2024-cv-05247 - 案件详情 - 61TRO案件查询网站

最近更新:2025-02-25
更新案件

2024-cv-05247 AI分析

Jin v. The Partnerships And Unincorporated Associations Identified On Schedule A,

日期 - 61TRO案件查询网站 日期:06/25/2024

法院 - 61TRO案件查询网站 法院:伊利诺伊州北区法院

品牌 - 61TRO案件查询网站 品牌:SPONGE HEADBAND 海绵头箍

律所 - 61TRO案件查询网站 律所:Lance Liu

日期 描述
02/24/2025 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic motion hearing set for 2/25/25 at 9:30 a.m. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 650-479-3207 and the access code is 1804010308. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:电话动议听证会定于2025年2月25日上午9:30举行,公众和媒体将能够致电收听这次听证会。来电号码为650-479-3207,访问代码为1804010308。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止对法庭诉讼程序进行拍照、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体凭证、限制参加未来的听证会、拒绝参加未来的听证会,或法院认为必要的任何其他制裁。法官工作人员邮寄的通知
02/20/2025 NOTICE of Motion by Nathan T. Paine for presentment of motion to stay[82] before Honorable Jorge L. Alonso on 2/25/2025 at 09:30 AM.
译文:内森·T的动议通知潘恩因向尊敬的豪尔赫·L提交了留下来的动议[82]。阿隆索于2025年2月25日上午09:30。
02/20/2025 MOTION by Defendants TPN-US, kaibdun to stay pending ex parte reexamination Presented before District Judge
译文:被告TNS-US、kaibdun提出的留在法院等待单方面重审的动议已提交地区法官
02/07/2025 MINUTE entry before the Honorable Laura K. McNally. Minute order [80] is amended as follows: Plaintiff to serve final infringement contentions and defendant to serve final unenforceability and invalidity contentions by 3/21/25. Defendant to serve Final Non-infringement Contentions and accompanying production and Plaintiff to serve Final Enforceability and Validity Contentions by 4/18/25. All other content of the Order entry to remain. Mailed notice
译文:在尊敬的劳拉·K之前报名参赛。麦克纳利。分钟令[80]修改如下:原告将在25年3月21日之前送达最终侵权抗辩,被告将在2015年3月21日之前送达最终不可撤销和无效抗辩。被告将在25年4月18日之前送达最终非侵权抗辩和附带制作,原告将在25年4月18日之前送达最终可执行性和有效性抗辩。订单条目的所有其他内容将保留。邮寄通知
02/03/2025 MINUTE entry before the Honorable Laura K. McNally. Status hearing scheduled for 2/6/25 is stricken. The Court enters the following schedule, proposed by the parties [79]. Defendant to serve initial non-infringement, unenforceability and invalidity contentions and accompanying requests for production by 2/14/25. Plaintiff to serve initial responses to non-infringement and invalidity contentions by 2/28/25. Plaintiff to serve list of asserted claims by 3/7/25. Plaintiff to serve final infringement contentions and defendant to serve final unenforceability and invalidity contentions by 4/18/25. Parties to exchange proposed claim terms and constructions by 5/2/25. Parties to meet and confer on claims for construction by 5/9/25. Defendant to file opening claim construction brief and parties to file joint appendix by 6/16/25. Plaintiff to file responsive claim construction brief by 7/14/25. Defendant to file reply claim construction brief by 7/28/25. Parties to file joint claim construction chart by 8/4/25. The claim construction hearing will be scheduled by the court. Fact discovery will close 14 days following ruling on the claim construction hearing. Parties to serve initial expert witness disclosures 28 days after the claim construction ruling. Parties to serve rebuttal expert witness disclosures 28 days after the initial expert disclosures. Expert depositions to be completed 28 days following rebuttal witness disclosures. Parties to file dispositive motions no later than 28 days following the deadline to complete expert depositions. By agreement, no privileged communications made after filing of this case need be logged in a privilege lot. Absent further agreement of the parties, each side is limited to no more than 50 total hours of deposition of fact witnesses and no more than 7 hours for each testifying expert witness, except for experts who offer opinions on multiple substantive issues may be deposed for up to 14 hours (limited to no more than 7 hours per day). Joint status report due 4/25/25. Mailed notice
译文:在尊敬的劳拉·K·麦克纳利面前的一分钟入场。原定于2/6/25举行的状态听证会受挫。法院按当事各方的提议列入下列附表[79]。被告应在2/14/25年2月14日之前送达最初的不侵权、不可强制执行和无效争议以及附带的交出请求。原告在2/28/25年2月28日之前送达对不侵权和无效争议的初步答复。原告须在3/7/25年3月7日前送达所声称的申索清单。原告送达最终侵权争论点,被告在4/18/25前送达最终不可执行性和无效争论点。双方在5/2/25之前交换拟议的索赔条款和解释。各方应在5/9/25年前就施工索赔举行会议并进行磋商。被告于6/16/25前提交开工索赔施工简报,各方提交联合附录。原告应在7/14/25前提交响应性索赔施工简报。被告须于7/28/25前提交答辩书。各方应在8/4/25前提交联合索赔施工图。索赔解释听证会将由法院安排。事实发现将在索赔解释听证会裁决后14天结束。当事人在索赔解释裁决后28天送达初步专家证人披露。当事人在最初的专家披露后28天送达反驳专家证人披露。专家证词将在反驳证人披露后28天内完成。缔约方应在完成专家证词的最后期限后不迟于28天内提出处分动议。根据协议,在本案立案后进行的任何特权通信都不需要记录在特权地块中。未经当事各方进一步商定,双方事实证人作证的总时间不得超过50小时,每名作证专家证人的作证时间不得超过7小时,但就多个实质性问题提出意见的专家的作证时间不得超过14小时(每天不得超过7小时)。联合状态报告截止日期为4/25/25。邮寄通知
02/03/2025 STATUS Report Joint Initial Status Report by Yuzhao Jin Presented before Magistrate Judge
译文:状态报告金玉照联合初始状态报告向治安法官提交
01/24/2025 MINUTE entry before the Honorable Laura K. McNally. This case has been referred for discovery supervision and a settlement conference should the parties request one. By 2/3/25, the parties shall file a joint initial status report. The expected contents of that report can be found on Judge McNally's court website under: Case Procedures, INITIAL STATUS CONFERENCES AND REPORTS. Video status hearing is set on 2/6/25 at 9:45 a.m. The parties are to appear at the video hearing by accessing the following link: https://us-courts.webex.com/meet/scott_white Parties that do not have access to a device with video capability and who intend to speak at the hearing must notify the courtroom deputy in advance and request the Court's permission to appear telephonically. Individuals may also listen via teleconference: 1-650-479-3207; Access: 23166424339. Those not speaking during the hearing must mute themselves. Audio recording of the hearing is not permitted; violations of this prohibition may result in sanctions. Mailed notice
译文:在尊敬的劳拉·K·麦克纳利面前的一分钟入场。此案已被提交进行证据开示监督,如果当事人要求,应召开和解会议。在2/3/25年2月3日之前,双方应提交一份联合初始状况报告。该报告的预期内容可在麦克纳利法官的法院网站上找到:案件程序、初步情况会议和报告。视频状态听证会定于2/6/25上午9:45举行。当事人将通过访问以下链接出席视频听证会:https://us-courts.webex.com/meet/scott_white无法使用具有视频功能的设备并打算在听证会上发言的当事方必须事先通知审判室副院长,并请求法院允许以电话方式出庭。个人也可以通过电话会议收听:1-650-479-3207;接入:23166424339。那些在听证会上没有发言的人必须将自己静音。不允许对听证会进行录音;违反这一禁令可能会受到制裁。邮寄通知
01/24/2025 Pursuant to Local Rule 72.1, this case is hereby referred to the calendar of Honorable Laura K. McNally for the purpose of holding proceedings related to: discovery supervision; settlement conference. Notice mailed by Judge's staff.
译文:根据当地规则72.1,本案特此提交给尊敬的劳拉·K的日历。麦克纳利的目的是举行与以下相关的诉讼:发现监督;和解会议。法官工作人员邮寄的通知。
01/24/2025 ORDER: Plaintiff's motion for preliminary injunction [46] against Defendants Kaibdun and TPN-US ("the TPN Defendants") is denied. The previously entered preliminary injunction [36] is dissolved as to all Defendants. Defendant Meidaolai's motion to vacate the previously entered preliminary injunction order [56] is denied as moot. The case is referred to the magistrate judge for discovery supervision and settlement. Signed by the Honorable Jorge L. Alonso on 1/24/2025. Notice mailed by Judge's staff
译文:命令:原告对被告Kaibdun和TPN-US(“TPN被告”)提出的初步禁令[46]动议被驳回。先前输入的初步禁令[36]对所有被告均已解除。被告梅道莱撤销先前输入的初步禁令令[56]的动议因无意义而被驳回。案件移交治安法官进行发现监督和解决。由尊敬的豪尔赫·L签署阿隆索于2025年1月24日。法官工作人员邮寄的通知
10/30/2024 STIPULATION of Dismissal re: [Dkt. 49]
译文:解雇的规定重新:[Dkt. 49]
10/21/2024 ANSWER to counterclaim of TPN-US (Dkt. No. 65) by Yuzhao Jin
译文:对TDN-US反诉的答复(Dkt.第65号)作者:金玉照
10/21/2024 ANSWER to counterclaim of Kaibdun (Dkt. No. 64) by Yuzhao Jin
译文:对Kaibdun(Dkt.第64号)作者:金玉照
10/17/2024 RESPONSE by Yuzhao Jinin Opposition to MOTION by Defendant meidaolai to vacate preliminary injunction, order[36] [56]
译文:玉照金宁回应反对被告美道来撤销初步禁令的动议,命令[36] [56]

附件:
1:Exhibit A - Decl. Jian Chen
2:Exhibit B - Decl. Tao Yang
3:Exhibit C - Decl. Yuzhao Jin
10/16/2024 REPLY by Yuzhao Jin to response in opposition to motion[59]
译文:金玉照回应反对动议[59]
10/09/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Plaintiff's Motion for extension of time to file a reply [68] is granted to 10/16/24. Motion hearing date of 10/10/24 is stricken. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:原告要求延长提交答复时间的动议[68]已于24年10月16日获得批准。动议听证日期为10/10/24。法官工作人员邮寄的通知
10/07/2024 NOTICE of Motion by Stevenson Moore for presentment of motion for extension of time to file response/reply[68] before Honorable Jorge L. Alonso on 10/10/2024 at 09:30 AM.
译文:史蒂文森·摩尔(Stevenson Moore)向尊敬的豪尔赫·L(Jorge L)提交延长提交答复/答复时间的动议通知[68]。阿隆索于2024年10月10日上午09:30。
10/07/2024 MOTION by Plaintiff Yuzhao Jin for extension of time to file response/reply as to response in opposition to motion[59] Unopposed
译文:原告金玉照提出的延长提交答复/对反对动议的答复的时间的动议[59]未被反对
10/03/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic status hearing held. Plaintiff's Motion for preliminary injunction [28] is granted as to Defendant Soleshan. The parties rule 26(a)(1) disclosures shall be served by 10/30/24. All fact discovery shall be served in time to be completed by 6/30/25. The deadline for joinder of parties and amendment of pleadings is 12/20/24. This case is referred to the magistrate judge for supervision of discovery with the authority to set and extend deadlines and a settlement conference. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:电话状态听证会举行。原告对被告Soleshan的初步禁令动议[28]已获得批准。双方应于24年10月30日之前送达第26(a)(1)条披露信息。所有事实发现均应及时送达,并于25年6月30日之前完成。各方合并和书状修正的截止日期为2024年12月20日。此案移交给治安法官监督发现,并有权设定和延长最后期限并召开和解会议。法官工作人员邮寄的通知
10/02/2024 NOTICE by Soleshan re response in opposition to motion, [50], withdrawal of response in opposition
译文:Soleshan对反对动议的回应通知,[50],撤回反对回应
09/30/2024 ANSWER to Complaint, COUNTERCLAIM filed by TPN-US against Yuzhao Jin. by TPN-US
译文:TDN-US针对Yuzhao Jin提出的投诉和反诉的答复。通过TPN-美国

附件:
1:Exhibit 1
2:Exhibit 2
09/30/2024 ANSWER to Complaint, COUNTERCLAIM filed by kaibdun against All Plaintiffs. by kaibdun
译文:kaibdun对所有原告提出的投诉和反诉的答复。作者:kaibdun

附件:
1:Exhibit 1
2:Exhibit 2
09/30/2024 STATUS Report by Yuzhao Jin
译文:金玉照状态报告
09/26/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic motion hearing held. Plaintiff's response to Defendant Meidaolai's Motion to set aside preliminary injunction [56] shall be filed by 10/17/24; Defendant's reply shall be filed by 10/24/24. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:电话动议听证会举行。原告应于24年10月17日之前提交对被告美道来撤销初步禁令的动议的答复;被告应于24年10月24日之前提交答复。法官工作人员邮寄的通知
09/25/2024 AFFIDAVIT by Defendant The Partnerships And Unincorporated Associations Identified On Schedule A, in Opposition to MOTION by Plaintiff Yuzhao Jin for preliminary injunction against Defendants Kaibdun and TPN-US [46] Declaration of Fei Li
译文:被告的声明附表A中确定的合伙企业和非法人协会反对原告Yuzhao Jin提出的针对被告Kaibdun和TDN-US的初步禁令的动议[46] Fei Li的声明
09/25/2024 AFFIDAVIT by Defendant The Partnerships And Unincorporated Associations Identified On Schedule A, in Opposition to MOTION by Plaintiff Yuzhao Jin for preliminary injunction against Defendants Kaibdun and TPN-US [46] Declaration of Nathan T. Paine
译文:被告的声明附表A中确定的合伙企业和非法人协会反对原告Yuzhao Jin提出的针对被告Kaibdun和TPN-US的初步禁令的动议[46] Nathan T的声明潘恩

附件:
1:Exhibit 1-14
09/25/2024 RESPONSE by The Partnerships And Unincorporated Associations Identified On Schedule A,in Opposition to MOTION by Plaintiff Yuzhao Jin for preliminary injunction against Defendants Kaibdun and TPN-US [46]
译文:附表A中确定的合伙企业和非法人协会反对原告Yuzhao Jin提出的针对被告Kaibdun和TDN-US的初步禁令的动议的回应[46]
09/18/2024 Plaintiff's ANSWER to counterclaim of Defendant Soleshan by Yuzhao Jin
译文:原告对金玉照对被告索勒山反诉的答复
09/17/2024 NOTICE of Motion by Pete Scott Wolfgram for presentment of motion to vacate[56] before Honorable Jorge L. Alonso on 9/26/2024 at 09:30 AM.
译文:皮特·斯科特·沃尔夫格拉姆(Pete Scott Wolfgram)向尊敬的豪尔赫·L提交撤离动议的动议通知[56]。阿隆索于2024年9月26日上午09:30。
09/17/2024 MOTION by Defendant meidaolai to vacate preliminary injunction, order[36]
译文:被告美道来撤销初步禁令的动议,命令[36]

附件:
1:Memorandum of Law in Support of Motion to Set Aside Preliminary Injunction
2:Exhibit A
3:Exhibit B
09/13/2024 STATUS Report by Yuzhao Jin
译文:金玉照状态报告
09/11/2024 REPLY by Yuzhao Jin to response in opposition to motion, [50] for Preliminary Inunction
译文:金玉照退回对初步令动议的反对回应[50]
09/04/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic motion hearing held. Defendants Kaibdun and TPN-US's response Plaintiff's Motion for preliminary injunction [46] shall be filed by 9/25/24; Plaintiff's reply shall be filed by 10/9/24. Defendants shall answer by 9/30/24. Telephonic status previously set for 9/18/24 is stricken and reset to 10/3/24 at 9:30 a.m. The parties are directed to file a joint status report by 9/30/24. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 888-808-6929 and the access code is 4911854. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:尊敬的豪尔赫·L·阿隆索面前的一分钟:举行电话动议听证会。被告Kaibdun和TPN-US的答复原告要求初步禁令的动议[46]应在9/25/24之前提交;原告的答复应在10/9/24之前提交。被告应在9/30/24之前答复。先前设置为9/18/24的电话状态将在上午9:30重置为10/3/24。各方被指示在9月30日/24日之前提交一份联合状况报告。公众和媒体将可以打电话来收听这次听证会。电话号码是8888086929,接入码是4911854。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中指示加入通话。对获准远程观看诉讼程序的人提醒,一般禁止对法庭程序进行摄影、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证会或法院认为必要的任何其他制裁。法官职员邮寄通知书
09/03/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic motion hearing set for 9/5/24 at 9:30 a.m. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 888-808-6929 and the access code is 4911854. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:电话动议听证会定于9月5日24日上午9:30举行,公众和媒体将能够来电收听这次听证会。来电号码为888-808-6929,访问代码为4911854。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中包含参加电话会议的指示。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止对法庭诉讼程序进行拍照、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体凭证、限制参加未来的听证会、拒绝参加未来的听证会,或法院认为必要的任何其他制裁。法官工作人员邮寄的通知
08/30/2024 NOTICE of Voluntary Dismissal by Yuzhao Jin of Defendant JOIE Store
译文:被告JOIE商店金宇兆自愿解雇通知
08/28/2024 RESPONSE by Soleshanin Opposition to MOTION by Plaintiff Yuzhao Jin for preliminary injunction against Defendants Meidaolai, Joie Store, and Soleshan [28]
译文:Soleshanin的回应反对原告金玉照提出的对被告Meidaolai、Joie Store和Soleshan的初步禁令的动议[28]

附件:
1:Exhibit 1
2:Exhibit 2
3:Exhibit 3
4:Exhibit 4
5:Exhibit 5
6:Exhibit 6
08/28/2024 ANSWER to Complaint, affirmative defenses, and COUNTERCLAIM filed by Soleshan against Yuzhao Jin. by Soleshan
译文:对Soleshan针对Yuzhain提出的投诉、肯定抗辩和反诉的答复。作者:Soleshan

附件:
1:Exhibit 1
2:Exhibit 2
3:Exhibit 3
4:Exhibit 4
5:Exhibit 5
6:Exhibit 6
08/28/2024 ATTORNEY Appearance for Defendant Soleshan by Brian Swift
译文:布莱恩·斯威夫特(Brian Swift)为被告索莱尚(Soleshan)出庭律师
08/26/2024 NOTICE of Motion by Stevenson Moore for presentment of motion for preliminary injunction[46] before Honorable Jorge L. Alonso on 9/4/2024 at 09:30 AM.
译文:史蒂文森·摩尔(Stevenson Moore)向豪尔赫·L(Jorge L)阁下提交初步禁令动议的动议通知[46]阿隆索于2024年9月4日上午09:30。
08/26/2024 MOTION by Plaintiff Yuzhao Jin for preliminary injunction against Defendants Kaibdun and TPN-US
译文:原告Yuzhao Jin对被告Kaibdun和TDN-US提出初步禁令的动议

附件:
1:Memorandum in Support
2:Exhibit 1
08/26/2024 ANSWER to counterclaim by Yuzhao Jin
译文:金玉照反诉的答复
08/22/2024 NOTICE of Voluntary Dismissal by Yuzhao Jin of Doe 6 -HZley
译文:Doe 6 -HZley Jin Yuzhao自愿解雇通知
08/15/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic status hearing held and continued to 9/18/24 at 9:30 a.m. Telephonic motion hearing held. Defendant's Unopposed Motion to reset briefing schedule [41] is granted. Defendant's response to Plaintiff's motion for preliminary injunction shall be filed by 8/28/24; Plaintiff's reply shall be filed by 9/11/24. The deadline for Defendant Soleshan is extended to 8/28/24. Plaintiff is directed to file a status report by 9/13/24. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 888-808-6929 and the access code is 4911854. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:豪尔赫·L·阿隆索阁下面前的会议记录:电话状况听证会举行,并于上午9:30继续至9/18/24。举行电话动议听证会。批准被告提出的重新设定简报时间表的无异议动议[41]。被告对原告的初步强制令动议的答复应在8/28/24之前提交;原告的答复应在9/11/24之前提交。被告Soleshan的最后期限延长至8/28/24。原告被指示在9/13/24年前提交状态报告。公众和媒体将可以打电话来收听这次听证会。电话号码是8888086929,接入码是4911854。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中指示加入通话。对获准远程观看诉讼程序的人提醒,一般禁止对法庭程序进行摄影、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证会或法院认为必要的任何其他制裁。法官职员邮寄通知书
08/13/2024 NOTICE of Motion by Adam Edward Urbanczyk for presentment of motion by filer to set a briefing schedule[41] before Honorable Jorge L. Alonso on 8/15/2024 at 09:30 AM.
译文:亚当·爱德华·乌尔班奇克(Adam Edward Urbanczyk)提出的动议通知,要求提交人向尊敬的豪尔赫·L提交制定简报时间表[41]。阿隆索于2024年8月15日上午09:30。
08/13/2024 MOTION by Defendant Soleshan to set a briefing schedule (reset), UNOPPOSED
译文:被告索莱尚提出设定简报时间表(重置)的动议,未被搁置
08/09/2024 WAIVER OF SERVICE returned executed by The Partnerships And Unincorporated Associations Identified On Schedule A.
译文:由附表A中确定的合伙企业和非法人协会执行的退回服务放弃。
08/09/2024 WAIVER OF SERVICE returned executed by The Partnerships And Unincorporated Associations Identified On Schedule A. The Partnerships And Unincorporated Associations Identified On Schedule A, waiver sent on 7/24/2024, answer due 9/23/2024.
译文:由附表A中确定的合伙企业和非法人协会执行的退回服务放弃。合伙企业和非法人协会在附表A中确定,豁免于2024年7月24日发送,答复截止日期为2024年9月23日。
08/05/2024 First Amended ANSWER to Complaint with Jury Demand by Defendant Meidaolai, COUNTERCLAIM filed by meidaolai against Yuzhao Jin. by meidaolai
译文:被告美道来对陪审团要求的投诉进行首次修订答复,美道来对金玉照提出的反诉。作者:美刀来
07/29/2024 NOTICE of Voluntary Dismissal by Yuzhao Jin of Doe 7 - ADOVEL
译文:Doe 7 - ADOVEL的金玉照自愿解雇通知
07/25/2024 PRELIMINARY Injunction Order. Signed by the Honorable Jorge L. Alonso on 7/25/2024. Notice mailed by Judge's staff
译文:初步禁令。由尊敬的豪尔赫·L签署阿隆索于2024年7月25日。法官工作人员邮寄的通知
07/25/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic status hearing held and continued to 8/15/24 at 9:30 a.m. Telephonic motion hearing held. Plaintiff's Motion for preliminary injunction [28] is granted as to Defendants Meidaolai and Joie Store. Enter Preliminary Injunction Order. Defendant Soleshan's Motion to set briefing schedule and unseal [33] is granted. Motion hearing date of 8/6/24 is stricken. Defendant Soleshan's response to Plaintiff's Motion for preliminary injunction shall be filed by 8/14/24; Plaintiff's reply shall be filed by 8/28/24. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 888-808-6929 and the access code is 4911854. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:豪尔赫·L·阿隆索阁下面前的会议记录:电话状况听证会举行,并于上午9:30继续至8/15/24。举行电话动议听证会。原告要求初步禁制令的动议[28]批准了被告美多来和Joie Store。输入初步禁制令。被告Soleshan提出的制定简报时间表和解封的动议获得批准[33]。动议听证会日期为8/6/24。被告Soleshan对原告的初步禁制令动议的答复应在8/14/24之前提交;原告的答复应在8/28/24之前提交。公众和媒体将可以打电话来收听这次听证会。电话号码是8888086929,接入码是4911854。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中指示加入通话。对获准远程观看诉讼程序的人提醒,一般禁止对法庭程序进行摄影、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证会或法院认为必要的任何其他制裁。法官职员邮寄通知书
07/24/2024 NOTICE of Motion by Adam Edward Urbanczyk for presentment of motion by filer to set a briefing schedule[33] before Honorable Jorge L. Alonso on 8/6/2024 at 09:30 AM.
译文:亚当·爱德华·乌尔班奇克(Adam Edward Urbanczyk)提出的动议通知,要求提交人向尊敬的豪尔赫·L提交制定简报时间表[33]。阿隆索于2024年8月6日上午09:30。
07/24/2024 MOTION by Defendant Soleshan to set a briefing schedule and unseal [Dkts. 2, 4]
译文:被告Soleshan提出的制定简报时间表并解封的动议[Dkts. 2、4]
07/24/2024 ATTORNEY Appearance for Defendant Soleshan by Adam Edward Urbanczyk
译文:亚当·爱德华·乌尔班奇克(Adam Edward Urbanczyk)为被告索莱尚(Soleshan)出庭律师
07/23/2024 SUMMONS Returned Executed by Yuzhao Jin as to meidaolai on 7/23/2024, answer due 8/13/2024; Joie Store on 7/23/2024, answer due 8/13/2024; Soleshan on 7/23/2024, answer due 8/13/2024.
译文:传票退回由Yuzhao Jin于2024年7月23日执行,答复截止日期为2024年13月8日; Joie Store于2024年7月23日执行,答复截止日期为2024年13月8日; Soleshan于2024年7月23日执行,答复截止日期为2024年8月13日。

附件:
1:(Exhibit 1)
07/22/2024 ANSWER to Complaint with Jury Demand by meidaolai
译文:美道来回应投诉陪审团要求
07/22/2024 NOTICE of Motion by Nicholas Edward Najera for presentment of motion for preliminary injunction 28 before Honorable Jorge L. Alonso on 7/25/2024 at 09:30 AM.
译文:尼古拉斯·爱德华·纳赫拉(Nicholas Edward Najera)向豪尔赫·L·阁下提交初步禁令28动议的动议通知阿隆索于2024年7月25日上午09:30。
07/22/2024 MOTION by Plaintiff Yuzhao Jin for preliminary injunction against Defendants Meidaolai, Joie Store, and Soleshan
译文:原告金玉照对被告美道莱、Joie Store和Soleshan提出初步禁令的动议
07/17/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic status hearing held and continued to 7/25/24 at 9:30 a.m. Telephonic motion hearing held. Plaintiff's Ex Parte Motion to extend the sealed temporary restraining order [21] is granted. The temporary restraining order is extended for 14 days to 7/31/24. Defendant's Motions for leave to appear pro hac vice [15] and [16] are granted. Attorneys Joshua RM Rosenberg and Nathan T. Paine are given leave to file appearances on behalf of Defendant Hangzhou Hengbo Trading Co., Ltd. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 888-808-6929 and the access code is 4911854. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:豪尔赫·L·阿隆索阁下面前的会议记录:电话状况听证会举行,并于上午9:30继续至7/25/24。举行电话动议听证会。批准了原告关于延长密封的临时限制令的单方面动议[21]。临时限制令延长14天至7/31/24。批准被告要求允许出庭的动议[15]和[16]。律师Joshua RM Rosenberg和Nathan T.Paine被允许代表被告杭州恒博贸易有限公司出庭。公众和媒体将能够打电话来听取这次听证会。电话号码是8888086929,接入码是4911854。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中指示加入通话。对获准远程观看诉讼程序的人提醒,一般禁止对法庭程序进行摄影、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证会或法院认为必要的任何其他制裁。法官职员邮寄通知书
07/12/2024 MOTION by Plaintiff Yuzhao Jin to Extend the Sealed Temporary Restraining Order
译文:原告金玉照延长已密封的临时限制令的动议
07/10/2024 MOTION for Leave to Appear Pro Hac Vice Filing fee $ 150, receipt number AILNDC-22228330.
译文:请求许可出庭的动议Pro Hac Vice备案费150美元,收据编号AILNDC-22228330。
07/10/2024 MOTION for Leave to Appear Pro Hac Vice Filing fee $ 150, receipt number AILNDC-22228231.
译文:请求许可出庭的动议Pro Hac Vice备案费150美元,收据编号AILNDC-22228231。
07/03/2024 SEALED TEMPORARY Restraining Order. Signed by the Honorable Jorge L. Alonso on 7/3/2024. Notice mailed by Judge's staff
译文:已密封的临时限制令。由尊敬的豪尔赫·L签署阿隆索于2024年3月7日。法官工作人员邮寄的通知
07/03/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Motion hearing held. Plaintiff's Motions for leave to file under seal [3] and [5] are granted. Plaintiff's Ex Parte Motion for entry of a sealed temporary restraining order and other relief [4] is granted. Enter Sealed Temporary Restraining Order. Emergency Motion to intervene [9] is granted. Telephonic status hearing set for 7/17/24 at 9:30 a.m. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 888-808-6929 and the access code is 4911854. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court. Notice mailed by Judge's staff
译文:豪尔赫·L·阿隆索阁下面前的会议记录:动议听证会举行。批准原告申请加盖印章[3]和[5]的许可动议。批准了原告关于进入密封的临时限制令和其他救济的单方面动议[4]。进入密封的临时限制令。批准紧急干预动议[9]。电话状态听证会定于7/17/24上午9:30举行。公众和媒体将可以打电话来收听这次听证会。电话号码是8888086929,接入码是4911854。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中指示加入通话。对获准远程观看诉讼程序的人提醒,一般禁止对法庭程序进行摄影、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体证书、限制进入未来的听证会、拒绝进入未来的听证会或法院认为必要的任何其他制裁。法官职员邮寄通知书
07/03/2024 MINUTE entry before the Honorable Jorge L. Alonso: Telephonic motion hearing set for 7/3/24 at 9:30 a.m. Members of the public and media will be able to call in to listen to this hearing. The call-in number is 888-808-6929 and the access code is 4911854. Counsel of record will receive an email 30 minutes prior to the start of the telephonic hearing with instructions to join the call. Persons granted remote access to proceedings are reminded of the general prohibition against photographing, recording, and rebroadcasting of court proceedings. Violation of these prohibitions may result in sanctions, including removal of court issued media credentials, restricted entry to future hearings, denial of entry to future hearings, or any other sanctions deemed necessary by the Court.Notice mailed by Judge's staff
译文:在尊敬的豪尔赫·L之前报名参赛。阿隆索:电话动议听证会定于7月3日24日上午9:30举行,公众和媒体将能够来电收听这次听证会。来电号码为888-808-6929,访问代码为4911854。记录律师将在电话听证会开始前30分钟收到一封电子邮件,其中包含参加电话会议的指示。提醒获准远程访问诉讼程序的人员注意,一般禁止对法庭诉讼程序进行拍照、录音和转播。违反这些禁令可能会导致制裁,包括取消法院颁发的媒体凭证、限制参加未来的听证会、拒绝参加未来的听证会,或法院认为必要的任何其他制裁。法官工作人员邮寄的通知
07/02/2024 NOTICE of Motion by Jordan A. Sigale for presentment of motion to intervene 9 before Honorable Jorge L. Alonso on 7/3/2024 at 09:30 AM.
译文:乔丹·A的动议通知西格尔向尊敬的豪尔赫·L提出干预动议9。阿隆索于2024年7月3日上午09:30。
07/02/2024 MOTION by Intervenor Hangzhou Hengbo Trading Co., Ltd to intervene (Emergency)
译文:动议由干预者杭州恒博贸易有限公司,有限公司介入(紧急)

附件:
1:Exhibit A
2:(Declaration of Fei Li)
07/02/2024 ATTORNEY Appearance for Intervenor Hangzhou Hengbo Trading Co., Ltd by Jordan A. Sigale
译文:律师出庭干预人杭州恒博贸易有限公司Jordan A. Ltd西盖尔
06/25/2024 ATTORNEY Appearance for Plaintiff Yuzhao Jin by Hao Ni
译文:原告金玉照律师由昊妮出庭
06/25/2024 NOTICE of Motion by Stevenson Moore for presentment of motion to seal 3, motion to seal document 5, Sealed motion 4 before Honorable Jorge L. Alonso on 7/3/2024 at 09:30 AM.
译文:史蒂文森·摩尔(Stevenson Moore)向尊敬的豪尔赫·L提交密封动议3、密封文件5、密封动议4的动议通知。阿隆索于2024年7月3日上午09:30。
06/25/2024 CLERK'S NOTICE: Pursuant to Local Rule 73.1(b), a United States Magistrate Judge of this court is available to conduct all proceedings in this civil action. If all parties consent to have the currently assigned United States Magistrate Judge conduct all proceedings in this case, including trial, the entry of final judgment, and all post-trial proceedings, all parties must sign their names on the attached Consent To form. This consent form is eligible for filing only if executed by all parties. The parties can also express their consent to jurisdiction by a magistrate judge in any joint filing, including the Joint Initial Status Report or proposed Case Management Order.
译文:秘书通知:根据当地规则73.1(b),该法院的一名美国治安法官可以进行该民事诉讼的所有诉讼程序。如果各方同意由目前指定的美国治安法官进行本案的所有诉讼程序,包括审判、最终判决的进入和所有审判后诉讼程序,各方必须在所附的同意表上签名。本同意书只有在各方签署的情况下才有资格提交。双方还可以在任何联合文件中表示同意治安法官的管辖权,包括联合初始状态报告或拟议的案件管理令。
06/25/2024 CASE ASSIGNED to the Honorable Jorge L. Alonso. Designated as Magistrate Judge the Honorable Sheila M. Finnegan. Case assignment: Random assignment. (Civil Category 1).
译文:案件分配给尊敬的豪尔赫·L。阿隆索。被指定为治安法官Sheila M.芬尼根。案例分配:随机分配。(民事类别1)。
06/25/2024 MOTION by Plaintiff Yuzhao Jin to seal document SEALED MOTION by Plaintiff Yuzhao Jin for Ex Parte Temporary Restraining Order 4
译文:原告金玉照要求密封文件的动议原告金玉照要求单方面临时限制令4的密封动议

案件最新进展,来源于美国联邦法院,下载文件请联系  18523047090 微信同号 

被告名单文件:部分原告会选择隐匿发案,或者对提交的文件进行密封处理,因此包括被告信息在内的相关文件不会在前期公开(一般PI阶段左右才会公开)。

诉状:诉状通常包括原被告的基本信息、侵权行为、侵权类型,以及诉讼请求,如确认侵权、下架侵权产品、请求赔偿等,这个文件起诉就可以下载

案件每天自动更新,未及时更新的可点击 案件名称旁边 更新 按钮


下载文件请联系电话或者加微信

18523047090