Exhibit 3 regarding complaint 1
译文:原告Iron Maiden Holdings,Ltd.关于投诉1的密封附件3
|
03/04/2020 | NOTICE of Motion by Alison Carter for presentment of motion for leave to file 9, motion for temporary restraining order 13, motion for miscellaneous relief 10 before Honorable Robert M. Dow Jr. on 3/10/2020 at 09:15 AM.
译文:艾莉森·卡特(Alison Carter)提出的动议通知,要求提交许可申请9,临时限制令动议13,杂项救济动议10,向尊敬的罗伯特·M。小道于2020年10月3日上午09:15。
|
03/04/2020 | DECLARATION of Paul Varley regarding memorandum in support of motion 14 for Temporary Restraining Order
译文:保罗·瓦利(Paul Varley)就支持临时限制令第14号动议的备忘录发表声明
附件: 1:Exhibit 1 2:Exhibit 2 |
03/04/2020 | MEMORANDUM by Iron Maiden Holdings, Ltd. in support of motion for temporary restraining order 13
译文:Iron Maiden Holdings,Ltd的备忘录支持临时限制令动议13
|
03/03/2020 | CASE ASSIGNED to the Honorable Robert M. Dow, Jr. Designated as Magistrate Judge the Honorable Sheila M. Finnegan. Case assignment: Random assignment.
译文:案件分配给尊敬的罗伯特·M。小道被指定为治安法官Sheila M.芬尼根。案例分配:随机分配。
|
03/04/2020 | MOTION by Plaintiff Iron Maiden Holdings, Ltd. for temporary restraining order
译文:原告铁娘子控股有限公司提出的临时限制令动议
|
03/04/2020 | DECLARATION of Ann Marie Sullivan regarding memorandum in support of motion 11 for Electronic Service of Process
译文:安·玛丽·沙利文(Ann Marie Sullivan)关于支持电子流程服务第11号动议的备忘录的声明
附件: 1:Exhibit 1-4 |
03/04/2020 | MEMORANDUM by Iron Maiden Holdings, Ltd. in support of motion for miscellaneous relief 10 for Electronic Service of Process
译文:Iron Maiden Holdings,Ltd.的备忘录支持电子流程服务的杂项救济10的动议
|
03/04/2020 | MOTION by Plaintiff Iron Maiden Holdings, Ltd. Electronic Service of Process
译文:原告Iron Maiden Holdings,Ltd.的动议电子流程服务
|
03/04/2020 | MOTION by Plaintiff Iron Maiden Holdings, Ltd. for leave to file under seal
译文:原告Iron Maiden Holdings,Ltd.要求允许盖章提交的动议
|
03/04/2020 | MINUTE entry before the Honorable Robert M. Dow, Jr: Initial status hearing is set for 4/15/2020 at 9:00 a.m. and parties are to report the following: (1) Possibility of settlement in the case; (2) If no possibility of settlement exists, the nature and length of discovery necessary to get the case ready for trial. Plaintiff is to advise all other parties of the Courts action herein. Lead counsel is directed to appear at this status hearing. The parties are requested to file a joint status report at least three days prior to the initial status and all further status hearings. For further details see the Court's website available at www.ilnd.uscourts.gov. Mailed notice
译文:在尊敬的罗伯特·M·前报名参赛。小道琼斯:初步状态听证会定于2020年4月15日上午9:00举行,各方应报告以下内容:(1)案件和解的可能性;(2)如果不存在和解的可能性,则需要说明案件为审判做好准备所需的性质和时间。原告应将法院在此采取的行动通知所有其他当事人。首席律师被指示出席这次身份听证会。要求各方在初步地位听证会和所有进一步的地位听证会前至少三天提交联合地位报告。欲了解更多详细信息,请参阅法院网站www.ilnd.uscours.gov。邮寄通知
|
03/03/2020 | NOTICE TO THE PARTIES - The Court is participating in the Mandatory Initial Discovery Pilot (MIDP). The key features and deadlines are set forth in this Notice which includes a link to the (MIDP) Standing Order and a Checklist for use by the parties. In cases subject to the pilot, all parties must respond to the mandatory initial discovery requests set forth in the Standing Order before initiating any further discovery in this case. Please note: The discovery obligations in the Standing Order supersede the disclosures required by Rule 26(a)(1). Any party seeking affirmative relief must serve a copy of the following documents (Notice of Mandatory Initial Discovery and the Standing Order) on each new party when the Complaint, Counterclaim, Crossclaim, or Third-Party Complaint is served.
译文:双方通知-法院正在参与强制性初步发现试点(MIDP)。本通知中规定了主要功能和截止日期,其中包括(MIDP)常规命令的链接和供各方使用的清单。在受试点约束的案件中,各方必须在对本案启动任何进一步的发现之前回应《常规命令》中规定的强制性初步发现请求。请注意:《会议常规》中的披露义务取代规则26(a)(1)所要求的披露。在送达投诉、反索赔、交叉索赔或第三方投诉时,寻求肯定救济的任何一方必须向每个新当事人送达以下文件(强制性初步发现通知和常规命令)的副本。
|
03/03/2020 | E-MAILED to plaintiff(s) counsel Lanham Mediation Program materials
译文:向原告律师Lanham调解计划材料发送电子邮件
|
03/03/2020 | E-MAILED trademark report to Patent Trademark Office, Alexandria VA
译文:E-MASYS向弗吉尼亚州亚历山大专利商标局提交的商标报告
附件: 1:exhibits |
03/03/2020 | CASE ASSIGNED to the Honorable Robert M. Dow, Jr. Designated as Magistrate Judge the Honorable Sheila M. Finnegan. Case assignment: Random assignment.
译文:案件分配给尊敬的罗伯特·M。小道被指定为治安法官Sheila M.芬尼根。案例分配:随机分配。
|
03/02/2020 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Iron Maiden Holdings, Ltd. by Alison Carter
译文:艾莉森·卡特(Alison Carter)代表原告铁娘子控股有限公司出庭
|
03/02/2020 | ATTORNEY Appearance for Plaintiff Iron Maiden Holdings, Ltd. by Ann Marie Sullivan (Sullivan, Ann Marie)
译文:原告Iron Maiden Holdings,Ltd.律师安·玛丽·沙利文(Sullivan,Ann Marie Sullivan)出庭
|
03/02/2020 | CIVIL Cover Sheet (Sullivan, Ann Marie)
译文:CIVIL封面(Sullivan、Ann Marie)
|
03/02/2020 | COMPLAINT filed by Iron Maiden Holdings, Ltd.; Filing fee $ 400, receipt number 0752-16786729.
译文:铁娘子控股有限公司提出的投诉;备案费400美元,收据号0752-16786729。
附件: 1:Exhibit 1 2:Exhibit 2 3:Exhibit Schedule A)(Sullivan, Ann Marie |
案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系 18523047090 微信同号
被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。
诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载
案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮