2024-cv-13027 - 案件详情 - 61TRO案件查询网站

最近更新:2025-03-19
更新案件

2024-cv-13027 AI分析

Chubby Gorilla, Inc. v. The Partnerships and Unincorporated Associations Identified in Schedule A

日期 - 61TRO案件查询网站 日期:12/18/2024

法院 - 61TRO案件查询网站 法院:伊利诺伊州北区法院

品牌 - 61TRO案件查询网站 品牌:Bottle 独角兽瓶子

律所 - 61TRO案件查询网站 律所:Flener

日期 描述
03/18/2025 NOTICE of Motion by James Edward Judge for presentment of motion for default judgment[36] before Honorable Sara L. Ellis on 3/20/2025 at 01:45 PM.
译文:詹姆斯·爱德华·法官于2025年3月20日下午01:45向萨拉·L·埃利斯阁下提交缺席判决动议的动议通知[36]。
03/13/2025 MINUTE entry before the Honorable Sara L. Ellis: Telephone conference hearing held. As stated on the record, plaintiff's motion for entry of default and default judgment [36] is continued to 3/20/2025 at 1:45 p.m. in order for plaintiff to file a proper notice of presentment. Attorneys/Parties should appear for the hearing by calling the Toll-Free Number: (650) 479-3207, Access Code: 2314 361 1508. Throughout the telephonic hearing, each speaker will be expected to identify themselves for the record before speaking. Please note that the conference call-in will be used by all cases that are on the court's calendar for the said date, therefore counsel must be in a quiet area while on the line and must have the telephone muted until your case is called. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing (use toll-free number). Please be sure to keep your phone on mute when you are not speaking. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court-issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Mailed notice
译文:在尊敬的萨拉·L·埃利斯(Sara L.Ellis)阁下发言前的一分钟:举行了电话会议听证会。如记录所述,原告的违约动议和违约判决[36]持续到2025年3月20日下午1:45,以便原告提交适当的提示通知。律师/当事人应致电免费电话号码:(650)479-3207,访问代码:2314 361 1508出席听证会。在整个电话听证会上,每位发言者在发言前都要表明自己的身份以供记录。请注意,电话会议将用于上述日期法院日历上的所有案件,因此律师在通话时必须在安静的区域,并且必须将电话静音,直到您的案件被传唤。公众和媒体成员将能够致电收听本次听证会(使用免费电话号码)。请确保在不说话时将手机静音。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止拍摄、录制和转播法庭诉讼程序。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证,或法院认为必要的任何其他制裁。邮寄通知
03/12/2025 MEMORANDUM by Chubby Gorilla, Inc. in support of motion for default judgment 36
译文:Chubby Gorilla,股份有限公司支持缺席判决动议的备忘录36
03/12/2025 MOTION by Plaintiff Chubby Gorilla, Inc. for default judgment as to All Remaining Defendants
译文:原告Chubby Gorilla,股份有限公司关于所有剩余被告违约判决的动议

附件:
1:(Schedule A)
03/12/2025 MINUTE entry before the Honorable Sara L. Ellis: Attorneys/Parties should appear for the hearing by calling the Toll-Free Number: (650) 479-3207, Access Code: 2314 361 1508. Throughout the telephonic hearing, each speaker will be expected to identify themselves for the record before speaking. Please note that the conference call-in will be used by all cases that are on the court's calendar for the said date, therefore counsel must be in a quiet area while on the line and must have the telephone muted until your case is called. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing (use toll-free number). Please be sure to keep your phone on mute when you are not speaking. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court-issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Emailed notice
译文:在Sara L.Ellis阁下面前简短发言:律师/当事人应致电免费电话号码(650)479-3207,访问代码:2314 361 1508出席听证会。在整个电话听证会上,每位发言者在发言前都要表明自己的身份以供记录。请注意,电话会议将用于上述日期法院日历上的所有案件,因此律师在通话时必须在安静的区域,并且必须将电话静音,直到您的案件被传唤。公众和媒体成员将能够致电收听本次听证会(使用免费电话号码)。请确保在不说话时将手机静音。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止拍摄、录制和转播法庭诉讼程序。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证,或法院认为必要的任何其他制裁。电子邮件通知
03/10/2025 MINUTE entry before the Honorable Sara L. Ellis: The Court grants Plaintiff's motion to withdraw the appearance of counsel [32] and withdraws the appearance of Knobbe Martens LLP and Marko R. Zoretic as counsel for Plaintiff. Mailed notice.
译文:在Sara L.Ellis阁下面前简短发言:法院批准原告撤回律师出庭的动议[32],并撤回Knobbe Martens LLP和Marko R.Zoretic作为原告律师的出庭。邮寄通知。
03/04/2025 NOTICE of Motion by Marko Romeo Zoretic for presentment of motion to withdraw as attorney 32 before Honorable Sara L. Ellis on 3/11/2025 at 09:45 AM.
译文:Marko Romeo Zoretic于2025年3月11日上午9:45在Sara L.Ellis阁下面前提出退出32号律师的动议通知。
03/04/2025 MOTION by Attorney Marko R. Zoretic to withdraw as attorney for Chubby Gorilla, Inc. No party information provided
译文:Marko R.Zoretic律师提出的撤销Chubby Gorilla,股份有限公司律师职务的动议未提供任何当事人信息
02/24/2025 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Chubby Gorilla, Inc. by Brian P O'Donnell (O'Donnell, Brian)
译文:原告Chubby Gorilla,股份有限公司的律师出庭,由Brian P O’Donnell(O’Donell,Brian)
02/19/2025 NEW PARTIES: Henan Huaxin Import & Export Trade Co., Ltd., Guangzhou Huangjia Package Production Co., Ltd. and Yuyao Yapoly Plastic Industry Co., Ltd. added to case caption.
译文:新增当事人:河南华新进出口贸易有限公司有限公司、广州黄家包装生产有限公司有限公司、余姚雅宝塑业有限公司。
02/14/2025 PRELIMINARY Injunction Order. Signed by the Honorable Sara L. Ellis on 2/14/2025. Mailed notice.
译文:初步禁令。萨拉·L·埃利斯阁下于2025年2月14日签署。邮寄通知。
02/13/2025 MINUTE entry before the Honorable Sara L. Ellis: The Court grants Plaintiff's motion for preliminary injunction [26]. The Court strikes the status date set for 2/13/2025 and resets it to 3/13/2025 at 1:45 PM. Plaintiff should file any motion for default and for default judgment and notice the motion for presentment at the next status date. Mailed notice.
译文:在尊敬的Sara L.Ellis面前简短发言:法院批准了原告的初步禁令动议[26]。法院取消了原定于2025年2月13日的状态日期,并于下午1:45将其重置为2025年3月13日。原告应提出任何违约动议和违约判决动议,并通知在下一个状态日期提出动议。邮寄通知。
02/12/2025 NOTICE of Motion by James Edward Judge for presentment of motion for preliminary injunction[26] before Honorable Sara L. Ellis on 2/13/2025 at 01:45 PM.
译文:詹姆斯·爱德华·法官于2025年2月13日下午01:45向萨拉·L·埃利斯阁下提交初步禁令动议的动议通知[26]。
02/12/2025 MEMORANDUM by Chubby Gorilla, Inc. in support of motion for preliminary injunction[26]
译文:Chubby Gorilla,股份有限公司支持初步禁令动议的备忘录[26]
02/12/2025 MOTION by Plaintiff Chubby Gorilla, Inc. for preliminary injunction
译文:原告Chubby Gorilla,股份有限公司关于初步禁令的动议

附件:
1:Schedule A
02/11/2025 SUMMONS Issued (Court Participant) as to Defendant The Partnerships and Unincorporated Associations Identified in Schedule A
译文:就附表A中确定的合伙企业和非法人团体向被告发布的摘要(法院参与者)
02/11/2025 SUMMONS Submitted (Court Participant) for defendant(s) Henan Huaxin Import & Export Trade Co., Ltd. and all other Defendants identified in the Complaint by Plaintiff Chubby Gorilla, Inc.
译文:SUMMONS为被告河南华信进出口贸易有限公司和原告Chubby Gorilla,股份有限公司在起诉书中确认的所有其他被告提交(法庭参与者)。
02/04/2025 MINUTE entry before the Honorable Sara L. Ellis: The Court grants Plaintiff's motion for extension of the temporary restraining order 21. The Court extends the temporary restraining order through 2/13/2025. Should Plaintiff need a further extension beyond that date, it should file a motion. The Court strikes the status date set for 2/4/2025 and resets it to 2/13/2025 at 1:45 PM. Plaintiff should file any motion for preliminary injunction and notice the motion for presentment at the next status date. Attorneys/Parties should appear for the hearing by calling the Toll-Free Number: (650) 479-3207, Access Code: 2314 361 1508. Throughout the telephonic hearing, each speaker will be expected to identify themselves for the record before speaking. Please note that the conference call-in will be used by all cases that are on the court's calendar for the said date, therefore counsel must be in a quiet area while on the line and must have the telephone muted until your case is called. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing (use toll-free number). Please be sure to keep your phone on mute when you are not speaking. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court-issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Emailed notice
译文:在Sara L.Ellis法官面前简短发言:法院批准原告延长临时限制令21的动议。法院将临时限制令延长至2025年2月13日。如果原告需要在该日期之后进一步延期,则应提出动议。法院取消了原定于2025年2月4日的状态日期,并于下午1:45将其重置为2025年3月2日。原告应提交任何初步禁令动议,并在下一个状态日期通知该动议。律师/当事人应致电免费电话号码:(650)479-3207,访问代码:2314 361 1508出席听证会。在整个电话听证会上,每位发言者在发言前都要表明自己的身份以供记录。请注意,电话会议将用于上述日期法院日历上的所有案件,因此律师在通话时必须在安静的区域,并且必须将电话静音,直到您的案件被传唤。公众和媒体成员将能够致电收听本次听证会(使用免费电话号码)。请确保在不说话时将手机静音。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止拍摄、录制和转播法庭诉讼程序。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证,或法院认为必要的任何其他制裁。电子邮件通知
01/25/2025 NOTICE of Motion by James Edward Judge for presentment of motion for miscellaneous relief 21 before Honorable Sara L. Ellis on 2/4/2025 at 09:45 AM.
译文:詹姆斯·爱德华·法官于2025年2月4日上午9:45向萨拉·L·埃利斯阁下提交杂项救济动议21的动议通知。
01/24/2025 MOTION by Plaintiff Chubby Gorilla, Inc. for Extension of Temporary Restraining Order
译文:原告Chubby Gorilla,股份有限公司关于延长临时限制令的动议
01/22/2025 cash BOND in the amount of $ 10000 Rcpt. No: 100015561 posted by Chubby Gorilla, Inc.
译文:金额为10000雷亚尔的现金保证金。编号:100015561由Chubby Gorilla,股份有限公司发布。
01/16/2025 ORDER: Having reviewed the documents filed by Plaintiff under seal and finding no basis to seal certain documents, the Court orders the Clerk to unseal Docket Nos. 6, [6- 3 to 6-6], 15, [15-2], [15-4 to 15-24]. Signed by the Honorable Sara L. Ellis on 1/16/2025: Mailed notice
译文:命令:在审查了原告密封提交的文件后,法院发现没有理由密封某些文件,因此命令书记官打开第6号、第[6-3至6-6]号、第15号、第[15-2]号、第/15-4至15-24]号卷宗。Sara L.Ellis阁下于2025年1月16日签署:邮寄通知
01/16/2025 SEALED TEMPORARY RESTRAINING ORDER. Signed by the Honorable Sara L. Ellis on 1/16/2025.
译文:密封的临时限制令。萨拉·L·埃利斯阁下于2025年1月16日签署。
01/15/2025 MINUTE entry before the Honorable Sara L. Ellis: The Court grants Plaintiff's motions for leave to file excess pages 14 and for entry of a temporary restraining order 15. The Court sets a status date for 2/4/2025 at 9:45 AM. Plaintiff should file any motion for preliminary injunction and notice it for presentment at the next status date. Attorneys/Parties should appear for the hearing by calling the Toll-Free Number: (650) 479-3207, Access Code: 2314 361 1508. Throughout the telephonic hearing, each speaker will be expected to identify themselves for the record before speaking. Please note that the conference call-in will be used by all cases that are on the court's calendar for the said date, therefore counsel must be in a quiet area while on the line and must have the telephone muted until your case is called. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing (use toll-free number). Please be sure to keep your phone on mute when you are not speaking. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court-issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Emailed notice
译文:在尊敬的Sara L.Ellis面前简要记录:法院批准原告的动议,允许其提交多余的第14页,并允许其发布临时限制令第15页。法院将状态日期定为2025年2月4日上午9:45。原告应提交任何初步禁令动议,并通知在下一个状态日期提交。律师/当事人应致电免费电话号码:(650)479-3207,访问代码:2314 361 1508出席听证会。在整个电话听证会上,每位发言者在发言前都要表明自己的身份以供记录。请注意,电话会议将用于上述日期法院日历上的所有案件,因此律师在通话时必须在安静的区域,并且必须将电话静音,直到您的案件被传唤。公众和媒体成员将能够致电收听本次听证会(使用免费电话号码)。请确保在不说话时将手机静音。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止拍摄、录制和转播法庭诉讼程序。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证,或法院认为必要的任何其他制裁。电子邮件通知
01/13/2025 NOTICE of Motion by James Edward Judge for presentment of Sealed motion, 15, motion for leave to file excess pages 14 before Honorable Sara L. Ellis on 1/16/2025 at 01:45 PM.
译文:James Edward Judge于2025年1月16日下午1点45分提交密封动议的动议通知,15号动议,允许在Sara L.Ellis阁下面前提交多余的第14页。
01/13/2025 SEALED MOTION by Plaintiff Chubby Gorilla, Inc. for Entry of a Temporary Restraining Order, including a temporary injunction, a temporary asset restraint, expedited discovery, and alternative service
译文:原告Chubby Gorilla,股份有限公司关于进入临时限制令的密封动议,包括临时禁令、临时资产限制、快速发现和替代服务

附件:
1:(Ex.18 to Aboabdo Declaration)
2:Ex.17 to Aboabdo Declaration
3:Ex.16 Pt.4 to Aboabdo Declaration
4:Ex.16 Pt.3 to Aboabdo Declaration
5:Ex.16 Pt.2 to Aboabdo Declaration
6:Ex.16 Pt.1 to Aboabdo Declaration
7:Ex.15 Pt.2 to Aboabdo Declaration
8:Ex.15 Pt.1 to Aboabdo Declaration
9:Ex.14 to Aboabdo Declaration
10:Ex.13 to Aboabdo Declaration
11:Ex.12 to Aboabdo Declaration
12:Ex.11 to Aboabdo Declaration
13:Ex.10 to Aboabdo Declaration
14:Ex.9 to Aboabdo Declaration
15:Ex.8 to Aboabdo Declaration
16:Ex.7 to Aboabdo Declaration
17:Ex.6 to Aboabdo Declaration
18:Ex.5 to Aboabdo Declaration
19:Ex.4 to Aboabdo Declaration
20:Ex.3 to Aboabdo Declaration
21:Ex.2 to Aboabdo Declaration
22:Ex.1 to Aboabdo Declaration
23:Declaration of Eyad Aboabdo
24:Brief in Support of Motion
25:Declaration of Marko R. Zoretic
01/13/2025 MOTION by Plaintiff Chubby Gorilla, Inc. for leave to file excess pages
译文:原告Chubby Gorilla,股份有限公司提出的允许提交多余页面的动议
01/08/2025 MINUTE entry before the Honorable Sara L. Ellis: Case reassigned to the Honorable Sara L. Ellis for all further proceedings in accordance with the provisions of Local Rule 40.4.Mailed notice
译文:在Sara L.Ellis阁下面前短暂进入:根据当地规则40.4的规定,案件重新分配给Sara L.埃利斯阁下进行所有进一步的诉讼。邮寄通知

附件:
1:(Request for Reassignment)
01/10/2025 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Chubby Gorilla, Inc. by Ying Chen
译文:Ying Chen代表原告Chubby Gorilla,股份有限公司出庭
01/08/2025 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Chubby Gorilla, Inc. by Marko Romeo Zoretic
译文:Marko Romeo Zoretic为原告Chubby Gorilla,股份有限公司出庭
01/07/2025 MINUTE entry before the Honorable Sharon Johnson Coleman: Plaintiff's motion for leave to file documents under seal 3 is stricken for failure to comply with LR 5.3 and this Court's standing orders, which require all motions to be noticed up for presentment before this Court. Mailed notice.
译文:在Sharon Johnson-Coleman阁下面前简短发言:原告要求允许将文件加盖印章3的动议因未遵守LR 5.3和本法院的《会议常规》而被驳回,该《会议规则》要求将所有动议通知本法院。邮寄通知。
12/27/2024 ANNUAL REMINDER: Pursuant to Local Rule 3.2 (Notification of Affiliates), any nongovernmental party, other than an individual or sole proprietorship, must file a statement identifying all its affiliates known to the party after diligent review or, if the party has identified no affiliates, then a statement reflecting that fact must be filed. An affiliate is defined as follows: any entity or individual owning, directly or indirectly (through ownership of one or more other entities), 5% or more of a party. The statement is to be electronically filed as a PDF in conjunction with entering the affiliates in CM/ECF as prompted. As a reminder to counsel, parties must supplement their statements of affiliates within thirty (30) days of any change in the information previously reported. This minute order is being issued to all counsel of record to remind counsel of their obligation to provide updated information as to additional affiliates if such updating is necessary. If counsel has any questions regarding this process, this LINK will provide additional information. Signed by the Honorable Virginia M. Kendall on 12/27/2024: Mailed notice.
译文:年度提醒:根据当地规则3.2(关联方通知),除个人或独资企业外,任何非政府方都必须提交一份声明,说明在经过认真审查后该方所知的所有关联方,或者,如果该方没有发现关联方,则必须提交一份反映这一事实的声明。关联公司的定义如下:直接或间接(通过拥有一个或多个其他实体)拥有一方5%或以上股份的任何实体或个人。该声明将以PDF格式电子归档,并按照提示在CM/ECF中输入附属公司。作为对律师的提醒,各方必须在先前报告的信息发生任何变化后三十(30)天内补充其附属公司的声明。向所有记录在案的律师发出此会议记录命令,提醒律师有义务在必要时提供有关其他附属机构的最新信息。如果律师对此过程有任何疑问,此链接将提供更多信息。弗吉尼亚·M·肯德尔阁下于2024年12月27日签署:邮寄通知。
12/20/2024 MINUTE entry before the Honorable Sharon Johnson Coleman: This case has been assigned to the calendar of Judge Sharon Johnson Coleman. Plaintiff is put on notice that it may be required to file a memorandum discussing the propriety of joinder under Federal Rule of Civil Procedure 20(a)(2) if it appears that defendants are too numerous or unconnected. In addition, should default judgment enter against defendant(s), Plaintiff should be prepared to prove up damages by affidavit or hearing. Mailed notice.
译文:尊敬的Sharon Johnson-Coleman法官:本案已分配给Sharon Johnson Coleman法官审理。原告收到通知,如果被告人数过多或没有联系,可能需要提交一份备忘录,讨论根据《联邦民事诉讼规则》第20(a)(2)条合并审理的适当性。此外,如果缺席判决对被告不利,原告应准备通过宣誓书或听证会证明损害赔偿。邮寄通知。
12/19/2024 MAILED patent report to Patent Trademark Office, Alexandria VA
译文:MAILED向弗吉尼亚州亚历山大市专利商标局提交专利报告
12/19/2024 CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.
译文:书记员通知:根据当地规则73.1(b),本法院的美国治安法官可以主持本次民事诉讼的所有程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼,包括审判、最终判决的输入和所有审判后的诉讼,各方必须在随附的同意书上签字。只有各方签署后,此同意书才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意地方法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。
12/19/2024 CASE ASSIGNED to the Honorable Sharon Johnson Coleman. Designated as Magistrate Judge the Honorable Daniel P. McLaughlin. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 1).
译文:案件移交给尊敬的Sharon Johnson Coleman。任命尊敬的Daniel P.McLaughlin为治安法官。案例分配:随机分配。(民用类别1)。
12/19/2024 CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.
译文:书记员通知:根据当地规则73.1(b),本法院的美国治安法官可以主持本次民事诉讼的所有程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼,包括审判、最终判决的输入和所有审判后的诉讼,各方必须在随附的同意书上签字。只有各方签署后,此同意书才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意地方法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。
12/19/2024 CASE ASSIGNED to the Honorable Sharon Johnson Coleman. Designated as Magistrate Judge the Honorable Daniel P. McLaughlin. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 1).
译文:案件移交给尊敬的Sharon Johnson Coleman。任命尊敬的Daniel P.McLaughlin为治安法官。案例分配:随机分配。(民用类别1)。
12/18/2024 SEALED DOCUMENT by Plaintiff Chubby Gorilla, Inc. Unredacted Complaint
译文:原告Chubby Gorilla,股份有限公司的密封文件未经编辑的投诉

附件:
1:(Ex.11)
2:Ex.10
3:Ex.9
4:Ex.8
5:Ex.5
6:Ex.4
7:Ex.3
8:Ex.2
9:Ex.1
10:Schedule A
12/18/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Chubby Gorilla, Inc. by Zareefa Burki Flener
译文:Zareefa Burki Flener为原告Chubby Gorilla,股份有限公司出庭
12/18/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Chubby Gorilla, Inc. by James Edward Judge
译文:James Edward Judge代表原告Chubby Gorilla,股份有限公司出庭
12/18/2024 MOTION by Plaintiff Chubby Gorilla, Inc. for leave to file Documents Under Seal
译文:原告Chubby Gorilla,股份有限公司提出的申请,要求允许提交盖章文件
12/18/2024 CIVIL Cover Sheet
译文:土建封面
12/18/2024 COMPLAINT filed by Chubby Gorilla, Inc.; Jury Demand. Filing fee $ 405, receipt number AILNDC-22861207.
译文:Chubby Gorilla,股份有限公司提交的诉状。;陪审团要求。申请费405美元,收据编号AILNDC-22861207。

附件:
1:Ex.9
2:Ex.8
3:Ex.7
4:Ex.6
5:Ex.5
6:Ex.4
7:Ex.3
8:Ex.2
9:Ex.1
10:Schedule A
11:Ex.10
12:(Ex.11)

案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系  18523047090 微信同号 

被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。

诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载

案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮


下载文件请联系电话或者加微信

18523047090